통합검색
온 세상이 시끌시끌, 엉덩이가 들썩들썩~♬ 금영노래방앱 출시~!! F T B M

금영 노래방 > 반주곡 검색 > 반주곡 통합검색

반주곡 검색

색인 검색

제목별, 가수별 색인으로 원하는 반주곡 검색할 수 있습니다.



검색 제목별 색인검색 가수 색인검색 일본어검색

* sat에 대한 검색 결과입니다.

  • 통합
  • 곡제목
  • 가수
  • 곡번호
  • 작곡자
  • 작사자
  • 가사


반주기 모델별 수록 곡

가수정보

21개의 검색결과

더보기

곡제목

35개의 검색결과

곡번호 검색 결과 리스트
곡번호 곡제목 가수 작곡·작사 출시일 서비스
40886 故郷
(후루사토)
小林幸子
(고바야시사치코)
因幡晃
因幡晃
2004.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

故郷
유메야부레
ゆめ やぶ
夢破れ
이키루코또니 쯔카레떼
い つか
生きることに疲れて
히토리 카에루
ひと り かえ
一人帰る
나쯔까시 후루사또
なつ ふる さと
懐かし 故郷
토시오이타 하하노
とし お はは
年老いた母の
무네니 스가레바
むね
胸にすがれば
카와라나이 누크모리

変わらない ぬくもり
코꼬로니 시미이루
こころ
心にしみいる
유우구레노 코미찌니
ゆう ぐ こ みち
夕暮れの小道に
쿠사부에 후케바
くさ ふ
草ぶえ吹けば
토오이 무까시
とお むかし
遠い昔
요미가에루 오모이
おも
よみがえる想い
나가레루 호시 미쯔케
なが ほし
流れる星みつけ
네가이오 카께타
ねが
願いをかけた
케가레나이 히토미노
ひとみ
けがれない瞳の
아노 히노 와타시요
ひ わたし
あの日の私よ
아사쯔유니 히카루
あさ ひか
朝つゆに光る
카와노 세세라기
かわ
川のせせらぎ
코꼬로 노세떼
こころ の
心乗せて
우카베따 사사부네
う ささ ぶね
浮かべた 笹舟
아세오 후키모세즈
あせ
汗をふきもせず
야마니 노보레바
やま のぼ
山に登れば
우키구모노 무코오니
うき ぐも む
浮雲の向こうに
아시타가 미에소오
あし た み
明日が見えそう
아세오 후키모세즈
あせ
汗をふきもせず
야마니 노보레바
やま のぼ
山に登れば
우키구모노 무코오니
うき ぐも む
浮雲の向こうに
아시타가 미에소오
あし た み
明日が見えそう
카와라나이 누크모리

変わらない ぬくもり
코꼬로니 시미이루
こころ
心にしみいる
라라라라라

ラララララ
라라라라

ララララ
라라라라라라라

ラララララララ
라라라라

ララララ
라라라라

ララララ
라라라라라라라

ラララララララ
라라라라라

ラララララ
라라라라

ララララ
라라라라라라라

ラララララララ
라라라라

ララララ
라라라라

ララララ
라라라라라라라

ラララララララ






40887 故郷へ...
(후루사토에)
八代亜紀
(야시로아키)
池田充男
野崎真一
2004.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

故郷へ...
나가사레떼 나가사레떼
なが なが
流されて 流されて
히토리 키즈쯔이테
きず
ひとり傷ついて
우키구사노요오니
う ぐさ
浮き草のように
이쯔카 나진다
な じ
いつか馴染んだ
요루노 카와
よる かわ
夜の川
카에리타이케도 카에레나이
かえ かえ
帰りたいけど 帰れない
우부나 무까시와

うぶなむかしは
토오스기루
とお
遠すぎる
아아 후루사또에 쿄오모
ふる さと き ょう
ああ 故郷へ今日も
키샤가 데떼유쿠
き しゃ で ゆ
汽車が出て行く
코이오시떼 코이오시떼
こい こい
恋をして 恋をして
소시떼 스테라레떼

そして捨てられて
도오니데모 나레또

どうにでもなれと
사케니 오보레따
さけ
酒におぼれた
요루모 아루
よる
夜もある
요와이 온나니낫타노까
おんな
よわい女になったのか
카꼬오 후리무쿠
か こ
過去をふりむく
코노 와타시
わたし
この私
아아 후루사또와 아오이
ふる さと あお
ああ 故郷は青い
우미노 아루마찌
うみ まち
海のある町
사미시쿠떼 사미시쿠떼
さみ さみ
淋しくて 淋しくて
호소쿠 미모야세떼
ほそ み
細く身もやせて
소레나노니 쿄오모
きょ う
それなのに今日も
우까레 케쇼오노 베니오히꾸
け しょう べに
うかれ化粧の 紅をひく
타닝바까리노
た にん
他人ばかりの
사카리바데
さか ば
盛り場で
이키루 사사에와

生きるささえは
타다히토쯔

ただひとつ
아아 후루사또에 카에루
ふる さと かえ
ああ 故郷へ帰る
유메가 아루까라
ゆめ
夢があるから















9748 광란의 Saturday Night
The Hi-Lites 차승우 작사
차승우 작곡
2004.05 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

광란의 Saturday Nigh..

그대가 원하는 걸
난 알고 있지
텅빈 가슴을 채워 줄
뜨거운 rock n roll
이 밤의 열기 속으로
함께 유희를 즐겨보세
오직 그대와 나를 위한
광란의 saturday night
오 거칠은 낭만이여
오 폭주하는 젊음이여
이 벅찬 가슴을
그대 함께 한다면
그것은 맹렬히 타오르는
청춘의 rock n roll-


뜨거운 열망이여

생을 관통하는 진동이여
이 벅찬 가슴을
그대 함께 한다면
그것은 맹렬히 타오르는
청춘의 rock n roll
오직 그대와 나를 위한
광란의 saturday night
오 rock n roll 을
그대와 함께
42713 撲殺天使ドクロちゃん ("撲殺天使..
(보쿠사츠텐시 도쿠로찬 "박살천사..)
千葉紗子
(치바사에코)
水木努
高木隆次
2008.08 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

撲殺天使ドクロちゃん..
삐삐루 삐루삐루

ぴぴるぴるぴる
삐삐루삐~

ぴぴるぴ~
삐삐루 삐루삐루

ぴぴるぴるぴる
삐삐루삐~

ぴぴるぴ~
난데모 데키짜우 밧토
なん
何でもできちゃうバット
에스카리보루구!

エスカリボルグ!
삐삐루 삐루삐루

ぴぴるぴるぴる
삐삐루삐~

ぴぴるぴ~
삐삐루 삐루삐루

ぴぴるぴるぴる
삐삐루삐~

ぴぴるぴ~
마호오노 기온데 진세-
ま ほう ぎ おん じん せい
魔法の擬音で人生
야리나오시테 아게루
なお
やり直してあげる
이야요 다메요

いやよ だめよ
곤나노 바까 바까

こんなの バカバカ
손나니

そんなに
기라기라 시나이데

ギラギラしないで
오네가이다까라
ねが
お願いだから
에잇!

えいっ!
보쿠사츠 텐시
ぼく さつ てん し
撲殺天使
지시부끼 도꾸도꾸

血しぶきドクドク
도쿠로짱

ドクロちゃん
보쿠사츠 텐시
ぼく さつ てん し
撲殺天使
신조- 도꾸도꾸
しん ぞう
心臓ドクドク
도쿠로짱

ドクロちゃん
훈데 시밧테 다타이테
ふ しば たた
踏んで縛って叩いて
겟테 지라시테 츠루시테
け つる
蹴ってじらして吊して
데모 소레엣테

でもそれって
보쿠노 "아이"나노
あい
ボクの"愛"なの
삐삐루 삐루삐루

ぴぴるぴるぴる
삐삐루삐~

ぴぴるぴ~
삐삐루 삐루삐루

ぴぴるぴるぴる
삐삐루삐~

ぴぴるぴ~
반노오 지마미레 밧토
ばん のう ち
万能血まみれバット
에스카리보루구!

エスカリボルグ!
삐삐루 삐루삐루

ぴぴるぴるぴる
삐삐루삐~

ぴぴるぴ~
삐삐루 삐루삐루

ぴぴるぴるぴる
삐삐루삐~

ぴぴるぴ~
후시기나 기온데 유메
ふ し ぎ ぎ おん ゆめ
不思議な擬音で夢
가나에테 아게루

かなえてあげる
이양 바깡

いやん ばかん
우훙 다메다메

うっふん ダメダメ
손나니

そんなに
무라무라 시나이데

ムラムラしないで
오네가이다까라
ねが
お願いだから
에잇!

えいっ!
보쿠사츠 텐시
ぼく さつ てん し
撲殺天使
밧토데 도스도스

バットでドスドス
도쿠로짱

ドクロちゃん
보쿠사츠 텐시
ぼく さつ てん し
撲殺天使
지미도로 도로도로

血みどろどろどろ
도쿠로짱

ドクロちゃん
깃테 나굿테 나부웃테
き なぐ なぶ
斬って殴って嬲って
사시테 사라시테 다라시테
さ さら た
刺して晒して垂らして
데모 소레엣테

でもそれって
보쿠노 "아이"나노
あい
ボクの"愛"なの
삐삐루 삐루삐루

ぴぴるぴるぴる
삐삐루삐~

ぴぴるぴ~
삐삐루 삐루삐루

ぴぴるぴるぴる
삐삐루삐~

ぴぴるぴ~
덴사이 토게토게 밧토
てん さい
天才とげとげバット
에스카리보루구!

エスカリボルグ!
삐삐루 삐루삐루

ぴぴるぴるぴる
삐삐루삐~

ぴぴるぴ~
삐삐루 삐루삐루

ぴぴるぴるぴる
삐삐루삐~

ぴぴるぴ~
가와이이 기온데 진세-
ぎ おん じん せい
かわいい擬音で人生
도끼도끼 바꾸바꾸

ドキドキ バクバク
하훙 아히-

はふん あひぃ
빠뿌- 유루시테
ゆる
ぱぷぅ 許して
손나니

そんなに
기토기토 시나이데

ギトギトしないで
오네가이다까라
ねが
お願いだから
에잇!

えいっ!
보쿠사츠 텐시
ぼく さつ てん し
撲殺天使
지마츠리 돈도꼬

血まつりどんどこ
도쿠로짱

ドクロちゃん
보쿠사츠 텐시
ぼく さつ てん し
撲殺天使
하나지 도뷰도뷰
はな ぢ
鼻血どぴゅどぴゅ
도쿠로짱

ドクロちゃん
다이테 다까레테
だ だ
抱いて抱かれて
도지코메테

閉じこめて
나이테 와랏테
な わら
泣いて笑って
고로시테
ころ
殺して
데모 소레엣테

でもそれって
보쿠노 "아이"나노
あい
ボクの"愛"なの
보쿠사츠 텐시
ぼく さつ てん し
撲殺天使
밧토데 도스도스

バットでドスドス
도쿠로짱

ドクロちゃん
보쿠사츠 텐시
ぼく さつ てん し
撲殺天使
지미도로 도로도로

血みどろどろどろ
도쿠로짱

ドクロちゃん
깃테 나굿테 나부웃테
き なぐ なぶ
斬って殴って嬲って
사시테 사라시테 다라시테
さ さら た
刺して晒して垂らして
데모 소레엣테

でもそれって
보쿠노 "아이"나노
あい
ボクの"愛"なの
삐삐루 삐루삐루

ぴぴるぴるぴる
삐삐루삐~

ぴぴるぴ~
42363 朝と夜の物語
(아사토 요루노 모노가타리)
Sound Horizon
(사운드 호라이즌)
Revo
Revo
2007.06 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

朝と夜の物語
우마레떼

生まれて
구루 아사또
く あさ
来る朝と
신데유꾸 요루노
し ゆ よる
死んで行く夜の


Roman (Laurant)
아아 보꾸타치노
あ あ ぼく たち
嗚呼 僕達の
고노 사미시사와
さみ
この寂しさは
요꾸 니따 이로시따
よ に いろ
良く似た色した


Pierre
우마레떼 구루 이미
う く い み
生まれて来る意味
신데유꾸 이미
し ゆ い み
死んで行く意味
기미가 이끼떼 이루 이마
きみ い い ま
君が生きている現在
쥬우이치모지노
も じ
11文字の message
겐소오로망
げん そう
幻想Roman
다이고노 지헤이센
だい ご ち へい せん
第五の地平線
소꼬니 로망와
そ こ
Roman 其処にロマンは
아루노다로오까?

在るのだろうか?
나끼나가라 보꾸타치와 구루
な ぼく たち く
泣きながら僕達は来る
오나지 구루시미오 다끼시메떼
おな くる だ
同じ苦しみを抱きしめて
와라이나가라 보꾸타치와 유꾸
わら ぼく たち ゆ
笑いながら僕達は行く
하루까 지헤이센노 무코오에
はる ち へい せん む
遙か地平線の向こうへ
메구리아우 기미노 구치비루니
めぐ あ きみ くちびる
廻り合う君の唇に
아아 보꾸노 우따오 도모소오
あ あ ぼく うた とも
嗚呼 僕の詩を灯そう


La vie
이츠노 히까 츠나가루
ひ つな
いつの日か繋がる Roman
나끼나가라 보꾸타치와 구루
な ぼく たち く
泣きながら僕達は来る
오나지 가나시미오 다끼시메떼
おな かな だ
同じ哀しみを抱きしめて
와라이나가라 보꾸타치와 유꾸
わら ぼく たち ゆ
笑いながら僕達は行く
하루까 지헤이센노 무코오에
はる ち へい せん む
遙か地平線の向こうへ
메구리아우 기미노 구치비루니
めぐ あ きみ くちびる
廻り逢う君の唇に
아아 보꾸노 우따오 도모소오
あ あ ぼく うた とも
嗚呼 僕の詩を灯そう


La vie
보꾸타치가 츠나가루
ぼく たち つな
僕達が繋がる Roman
우마레테

生まれて
구루 아사또
く あさ
来る朝と
신데유꾸 요루노
し ゆ よる
死んで行く夜の


Roman (Laurant)
아아 보꾸타치노
あ あ ぼく たち
嗚呼 僕達の
고노 세츠나사와
せつ な
この刹那さは
요쿠 니타 이로시따
よ に いろ
良く似た色した


Fleur
다이요오노 후우샤
たい よう ふう しゃ
太陽の風車
츠끼노 유리까고
つき ゆ かご
月の揺り籠
사마요에루 히까리노
さま よ ひかり
彷徨える焔の Roman
고와레따 닝교 무쿠로노 오또코
こわ にん ぎょう むくろ おとこ
壊れた人形 骸の男
도끼오 가타루
とき かた
時を騙る
야미노
や み
幻想の Roman


(C'est madomoiselle


Violette


Qui il est dans


les mains droit


Et C'est madomoiselle


Hortense


Qui il est dans


les mains gauche)
아아 보꾸노 가와리니
あ あ ぼく か
嗚呼 僕の代わりに
메구웃떼 오쿠레
めぐ
廻っておくれ
소노 세까이니와
そ せ かい
其の世界には
보꾸가 우마레떼 구루니 이타루
ぼく う いた
僕が生まれてくるに至る
로망와

Romanは
아루노다로오까?

あるのだろうか?
사아 잇떼 오이데

さぁ いっておいで


Oui monsieur
메구리꾸루 세이노 자와메끼
めぐ く せい ざわ
廻り来る生の騒めき
다이요오노 후우샤
たい よう ふう しゃ
太陽の風車
메구리유꾸 시노 야스라기
めぐ ゆ し やす
廻り行く死の安らぎ
츠끼노 유리까고
つき ゆ かご
月の揺り籠
와레라와
われ ら
我等は
사마요에루
さま よ
彷徨える
츠이오꾸니 유레루
つい おく ゆ
追憶に揺れる


Moulin a vent
메구리유쿠 도노 지헤이니모
めぐ ゆ ど ち へい
廻り行く何の地平にも
우타오 도모스데쇼오
うた とも
詩を灯すでしょう
고레와

此れは
우마레테 구루 마에니
う く まえ
生まれて来る前に
신데유쿠 보쿠노
し ゆ ぼく
死んで行く僕の


Roman (Laurant)
아아 보꾸타치와
あ あ ぼく たち
嗚呼 僕達は
모오 아에나쿠떼모

もう逢えなくても
이마오 이끼테유꾸
い ま い ゆ
現在を生きて行く


Roman
우타이츠즈케요오
うた つづ
詠い続けよう
기미가 마요와누 요오니
きみ まよ
君が迷わぬように
아사또 요루노 하자마
あさ よる はざ ま
朝と夜の狭間
호노오와 유라메끼
ほのお ゆ
焔は揺らめき
호오세끼오 츠까모오또
ほう せき つか
宝石を掴もうと
우데오 노바시
うで の
腕を伸ばし
후우샤가 마와레바
ふう しゃ まわ
風車が廻れば
호시쿠즈와 기라메끼
ほし くず きら
星屑は煌めき
덴시가 와라이시
てん し わら
天使が笑いし
우츠꾸시끼 겐소-오
うつく げん そう
美しき幻想を
부도오슈노 유메니
ぶ どう しゅ ゆ め
葡萄酒の陶酔に
겐쟈모 기히스루
けん じゃ き ひ
賢者も忌避する
덴곤노 싱이
でん ごん しん い
伝言の真意
지헤이셍와 시루
ち へい せん し
地平線は識る
미기떼니 시오 히다리떼니 세이오
みぎ て し ひだり て せい
右手に死を 左手に生を
가타무까자루 후유노 덴빈
かたむ ふゆ てん びん
傾かざる冬の天秤
소꼬니 로망와
そ こ
RO-MAN 其処にロマンは
아루노까시라?

在るのかしら?
소꼬니 로망와
そ こ
其処にロマンは
아루노다로오까?

在るのだろうか?
소꼬니 로망와
そ こ
其処にロマンは
아루노까시라?

在るのかしら?
43719 地獄の沙汰も君次第 ("鬼灯の冷徹..
(지고쿠노 사타모 키미시다이 "호..)
地獄の沙汰オールスターズ
(지고쿠노사타올스타즈)
サイトウ"JxJx"ジュン・獄卒音楽連盟
サイトウ"JxJx"ジュン
2014.05 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

地獄の沙汰も君次第 (..
(하이!) 니혼노 지고쿠와
に ほん じ ごく
(はい!) 日本の地獄は
지만노 지고쿠
じ まん じ ごく
自慢の地獄
츠미니 아와세테
つみ
罪にあわせて
오모테나시 (하이!)

おもてなし (はい!)
니혼노 지고쿠와
に ほん じ ごく
日本の地獄は
주-로쿠쇼오지고쿠
じ ごく
じゅうろくしょう地獄
젠부
ぜん ぶ
全部
아와세테,

あわせて、
니햐쿠 나나주우 니모

にひゃくななじゅうにも
아루------!!

あるーーーーーー!!
고코와 지고쿠! 지고쿠!
じ ごく じ ごく
ここは地獄! 地獄!
스테키나 지고쿠!
す てき じ ごく
素敵な地獄!
지고쿠,
じ ごく
地獄、
지고 지고 지고쿠다요~!!

じごじごじごくだよ~!!
고코와 지고쿠! 지고쿠!
じ ごく じ ごく
ここは地獄! 地獄!
다노시이 지고쿠!
たの じ ごく
楽しい地獄!
지고쿠,
じ ごく
地獄、
지고 지고 지고쿠다요~!!

じごじごじごくだよ~!!
도-카츠 고쿠죠오 슈-고오
とう かつ こく じょう しゅう ごう
等活 黒縄 衆合
교-칸 다이쿄-칸
きょう かん だい きょう かん
叫喚 大叫喚
쇼-네츠(니) 다이쇼-네츠 아비!!
しょう ねつ だい しょう ねつ あ び
焦熱(に)大焦熱 阿鼻!!
후키쇼(니) 오-주쿠쇼,
ふ き しょ おう じゅく しょ
不喜処(に)瓮熟処、
뇨히추-다쇼
にょ ひ ちゅう だ しょ
如飛虫堕処
주쿠무우수-료-쇼
じゅ く む う すう りょう しょ
受苦無有数量処
시데이쇼(니),
し でい しょ
屎泥処(に)、
도-린쇼
とう りん しょ
刀輪処
다쿠쇼(니) 안묘-쇼(니)
た く しょ あん みょう しょ
多苦処(に)闇冥処(に)
고쿠쿠쇼
ごく く しょ
極苦処
아부다, 니라부다
あ ぶ だ にら ぶ だ
額部陀、刺部陀
아타다, 가카바,
あ た だ ば
額听陀、かか婆、
고코바 우바라,(니),
こ こ ば ば ら
虎虎婆 う鉢羅、(に)、
하도마(니) 마카하도마
は ど ま ま か は ど ま
鉢特摩(に)摩訶鉢特摩
슈뵤-쇼,(따라)
しゅ びょう しょ
衆病処、(ったら)
우테츠쇼,(따라)
う てつ しょ
雨鉄処、(ったら)
아쿠죠-쇼,
あく じょう しょ
悪杖処、
고쿠쇼쿠 소로-쇼,
こく しょく そ ろう しょ
黒色鼠狼処、
하리야마, 지노 이케,
はり やま ち いけ
針山、血の池、
마다마다 이로이로!
いろ いろ
まだまだ色々!
지고쿠와
じ ごく
地獄は
아루카모 시레나이요!!

あるかもしれないよ!!
고노요노 오코나이
よ おこな
この世の行い
기오 츠케테-!

気をつけてー!
고코와 지고쿠! 지고쿠!
じ ごく じ ごく
ここは地獄! 地獄!
스테키나 지고쿠!
す てき じ ごく
素敵な地獄!
지고쿠,
じ ごく
地獄、
지고 지고 지고쿠다요~!!

じごじごじごくだよ~!!
고코와 지고쿠! 지고쿠!
じ ごく じ ごく
ここは地獄! 地獄!
다노시이 지고쿠!
たの じ ごく
楽しい地獄!
지고쿠, 지고 지고 지고 지고
じ ごく
地獄、じごじごじごじご
지고 지고 지고 지고

じごじごじごじご
지고 지고 지고쿠다요~!!

じごじごじごくだよ~!!
아아~
あ あ
嗚呼~
니혼노 지고쿠와
に ほん じ ごく
日本の地獄は
지만노 지고쿠
じ まん じ ごく
自慢の地獄
츠미니 아와세테
つみ
罪にあわせて
오모테나시 (하이!)

おもてなし (はい!)
니혼노 지고쿠와
に ほん じ ごく
日本の地獄は
주-로쿠쇼오지고쿠
じ ごく
じゅうろくしょう地獄
젠부
ぜん ぶ
全部
아와세테,

あわせて、
니햐쿠 나나주우 니모

にひゃくななじゅうにも
아루------!!

あるーーーーーー!!
이이카이텐쇼,(니)
い い かい てん しょ
異異回転処、(に)
구히츠쇼,
く ひつ しょ
苦逼処、
하츠즈마만쇼,(니)
はつ づ ま まん しょ
鉢頭麻鬢処、(に)
히치쇼,(따라)
ひ ち しょ
陂池処、(ったら)
구우추우주쿠쇼,(니)
くう ちゅう じゅ く しょ
空中受苦処、(に)
도-칸주쿠쇼,
とう かん じゅ く しょ
等喚受苦処、
센다쇼,(니) 이주-쇼,(니)
せん だ しょ い じゅう しょ
旃荼処、(に)畏鷲処、(に)
다이료오주쿠노-쇼
たい りょう じゅ く のう しょ
大量受苦脳処
갓코쇼, 먀쿠먀쿠단쇼,
かっ こ しょ みゃく みゃく だん しょ
割刳処、脈脈断処、
악켄쇼, 단쇼, 다쿠노-쇼
あっ けん しょ だん しょ た く のう しょ
悪見処、団処、多苦脳処
닌쿠쇼, 슈추-슈추-쇼,
にん く しょ しゅ ちゅう しゅ ちゅう しょ
忍苦処、朱誅朱誅処、
(헤이!) 가카케이쇼,
か か けい しょ
(へい!) 何何奚処、
루이카슛쇼, 잇사이콘메츠쇼,
るい か しゅっ しょ いっ さい こん めつ しょ
涙火出処、一切根滅処、
무히간주쿠쇼, 하츠즈마쇼
む ひ がん じゅ く しょ はつ づ ま しょ
無彼岸受苦処、鉢頭摩処
도카 도카 도카,

とかとかとか、
난도모 유우케도
なん ど ゆ
何度も言うけど
지고쿠와
じ ごく
地獄は
아루카모 시레나이요!!

あるかもしれないよ!!
고노요노 오코나이
よ おこな
この世の行い
기오 츠케테-!

気をつけてー!
고코와 지고쿠! 지고쿠!
じ ごく じ ごく
ここは地獄! 地獄!
사스가노 지고쿠!
さ すが じ ごく
流石の地獄!
지고쿠,
じ ごく
地獄、
지고 지고 지고쿠다요~!!

じごじごじごくだよ~!!
고코와 지고쿠! 지고쿠!
じ ごく じ ごく
ここは地獄! 地獄!
다노시이 지고쿠!
たの じ ごく
楽しい地獄!
지고쿠, 지고 지고 지고 지고
じ ごく
地獄、じごじごじごじご
지고 지고 지고 지고

じごじごじごじご
지고 지고 지고쿠다요~!!

じごじごじごくだよ~!!
아아~
あ あ
嗚呼~
잇사이! 갓사이!

いっさい! がっさい!
잇사이! 갓사이!

いっさい! がっさい!
잇사이! 갓사이!

いっさい! がっさい!
잇사이! 갓사이!

いっさい! がっさい!
지고쿠노 사타와
じ ごく さ た
地獄の沙汰は
다레시다이? (하이!)
だれ し だい
誰次第? (はい!)
기미시다이!
きみ し だい
君次第!
기미시다이!
きみ し だい
君次第!
난데모! 간데모!

なんでも! かんでも!
아-데모! 고-데모!

あーでも! こーでも!
마타마타 이마사라

またまた いまさら
지타바타 도타바타

じたばた どたばた
지고쿠노 사타와
じ ごく さ た
地獄の沙汰は
다레시다이? (하이!)
だれ し だい
誰次第? (はい!)
기미시다이!
きみ し だい
君次第!
기미시다이!
きみ し だい
君次第!
마카하츠즈마쇼(니)
ま か はつ づ ま しょ
摩訶鉢頭摩処(に)
가본쇼,
か ぼん しょ
火盆処、
데츠맛카쇼,
てつ まっ か しょ
鉄末火処、
다이코오쇼
だい こう しょ
大吼処
후세이쇼,(니),
ふ せい しょ
普聲処、(に)、
핫카류-쇼,
はっ か りゅう しょ
髪火流処、
가마츠추-쇼,
か まつ ちゅう しょ
火末虫処、
네츠텟카쇼쇼,
ねつ てっ か しょ しょ
熱鉄火杵処、
우엔카쇼, 사츠사츠쇼,
う えん か しょ さつ さつ しょ
雨炎火処、殺殺処、
데츠린코-야쇼, 후안쇼,
てつ りん こう や しょ ふ あん しょ
鉄林曠野処、普闇処、
엔마라샤야쿠코-야쇼,(니)
えん ま ら しゃ やく こう や しょ
閻魔羅遮約曠野処、(に)
겐린쇼, 하이!
けん りん しょ
剣林処、はい!
다이켄린쇼, 바쇼-엔린쇼,
たい けん りん しょ ば しょう えん りん しょ
大剣林処、芭蕉烟林処、
우엔카린쇼,
う えん か りん しょ
有煙火林処、
운카무쇼,
うん か む しょ
雲火霧処、
훈베츠쿠숏테,
ふん べつ く しょ
分別苦処って、
쇼! 쇼! 쇼! 쇼!

しょ!しょ!しょ!しょ!
쇼! 쇼! 쇼! 쇼!

しょ!しょ!しょ!しょ!
지고쿠와 지고쿠와
じ ごく じ ごく
地獄は地獄は
지고쿠와 지고쿠와
じ ごく じ ごく
地獄は地獄は
아루카모 아루카모

あるかもあるかも
아루카모 아루카모

あるかもあるかも
고노요노 오코나이
よ おこな
この世の行い
기오 츠케테-!

気をつけてー!
마사카 지고쿠! 지고쿠!
じ ごく じ ごく
まさか 地獄! 地獄!
고노요모 지고쿠!
よ じ ごく
この世も地獄!
지고쿠,
じ ごく
地獄、
지고 지고 지고쿠다요~!!

じごじごじごくだよ~!!
고코와 지고쿠! 지고쿠!
じ ごく じ ごく
ここは地獄! 地獄!
다노시이 지고쿠!
たの じ ごく
楽しい地獄!
지고쿠, 지고 지고 지고 지고
じ ごく
地獄、じごじごじごじご
지고 지고 지고 지고

じごじごじごじご
지고 지고 지고쿠다요~!!

じごじごじごくだよ~!!
아아~
あ あ
嗚呼~
니혼노 지고쿠와
に ほん じ ごく
日本の地獄は
지만노 지고쿠
じ まん じ ごく
自慢の地獄
츠미니 아와세테
つみ
罪にあわせて
오모테나시 (하이!)

おもてなし (はい!)
니혼노 지고쿠와
に ほん じ ごく
日本の地獄は
주-로쿠쇼오지고쿠
じ ごく
じゅうろくしょう地獄
젠부
ぜん ぶ
全部
아와세테,

あわせて、
니햐쿠 나나주우 니모

にひゃくななじゅうにも
아루------!!

あるーーーーーー!!
47876 토요일 밤이 좋아 (Saturday Nig..
로맨틱펀치 배인혁 작사
배인혁 작곡
2012.11 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

토요일 밤이 좋아 (Sa..
오늘 밤 그대 모습에
반해 버렸네
가뭄 끝
단비를 맞은 것처럼
그대는
눈부시도록 아름답지만
난 초라하기만 한
남자랍니다
하지만 오늘 밤만큼은
그대를
정말 행복하게
해 줄 수 있어요
(믿어 줘요
yeah)
월요일은 싫어(싫어)
섹시한 그녀가 있는
토요일 밤이
나는 좋아
월요일은 싫어(싫어)
화끈한 우리가 있는
토요일 밤이
나는 좋아

거친 파도 험난한 길이
나를 막아도
두 번 다신
포기하지 않을 거야
지금 내 인생은
월요일 아침 같지만
토요일 밤처럼
난 살 거라고
(믿어 줘요
yeah)
월요일은 싫어(싫어)
섹시한 그녀가 있는
토요일 밤이
나는 좋아
월요일은 싫어(싫어)
화끈한 우리가 있는
토요일 밤이
나는 좋아

Saturday night
Saturday fever
Tonight's gonna be
a hot night
Saturday night
Saturday fever
I'm gonna be
your boyfriend baby
Saturday night
Saturday fever
반짝이며
마법 같은
토요일 밤처럼
난 살 거라고
월요일은 싫어(싫어)
섹시한 그녀가 있는
토요일 밤이
나는 좋아
월요일은 싫어(싫어)
화끈한 우리가 있는
토요일 밤이
나는 좋아
토요일 밤이 난
너무 좋아
42099 涙のふるさと
(나미다노 후루사토)
BUMP OF CHICKEN
(범프 오브 치킨)
藤原基央
藤原基央
2007.04 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

涙のふるさと
사가사나꺄네
さが
探さなきゃね
기미노 나미다노 후루사또
きみ なみだ
君の涙のふるさと
호호오 츠땃데 오찌따 시즈꾸가
ほほ つた お しずく
頬を伝って落ちた雫が
도꼬까라 기따노까오

どこから来たのかを
데까께룬다네
で か
出掛けるんだね
소레쟈 고꼬데 미오꾸루요
み おく
それじゃここで見送るよ
츠이떼 이께따라

ついていけたら
우레시인다께도
うれ
嬉しいんだけど
히또리데
ひと り
一人で
이까나꺄네

行かなきゃね
류크노 나까와
なか
リュックの中は
가라니 시따까나
から
空にしたかな
아레꼬레 츠메따라

あれこれ詰めたら
오모이다로
おも
重いだろう
소노 누레따 호호니
ぬ ほほ
その濡れた頬に
히비이따 고또바
ひび こと ば
響いた言葉
소레다께데 이이

それだけでいい
기꼬에따다로

聞こえただろう
아이니 기따요
あ き
会いに来たよ
아이니 기따요
あ き
会いに来たよ
기미니 아이니
きみ あ
君に会いに
기딴다요

来たんだよ
기미노 고꼬로노 우찌가와까라
きみ こころ うち がわ
君の心の内側から
소또가와노 세까이마데
そと がわ せ かい
外側の世界まで
보꾸오 싯데 호시꾸떼
ぼく し ほ
僕を知って欲しくて
기딴다요

来たんだよ
미츠께나꺄네
み つ
見付けなきゃね
기에따 나미다노 아시아또
き なみだ あし あと
消えた涙の足跡
가레노 아루이따미찌오 사까사마니
かれ ある みち さか
彼の歩いた道を逆さまに
다도레바 츠꾸하즈사
たど つ
辿れば着くはずさ
미츠메나꺄네

見つめなきゃね
돈나 사미시이 소라데모
さみ そら
どんな淋しい空でも
가레모 미떼끼따 소라다또
かれ み そら
彼も見てきた空だと
시레바

知れば
히또리쟈
ひと り
一人じゃ
나이하즈사

ないはずさ
니게떼 기따 분다께
に ぶん
逃げてきた分だけ
교리가 아루노사
きょ り
距離があるのさ
구찌루나요
ぐ ち
愚痴るなよ
지고오지또꾸다로
じ ごう じ とく
自業自得だろう
모꾸떼끼치와
もく てき ち
目的地は
요꾸 싯데루 바쇼사
し ば しょ
よく知ってる場所さ
와까라나이노까이
わか
解らないのかい
죠오단다로
じょう だん
冗談だろう
아이니 기따요
あ き
会いに来たよ
아이니 기따요
あ き
会いに来たよ
기에짜우 마에니
き まえ
消えちゃう前に
기딴다요

来たんだよ
기미노 나미다노 후루사또까라
きみ なみだ
君の涙のふるさとから
도오자까루 세까이마데
とお せ かい
遠ざかる世界まで
기미니 싯데 호시꾸떼
きみ し ほ
君に知って欲しくて
기딴다요

来たんだよ
도오짜꾸다요
とう ちゃく
到着だよ
호라 오보에떼루까나
おぼ
ほら覚えてるかな
이츠까 츠이따 기즈가
つ きず
いつか付いた傷が
아루다로

あるだろう
기미노 나미다가 우마레 소다앗다
きみ なみだ う そだ
君の涙が生まれ育った
후루사또가 아루다로오

ふるさとがあるだろう
아따라시이 시즈꾸가 고보레따요
あたら しずく
新しい雫がこぼれたよ
나오라나이 기즈오 누라시따요
なお きず ぬ
治らない傷を濡らしたよ
스베떼와 고노 다메
すべ
全てはこのため
고노 도끼노 다메
とき
この時のため
도떼모 나가이
なが
とても長い
다비오 고에떼
たび こ
旅を越えて
아이니 기따요
あ き
会いに来たよ
아이니 기따요
あ き
会いに来たよ
기에짜우 마에니
き まえ
消えちゃう前に
기딴다요

来たんだよ
게세나이 고꼬로노 우찌가와까라
け こころ うち がわ
消せない心の内側から
도오자까루 세까이마데
とお せ かい
遠ざかる世界まで
짠또

ちゃんと
미떼 호시꾸떼
み ほ
見て欲しくて
아이니 기따요
あ き
会いに来たよ
아이니 기따요
あ き
会いに来たよ
기미니 아이니
きみ あ
君に会いに
기딴다요

来たんだよ
기미노 나미다노 후루사또까라
きみ なみだ
君の涙のふるさとから
가와끼낏다 세까이마데
かわ せ かい
乾ききった世界まで
보꾸오 싯데 호시꾸떼
ぼく し ほ
僕を知って欲しくて
기미오 싯데 호시꾸떼
きみ し ほ
君を知って欲しくて
기딴다요 기딴다요
き き
来たんだよ 来たんだよ


Oh Yeah
와라와나이데네
わら
笑わないでね
오레와 즛도 맛데루요
おれ ま
俺もずっと待ってるよ
와스레나이데네
わす
忘れないでね
가에루 바쇼가 아루 고또오
かえ ば しょ こと
帰る場所がある事を


43899 青春サツバツ論 ("暗殺教室"OP)
(세이슝 사츠바츠론 "암살교실")
3年E組うた担
(3넨E구미우타탄)
畑亜貴
田中公平
2015.05 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

青春サツバツ論..
세이슝
せい しゅん
青春...
사츠바츠론!
ろん
サツバツ論!
구치니 다스노와
くち だ
口に出すのは
짓코오스루 도키
じっ こう とき
実行する時
소레가 갓코이이 고토

それがカッコイイこと
싯테루사

知ってるさ
(타겟, 사가시테
さが
(TARGET, 探して
보쿠라와 사츠바츠)
ぼく
僕らはサツバツ)
오모이와 마요우
おも まよ
想いは迷う
마요에도 스스무
まよ すす
迷えど進む
미기테토 미기아시
みぎ て みぎ あし
右手と右足
이잇쇼니 데소오다
いっ しょ で
一緒に出そうだ
난난다
なん
何なんだ
이라이라노 하도오와
は どう
イライラの波動は
보쿠라노 손자이노 쇼오메이?
ぼく そん ざい しょう めい
僕らの存在の証明?
츠키오 미아게 다카마루
つき み あ たか
月を見上げ高まる
사아 사-!

さあさあ!
삿삿삿토
さ さ さ
殺っ殺っ殺っと START!!
야리킷테 나이카라

やりきってないから
야리키레나이

ヤリキレナイ
야리킷테 나이카라

やりきってないから
야리키레나이

ヤリキレナイ
겐죠오다하오 지이사나 고에데
げん じょう だ は ちい こえ
現状打破を小さな声で
야가테 젯쿄- 시타쿠 나루
ぜっ きょう
やがて絶叫したくなる
아- 야리킷테 나이카라

あぁやりきってないから
야리키레나이

ヤリキレナイ
(야레바 데키루사)
で き
(やれば出来るさ)
야리킷테 나이카라

やりきってないから
야리키레나이

ヤリキレナイ
(깃토 데키루사)
で き
(きっと出来るさ)
도오세, 토 유우노와

どうせ、と言うのは
간탄다케도
かん たん
簡単だけど
이마와 아가이테 미타인다
いま あ が
今は足掻いてみたいんだ
기미토 하지케테 미타인다
きみ はじ
君と弾けてみたいんだ
게츠오 다타카레
たた
ケツを叩かれ
니게타쿠 나앗테

逃げたくなって
소레와 갓코 와루인다

それはカッコワルイんだ
쟈- 도오스루?

じゃあどうする?
(어썰트, 못타라

(ASSAULT, 持ったら
보쿠라노 운메- 덴칸)
ぼく うん めい てん かん
僕らの運命転換)
스스메바 마나비
すす まな
進めば学び
마나베바 가와루
まな か
学べば変わる
기코치나이 우고키가
うご
ぎこちない動きが
야가테 고유우노
こ ゆう
やがて固有の STYLE
난데다
なん
何でだ
기라기라토 네라이타이
ねら
ギラギラと狙いたい
보쿠라가 우마레타
ぼく う
僕らが生まれた
고노 슝칸
しゅん かん
この瞬間
츠요쿠 나레토
つよ
強くなれと
이시키가
い しき
意識が
사아 사-!

さあさあ!
삿삿삿토
さ さ さ
殺っ殺っ殺っと BURST!!
후리킷테 미타케랴
ふ き
振り切ってみたけりゃ
후리키레로

フリキレロ
후리킷테 미타케랴
ふ き
振り切ってみたけりゃ
후리키레로

フリキレロ
린카이텐 돗파데
りん かい てん とっ ぱ
臨界点突破で
나가메루 게시키
なが け しき
眺める景色
지가우 온도노 가제가 후쿠
ちが おん ど かぜ ふ
違う温度の風が吹く
아-

あぁ
후리킷테 미타케랴
ふ き
振り切ってみたけりゃ
후리키레로

フリキレロ
(소레가 데키루사)
で き
(それが出来るさ)
후리킷테 미타케랴
ふ き
振り切ってみたけりゃ
후리키레로

フリキレロ
(민나 데키루사)
で き
(みんな出来るさ)
아시타, 니 스레바
あ した
明日、にすれば
라쿠친다케도
らく
楽ちんだけど
지분 베스토
じ ぶん
自分ベスト
누리카에테 미세루

塗りかえてみせる
기미모
きみ
君も
초-센 시테 미로요
ちょう せん
挑戦してみろよ
시즈마레 고도오
しず こ どう
静まれ鼓動
아야우이 시도오
あや し どう
危うい始動
하이고니 지카즈쿠
はい ご ちか
背後に近づく
셋파쿠칸
せっ ぱく かん
切迫感
야리킷테 나이카라

やりきってないから
야리키레나이

ヤリキレナイ
후리킷테 미타케랴
ふ き
振り切ってみたけりゃ
후리키레로

フリキレロ
야리킷테 나이카라

やりきってないから
야리키레나이

ヤリキレナイ
야리킷테 나이카라

やりきってないから
야리키레나이

ヤリキレナイ
겐죠오다하오 지이사나 고에데
げん じょう だ は ちい こえ
現状打破を小さな声で
야가테 젯쿄- 시타쿠 나루
ぜっ きょう
やがて絶叫したくなる
아- 야리킷테 나이카라

あぁやりきってないから
야리키레나이

ヤリキレナイ
(야레바 데키루사)
で き
(やれば出来るさ)
야리킷테 나이카라

やりきってないから
야리키레나이

ヤリキレナイ
(깃토 데키루사)
で き
(きっと出来るさ)
도오세, 토 유우노와

どうせ、と言うのは
간탄다케도
かん たん
簡単だけど
이마와 아가이테 미타인다
いま あ が
今は足掻いてみたいんだ
기미토 하지케테 미타인다
きみ はじ
君と弾けてみたいんだ
사레도 세이슝와
せい しゅん
されど青春は
미라이에
み らい
未来へ GO!!
사- 사- 사-!

さあさあさあ!
세이슝 사츠바츠론!
せい しゅん ろん
青春サツバツ論!

46610 High School Sensation
W&Whale 배영준,박은경 작사
한재원,김상훈 작곡
2009.05 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

High School Sensatio..

나의 힘
high school energy
맑은 땀방울로
세상의 비교와
전혀
무관한 힘
나의 꿈
highlight synergy
높은 별빛처럼
세상의 가치와
아무
상관없는 꿈
현실의 벽을
넘어 보이겠어
마침내
활짝 웃어 보이겠어
맘껏 나를 믿을 뿐
나를 버리지는 않겠어
난 나 자체로
sensation sensation
I'm a
sensation
나의 너
high enough image
투명한 눈길로
세상의 경쟁과
그저
무심한 너
현실의 벽을
넘어 보이겠어
마침내
활짝 웃어 보이겠어
맘껏 나를 믿을 뿐
나를 버리지는 않겠어
난 나 자체로
sensation sensation
I'm a
sensation

One two
three four
힘껏 너를 믿을게
너를 바꾸지는 않겠어
이미 넌 충분히
beautiful beautiful
You're
beautiful
맘껏 나를 믿을 뿐
나를 버리지는 않겠어
난 나 자체로
sensation sensation
I'm a
sensation
맘껏 나를 믿을 뿐
나를 버리지는 않겠어
난 나 자체로
sensation sensation
I'm a
sensation
나나 난나나
나나 난나
나 난나나
나 난나
난 나 자체로
sensation sensation
I'm a sensation
yeah
더보기

가수

34개의 검색결과

곡번호 검색 결과 리스트
곡번호 곡제목 가수 작곡·작사 출시일 서비스
84469 3 Step (드라마"SS Life")
SAT 김이나 작사
Fraktal 작곡
2009.11 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

3 Step (드라마"SS Li..

One touch me
네 맘을 알 수 있게
Two kiss me
조금 더 부드럽게
Three tell me 할 말이
있다면 지금인 거야
원했던
그 사랑 나였다고
To be mine
내 곁에 와 준 거라고
어서 말을 해 줘
내게
반가워 난
이런 내가 참
(Uh uh uh uh
uh uh uh uh uh)
너 때문에
설렌 내가 참
(Uh uh uh uh
uh uh uh uh uh)
사랑은 없다고
다신 못 한다고
입버릇처럼 말한 내가
용기를 냈잖아
One touch me
네 맘을 알 수 있게
Two kiss me
조금 더 부드럽게
Three tell me 할 말이
있다면 지금인 거야
원했던
그 사랑 나였다고
To be mine
내 곁에 와 준 거라고
어서 말을 해 줘
내게
Oh sweet girl
눈이 부셔 놀란걸
날 보는 너의 눈이
말해 주니 yo my cuty
괜찮아 난
서두르지 마
You're turning me on
turning me on
이제 내 마음까지
다 가져가
놀라워 난
이런 네가 참
(Uh uh uh uh
uh uh uh uh uh)
봐도 봐도
좋은 네가 참
(Uh uh uh uh
uh uh uh uh uh)
사랑이 뭐라고
난리들이냐고
비웃었던 날 이토록
넌 들뜨게 하잖아
One touch me
네 맘을 알 수 있게
Two kiss me
조금 더 부드럽게
Three tell me 할 말이
있다면 지금인 거야
원했던
그 사랑 나였다고
To be mine
내 곁에 와 준 거라고
어서 말을 해 줘
내게
우릴 울렸었던
이별 노래(for you)
다신 없을 거야
우리 노래(for you)
함께하는 거라
믿어 볼래(믿어 볼래)
지겹게 나를 울린
이별 따윈 never
힘들게 밀고 당긴
love game is over
우리 사랑
forever
내 손만 꼭 잡아 마치
멋진 공주님이 된 듯이
One touch me
너만을 보는 나를
Two kiss me
감히 나 약속할래
Three tell me 몇 번을
물어도 같은 맘인걸
원했던
그 사랑 나였다고
To be mine
내 곁에 와 준 거라고
어서 말을 해 줘
내게
One touch me
you better touch me
Two kiss me
why don't you kiss me
Three tell me
you gotta tell me now
지금인
거야
원했던
그 사랑 나였다고
To be mine
내 곁에 와 준 거라고
어서 말해 줬으면
좋겠어
40543 檄! 帝国華撃団 ("サクラ大戦"OP)
(게키 테이코쿠카게키단 "사쿠라대..)
横山智佐&帝国歌劇団
(요코야마치사&테이코쿠카게키단)
広井王子
田中公平
2006.10 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

檄! 帝国華..
히끼사이따 야미가 호에
ひ さ やみ ほ
引き裂いた闇が吠え
후루에루 데이또니
ふる てい と
震える帝都に
아이노 우따 다까라까니
あい うた たか
愛の歌高らかに
오도리데루 센시따치
おど で せん し
躍り出る戦士たち
고꼬로마데 고오테쯔니
こころ こう てつ
心まで鋼鉄に
부소오스루 오또메
ぶ そう おと め
武装する乙女
아꾸오 게치라시떼
あく け ち
悪を蹴散らして
세이기오 시메스노다
せい ぎ
正義をしめすのだ
하시레 고오소꾸노 데이코꾸카게끼단
はし こう そく てい こく か げき だん
走れ 光速の帝国華撃団
우나레 쇼오게끼노 데이코꾸카게끼단
うな しょう げき てい こく か げき だん
唸れ 衝撃の帝国華撃団


Woo-


woo-
(와따시따찌

(わたしたち
세이기노 다메니 다따까이마스
せい ぎ たたか
正義のために戦います
다또에 소레가 이노찌오 가께루
いのち
たとえそれが命をかける
다따까이데 앗데모
たたか
戦いであっても
와따시따찌와

わたしたちは
입보모 히끼마센!
いっ ぽ ひ
一歩も引きません!
소레가

それが
데이꼬꾸 가게끼단나노데스!)
てい こく か げき だん
帝国華撃団なのです!)
마찌노히가 기에하떼떼
まち ひ き は
街の灯が消え果てて
오비에루 데이또니
おび てい と
脅える帝都に
니지노 이로 소메아게떼
にじ いろ そ あ
虹の色染め上げて
오도리데루 센시따치
おど で せん し
躍り出る戦士たち
아까츠키니 게끼죠오오
あかつき げき じょう
暁に激情を
데라시다스 오또메
て だ おと め
照らし出す乙女
아꾸오 호로보시떼
あく ほろ
悪を滅ぼして
세이기오 시메스노다
せい ぎ
正義をしめすのだ
하시레 고오소꾸노 데이코꾸카게끼단
はし こう そく てい こく か げき だん
走れ 光速の帝国華撃団
우나레 쇼오게끼노 데이코꾸카게끼단
うな しょう げき てい こく か げき だん
唸れ 衝撃の帝国華撃団
하시레 고오소꾸노 데이코꾸카게끼단
はし こう そく てい こく か げき だん
走れ 光速の帝国華撃団
우나레 쇼오게끼노 데이코꾸카게끼단
うな しょう げき てい こく か げき だん
唸れ 衝撃の帝国華撃団






40246 空港
(쿠코)
テレサ・テン
(테레사 텡)
山上路夫
猪俣公章
2004.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

空港
나니모 시라즈니
なに し
何も知らずに
아나따와 잇타와

あなたは言ったわ
타마니와 히토리노

たまには ひとりの
타비모 이이요또
たび
旅もいいよと
아메노 쿠우꼬오
あめ くう こう
雨の空港
덱끼니 타따즈미

デッキにたたずみ
데오후루 아나따
て ふ
手を振るあなた
미에나쿠나루와

見えなくなるわ
도오조 카엣떼
かえ
どうぞ 帰って
아노히토노 모또에
ひと
あの人のもとへ
와타시와 히토리
わたし
私はひとり
삿떼 유크

去ってゆく
이츠모 시즈까니
しず
いつも静かに
아나따노 카에리오
かえ
あなたの帰りを
맛떼루 야사시이

待ってるやさしい
히토가 이루노요
ひと
人がいるのよ
아메니 케뭇따
あめ
雨にけむった
젯토노 마도까라
まど
ジェットの窓から
나미다오 코라에
なみだ
涙をこらえ
사요나라 이우노

さよなら言うの
도오조 모돗떼

どうぞ もどって
아노히토노 모또에
ひと
あの人のもとへ
와타시와 토오이
わたし とお
私は遠い
마찌에 유크
まち
街へゆく
아이와 다레니모
あい だれ
愛は誰にも
마께나이케레도

負けないけれど
와까레루 코또가
わか
別れることが
후타리노 타메요

ふたりのためよ
도오조 카엣떼
かえ
どうぞ 帰って
아노히토노 모또에
ひと
あの人のもとへ
와타시와 히토리
わたし
私はひとり
삿떼 유크

去ってゆく









40237 君は心の妻だから
(키미와 코코로노 츠마다카라)
鶴岡雅義と東京ロマンチカ
(츠루오카마사요시토 도쿄로맨티카)
なかにし礼
鶴岡雅義
2004.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

君は心の妻だから
아이시나가라모
あい
愛しながらも
사다메니 마케떼
さだ め ま
運命に敗けて
와까레타케레도
わか
別れたけれど
코꼬로와 히토쯔
こころ
心はひとつ
보쿠노 코유비오
こ ゆび
ぼくの小指を
쿠찌니 쿠와에떼
くち
口にくわえて
나미다군데타 키미요
なみだ きみ
涙ぐんでた 君よ
아아 이마데모
いま
ああ 今でも
아이시떼이루
あい
愛している
키미와 코꼬로노 츠마다까라
きみ こころ つま
君は心の妻だから
메그리아에따라

めぐり逢えたら
하나시와시나이

はなしはしない
후타리또이나이
ふた り
二人といない
야사시이 히또요

やさしい人よ
키미노 우나지노
きみ
君のうなじの
아노 누크모리가

あの ぬくもりが
와스레라레나이 쿄오모
わす き ょう
忘れられない 今日も
아아 오모에바
おも
ああ 思えば
나미다가 데루
なみだ で
涙が出る
키미와 코꼬로노 츠마다까라
きみ こころ つま
君は心の妻だから
쯔요쿠 이키루요
つよ い
強く生きるよ
이키떼루 코또가

生きてることが
이쯔카와 키미니
きみ
いつかは君に
시아와세 하꼬브
しあわ はこ
幸せ運ぶ
보쿠니 스갓떼

ぼくにすがって
무네오 타따이떼
むね
胸をたたいて
킷또나쿠다로 키미와
な きみ
きっと泣くだろ 君は
아아 소노히오

ああ その日を
유메미떼이루
ゆめ み
夢見ている
키미와 코꼬로노 츠마다까라
きみ こころ つま
君は心の妻だから





















81556 기지개
SAT 김태윤 작사
안정훈 작곡
2007.05 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

기지개

그대 없는 세상도 이젠
내겐 너무 아름다운 건
어느새 난 그대를
다 잊은 건가봐
슬펐었던 날이
지나고 이제서야
겨울잠에 깬 것처럼
어제와 다른 날 느껴
유난히 추웠던
어느 날 나
누군가를
떠나보내고
한참을 아파하며
살아온 내게
어느새 봄의
햇살이 내려
얼었던
내 맘 녹이고
따뜻한 바람 불어
세상에 내 등을
떠밀잖아 woo
사랑이란 그런건가봐
하나둘씩
잊혀지나 봐
그렇게도 추웠었던
겨울이 가듯
고개 들어
하늘을 보면
눈부시게 푸른빛이
눈에 묻어
세상도
푸르게 보여
It's a Friday night
out on da dance floor
Lot's a cute
girlie girlies
So we're
good to go
With SAT you
don't stop
James Brown처럼 uh
gonna scream
To the top of yo
lungs hoochie mama
Cause the rhythm and
the beat are gonna
Move ya girl 못참아
It's all good
Does it matter
what I say?
Cause we're
grooving
오랫동안 잊고 지낸
사람들 왠지
다 만날 것처럼
들뜬 내 발걸음이
춤추듯 봄 길을
걷고 있어 woo
그대 없는 세상도 이젠
내겐 너무 아름다운 건
어느새 난 그대를
다 잊은 건가 봐
슬펐었던 날이 지나고
이제서야
겨울잠에 깬 것처럼
어제와 다른 날 느껴
사랑이란 그런건가봐
하나둘씩 잊혀지나 봐
그렇게도 추웠었던
겨울이 가듯
고개 들어 하늘을 보면
눈부시게 푸른빛이
눈에 묻어
세상도 푸르게 보여
40841 女の酒
(온나노 사케)
森若里子
(모리와카사토코)
藤間哲郎
高野かつみ
2007.05 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

女の酒
이노찌모 아게따 온나데스
いのち おんな
命もあげた女です
나니가 와따시니 노꼬리마스
なに わたし のこ
何が私に残ります
이마와 사이고니
いま
今はさいごに
다다 히또쯔

ただひとつ
아게루 고또바노 사요오나라
こと ば
あげる言葉のさようなら
온나가 온나오 스떼마시따
おんな おんな す
女が女を捨てました
오사께오 구다사이
さけ
お酒をください
오사께오 오사께오
さけ さけ
お酒を お酒を
오니니모 쟈니모
おに じゃ
鬼にも蛇にも
나리끼잇데

なりきって
우마레까와로오

生まれかわろう
가와리따이

かわりたい
니꾸이 아나따오
にく
憎いあなたを
부쯔요리와

ぶつよりは
히또리 데쟈꾸노 히또리고또
て じゃく
ひとり手酌のひとりごと
온나가 온나오 스떼마시따
おんな おんな す
女が女を捨てました
오사께오 구다사이
さけ
お酒をください
오사께오 오사께오
さけ さけ
お酒を お酒を
아나따노 무네니 다레까 이루
むね だれ
あなたの胸に誰かいる
도오세 와따시와 가꼬노 히또
わたし か こ
どうせ私は過去のひと
가제니 사미시꾸
かぜ
風にさみしく
사리게나꾸

さりげなく
요루노 지마따니 하나가 지루
よる はな ち
夜のちまたに花が散る
온나가 온나오 스떼마시따
おんな おんな す
女が女を捨てました
오사께오 구다사이
さけ
お酒をください
오사께오 오사께오
さけ さけ
お酒を お酒を
42942 曇りのち、快晴 (ドラマ"歌のおに..
(쿠모리노치 카이세이 (드라마"노..)
矢野健太 starring Satoshi Ohno
(야노켄타 starring 사토시 오노)
多田慎也
QQ
2009.05 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

曇りのち、快晴 (ドラ..
당 당 당! 메노 마에오
め まえ
DAN DAN DANG! 目の前を
도오리스기루다케노 히오
とお す ひ
通り過ぎるだけの日を


DAN DAN DANG!
가에테 유케! 소-조-노 이마에
か そう ぞう いま
変えていけ 想像の今へ
츠카레따 가라다
つか からだ
疲れた体
히키즈리나가라

引きずりながら
교오모
きょ う
今日も
이츠모노 가에리미치
かえ みち
いつもの帰り道
아노 히 다레까가
ひ だれ
あの日誰かが
이잇테따 고토바
い こと ば
言ってた言葉
이마모
いま
今も
신지떼와 이루케도
しん
信じてはいるけど
"곤나 하즈쟈 나이"
はず
"こんな筈じゃない"
니게타 고코로오
に こころ
逃げた心を
모오 이치도
いち ど
もう一度
아노 히노 기보오노 이로데
ひ き ぼう いろ
あの日の希望の色で
미타시테요

満たしてよ
후미나라세!

踏みならせ!
당 당 당! 메노 마에오
め まえ
DAN DAN DANG! 目の前を
도오리스기루다케노 히오
とお す ひ
通り過ぎるだけの日を


DAN DAN DANG!
가에테 유케! 소-조-노 이마에
か そう ぞう いま
変えていけ 想像の今へ
소오

そう
잇뽀 후미다세타나라
いっ ぽ ふ だ
一歩踏み出せたなら
게시키모 가와루
け しき か
景色も変わる


(Oh Yeah!)
랑 랑 랑! 시아와세와
しあわ
LAN LAN LANG! 幸せは
깃토 보쿠노 데노 나까니
ぼく て なか
きっと僕の手の中に
이론나 히토가
ひと
いろんな人が
이론나 고토오

いろんなことを
보쿠니
ぼく
僕に
도이카케테 구루케도

問いかけてくるけど
다다시이 고토모
ただ
正しいことも
마치갓타 고토모
ま ちが
間違ったことも
기잇토

きっと
지분다케노 모노데
じ ぶん
自分だけのもので
아키라메루 고토 나레타 고코로니
あきら こと な こころ
諦める事 慣れた心に
이츠닷테 유루가나이

いつだって揺るがない
기보오노 오토오 나라시테요
き ぼう おと な
希望の音を鳴らしてよ
데오 다타케!

手をたたけ!
팡 팡 팡! 이마와 마다
いま
PAN PAN PANG! 今はまだ
고-카이다라케노 히비모
こう かい ひ び
後悔だらけの日々も


PAN PAN PANG!
고에테 유쿠

越えていく
부키요-나 마마데
ぶ き よう
不器用なままで
소오 아시타와 교오토 지가우
あ した きょ う ちが
そう明日は今日と違う
가제가 후쿠다로오
かぜ ふ
風が吹くだろう


(Oh Yeah!)
랑 랑 랑! 나니모까모
なに
LAN LAN LANG! 何もかも
깃토 보쿠노 데노 나까니
ぼく て なか
きっと僕の手の中に


(Lan lan lan lan


lan lan lan lan)
구리카에시테쿠
く かえ
繰り返してく


History
소노 도코까데

そのどこかで


Ride on time


(Lan lan lan lan


lan lan lan lan)
히로갓테루 아스니
ひろ あ す
広がってる 明日に
무캇테

向かって DAN DAN DANG!
데오 다타케!

手をたたけ!


PAN PAN PANG!
이마와 마다
いま
今はまだ
고-카이다라케노 히비모
こう かい ひ び
後悔だらけの日々も


PAN PAN PANG!
고에테 이쿠

越えていく
부키요-나 마마데
ぶ き よう
不器用なままで
소오 아시타와 교오토 지가우
あ した きょ う ちが
そう明日は今日と違う
가제가 후쿠다로오
かぜ ふ
風が吹くだろう
후미나라세!

踏みならせ!
당 당 당! 메노 마에오
め まえ
DAN DAN DANG! 目の前を
도오리스기루다케노 히오
とお す ひ
通り過ぎるだけの日を


DAN DAN DANG!
가에테 유케 소-조-노 이마에
か そう ぞう いま
変えていけ 想像の今へ
소오

そう
잇뽀 후미다세따나라
いっ ぽ ふ だ
一歩踏み出せたなら
게시키모 가와루
け しき か
景色も変わる


(Oh Yeah!)
랑 랑 랑! 시아와세와
しあわ
LAN LAN LANG! 幸せは
깃토 보쿠노 데노 나까니
ぼく て なか
きっと僕の手の中に


(Lan lan lan lan


lan lan lan lan)
구리카에시테쿠
く かえ
繰り返してく


History
소노 도코까데

そのどこかで


Ride on time


(Lan lan lan lan


lan lan lan lan)
히로갓테루 아스니
ひろ あ す
広がってる 明日に
무캇테

向かって DAN DAN DANG!


(Lan lan lan lan


lan lan lan lan)


Lalala lalala la la la


la lala lala la


(Lan lan lan lan


lan lan)


Yeah


Yeah Yeah Yeah
40447 別れの予感
(와카레노 요칸)
テレサ・テン
(테레사 텡)
荒木とよひさ
三木たかし
2004.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

別れの予感
나키다시떼 시마이소오
な だ
泣き出して しまいそう
이따이호도 스키다까라
いた す
痛いほど 好きだから
도꼬에모 이카나이데

どこへも 行かないで
이키오 토메떼 소바니 이떼
いき と
息を止めて そばにいて
카라다까라 코노 코꼬로
から だ こころ
身体から この心
토리다시떼 쿠레루나라
と だ
取り出して くれるなら
아나따니 미세타이노

あなたに 見せたいの
코노 무네노 오모이오
むね おも
この胸の想いを
오시에떼 카나시쿠 나루
おし かな
教えて 悲しくなる
소노 와케
わ け
その理由
아나따니 후레떼 이테모

あなたに 触れていても
신지루 코또
しん
信じること
소레다께다까라

それだけだから
우미요리모 마다 후카꾸
うみ ふか
海よりも まだ深く
소라요리모 마다 아오꾸
そら あお
空よりも まだ青く
아나따오 코레이죠오
い じょう
あなたを これ以上
아이스루 난떼
あい
愛するなんて
와타시니와 데끼나이
で き
わたしには 出来ない
모오 스코시 키레이나라
すこ き れい
もう少し 綺麗なら
심빠이와 시나이케도
しん ぱい
心配はしないけど
와타시노 코또다케오

わたしの ことだけを
미쯔메떼 이떼

見つめていて
호시이까라

欲しいから
카나시사또 히끼카에니
かな ひ か
悲しさと 引き換えに
코노 이노치 데끼루나라
で き
このいのち 出来るなら
와타시노 진세이니
じん せい
わたしの人生に
아나따시까 이라나이

あなたしかいらない
오시에떼 이키루
おし い
教えて 生きる
코또노 스베떼오

ことのすべてを
아나따노 이우가마마니

あなたの 言うがままに
쯔이테쿠코또

ついてくこと
소레다께다까라

それだけだから
우미요리모 마다 후카꾸
うみ ふか
海よりも まだ深く
소라요리모 마다 아오꾸
そら あお
空よりも まだ青く
아나따오 코레이죠오
い じょう
あなたを これ以上
아이스루 난떼
あい
愛するなんて
와타시니와 데끼나이
で き
わたしには 出来ない
아나따오 코레이죠오
い じょう
あなたを これ以上
아이스루 난떼
あい
愛するなんて
와타시니와 데끼나이
で き
わたしには 出来ない






40710 浮草情話
(우키구사죠와)
森若里子
(모리와카사토코)
荒川利夫
山口ひろし
2004.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

浮草情話
코노 메니 미에나이
め み
この目に見えない
사다메노 아라시
さだ め あらし
運命の嵐
쿄오모 후타리오
き ょう
今日もふたりを
모테아소부

もてあそぶ
모시모 아나따가

もしも あなたが
시누노나라 소오요

死ぬのなら そうよ
와타시모 이끼테나이
わたし い
私も 生きてない
네에 아나따

ねえ あなた
이노치오 히토쯔니
いのち
命をひとつに
카사네따이

かさねたい
마케따라 다메다또

負けたらだめだと
코꼬로오 시카루
こころ しか
心を叱る
와까레라레나이
わか
別れられない
코노 히토요
ひと
この人よ
카따오 나라베떼
かた なら
肩を並べて
요우사케노
よ さけ
酔う酒の
미미니 키꼬에루
みみ き
耳に聞こえる
키샤노 후에 네에 아나따
き しゃ ふえ
汽車の笛 ねえあなた
나미다니 우까베루
なみだ
涙にうかべる
후루사또요
ふる さと
故郷よ
도꼬마데 나가레루
なが
どこまで流れる
사다메노 카와오
さだ め かわ
運命の川を
네옹아까리가
あか
ネオン灯りが
메니시미루

目にしみる
도꼬에 쯔코우또

どこへ着こうと
우키쿠사노
うき くさ
浮草の
아이오 아시따에
あい あし た
愛を明日へ
쯔레떼 유크 네에 아나따

つれてゆく ねえあなた
코노테오 하나시떼
て はな
この手を放して
쿠라세나이

暮らせない















43851 小樽のひとよ
(오타루노 히토요)
鶴岡雅義と東京ロマンチカ
(츠루오카마사요시토 도쿄로맨티카)
池田充男
鶴岡雅義
2015.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

小樽のひとよ
아이타이 기모치가
あ き もち
逢いたい気持が
마마나라누

ままならぬ
기타구니노 마치와
きた ぐに まち
北国の街は
쯔메타쿠 도오이
とお
つめたく遠い
고나유키 마이치루
こな ゆき
粉雪まいちる
오타루노 에키니
お たる えき
小樽の駅に
아아

ああ
히토리 노코시테 기타케레도
のこ き
ひとり残して来たけれど
와스레와 시나이
わす
忘れはしない
아이스루 히토요
あい ひと
愛する人よ
후타리데 아루이타
ふた り ある
二人で歩いた
시오야노 하마베
しお や はま べ
塩谷の浜辺
시노베바 나츠카시
しの なつか
偲べば懐し
고다이노 모지요
こ だい も じ
古代の文字よ
가나시이 와카레오
かな わか
悲しい別れを
후타리데 나이타

ふたりで泣いた
아아

ああ
시로이 고유비노 쯔메타사가
しろ こ ゆび
白い小指のつめたさが
고노 데노 나카니
て なか
この手の中に
이마데모 노코루
のこ
いまでも残る
오타루와 사무카로
お たる さむ
小樽は寒かろ
도오쿄오모
とう きょう
東京も
곤나니 시바레루

こんなにしばれる
호시조라다카라
ほし ぞら
星空だから
가타리아카시타
かた あ
語り明かした
후부키노 요루오
ふ ぶき よる
吹雪の夜を
아아

ああ
오모이다시테루 보쿠다카라
おも だ ぼく
思い出してる僕だから
가나라즈 이쿠요

かならずいくよ
마앗테테 오쿠레

待ってておくれ
마앗테테

待ってて
오쿠레

おくれ
더보기

작사자

30개의 검색결과

곡번호 검색 결과 리스트
곡번호 곡제목 가수 작곡·작사 출시일 서비스
90141 눈의 꽃 (장화 신고 노래할 고양..
이해리 Satomi 작사
Matsumoto Ryoki 작곡
2017.06 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

눈의 꽃 (장화 신고 노..
어느새 길어진
그림자를 따라서
땅거미 진 어둠 속을
그대와 걷고 있네요
손을 마주 잡고
그 언제까지라도
함께 있는 것만으로
눈물이 나는걸요
바람이 차가워지는 만큼
겨울은 가까워 오네요
조금씩
이 거리 그 위로
그대를 보내야 했던
계절이 오네요
지금 올해의 첫 눈꽃을
바라보며
함께 있는
이 순간에
내 모든 걸
당신께 주고 싶어
이런 가슴에
그댈 안아요
약하기만 한
내가 아니에요
이렇게
그댈 사랑하는데
그저 내 맘이
이럴 뿐인 거죠
바람이
나의 창을 흔들고
어두운 밤마저 깨우면
그대 아픈 기억마저도
내가 다 지워 줄게요
환한 그 미소로
끝없이 내리는
새하얀 눈꽃들로
우리 걷던
이 거리가
어느새 변한 것도
모르는 채
환한 빛으로
물들어 가요
누군갈 위해
난 살아갔나요
무엇이든
다 해 주고 싶은
이런 게 사랑인 줄
배웠어요
혹시 그대 있는 곳
어딘지 알았다면
겨울밤 별이 돼
그대를 비췄을 텐데
웃던 날도 눈물에
젖었던 슬픈 밤에도
언제나 그 언제나
곁에 있을게요
지금 올해의 첫 눈꽃을
바라보며
함께 있는
이 순간에
내 모든 걸
당신께 주고 싶어
이런 가슴에
그댈 안아요
울지 말아요
나를 바라봐요
그저
그대의 곁에서
함께 있고 싶은
맘뿐이라고
다신
그댈 놓지 않을게요
Woo woo woo 거리
가득한 눈꽃 속에서
그대와 내 가슴에
조금씩
작은 추억을
그리네요
영원히 내 곁에
그대 있어요
42275 雪白の月
(셋파쿠노 츠키)
KinKi Kids
(킨키 키즈)
Satomi
松本良喜
2007.04 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

雪白の月
기미가 이나꾸 나앗다
きみ
君がいなくなった
아노 도끼

あのとき
아라따메떼

あらためて
기가 츠이딴다

気がついたんだ
이따루 도꼬니 바라마까레따
いた
至るとこにばらまかれた
후따리노 누께가라
ぬ がら
ふたりの脱け殻
나니모 가왓데 나이
なに か
何も変わってない
헤야다께도
へ や
部屋だけど
나니까가 가와앗다
なに か
何かが変わった
기가 스루

気がする
이츠까노 요오니

いつかのように
와라에루 요니
わら
笑えるように
감바앗데와
がん ば
頑張っては
이루께도

いるけど
요와사오 미세따꾸 나꾸떼
よわ み
弱さを見せたくなくて
무다니 츠요가루
む だ つよ
無駄に強がる
고노 보쿠와 기미노 메니
ぼく きみ め
この僕は君の瞳に
돈나 후우니 우츠웃다노?
ふう うつ
どんな風に映ったの?
소라니 우까부 세엡빠꾸노 츠끼
そら う せっ ぱく つき
空に浮かぶ雪白の月
미아게루 다비니 오모우
み あ おも
見上げるたびに思う
아이시따다께
あい
愛しただけ
무네가 이따무
むね いた
胸が痛む
뽀옷까리또

ぽっかりと
아나가 아이따 미따이
あな あ
穴が開いたみたい
사요오나라또

さようならと
이와레루요리모

言われるよりも
유우 호오가
ゆ ほう
言う方が
깃도 츠라이

きっとツライ
모시 아노 도끼

もしあのとき
기리다세따라
き だ
切り出せたら
고노 이따미
いた
この痛み
라꾸니 나앗데 이따까나
らく
楽になっていたかな
기미또 이잇쇼니
きみ いっ しょ
君と一緒に
이따 아노 고로
い ころ
居たあの頃
도끼도끼
とき どき
時々
아이오 규우꾸츠다또
あい きゅう くつ
愛を窮屈だと
고노 가라다노 도코까 스미데
から だ す み
この身体のどこか片隅で
간지 후루에떼 이따
かん ふる
感じ震えていた
오또코난떼 나사께나이네
なさ
オトコなんて情けないね
고이가 오와루 다비
こい お
恋が終わるたび
누께가라니 요리소옷데
ぬ がら よ そ
脱け殻に寄り添って
이끼떼 이꾸시까 나인다

生きていくしかないんだ
니진데유꾸 세엡빠꾸노 츠끼
にじ せっ ぱく つき
滲んでゆく雪白の月
츠요이 기따까제노 나까데
つよ きた かぜ
強い北風のなかで
요소오가이노 게츠마츠데모
よ そう がい けつ まつ
予想外の結末でも
기미또 이따 히비와
きみ ひ び
君といた日々は
와스레나이요
わす
忘れないよ
다레까니 도옷데와
だれ
誰かにとっては
구다라나이 모노데모

くだらないモノでも
보꾸니 도옷데와
ぼく
僕にとっては
유즈루 고또모 데끼나이 호도
ゆず で き
譲るコトも出来ないほど
다이세츠나 후따리노 누께가라
たい せつ ぬ がら
大切なふたりの脱け殻
소라니 우까부 세엡빠꾸노 츠끼
そら う せっ ぱく つき
空に浮かぶ雪白の月
미아게루 다비니 오모우
み あ おも
見上げるたびに思う
아이시따다께
あい
愛しただけ
무네가 이따무
むね いた
胸が痛む
뽀옷까리또

ぽっかりと
아나가 아이따 미따이
あな あ
穴が開いたみたい
사요오나라또

さようならと
이와레루요리모

言われるよりも
이우 호오가
い ほう
言う方が
깃도 츠라이

きっとツライ
모시 아노 도끼

もしあのとき
기리다세따라
き だ
切り出せたら
고노 이따미
いた
この痛み
라꾸니 나앗데 이따까나
らく
楽になっていたかな
기미가 이나꾸 나앗데
きみ
君がいなくなって
하지메떼

はじめて
시아와세노

シアワセの
이미오 시잇다
い み し
意味を知った
41637 雪の華
(유키노 하나)
中島美嘉
(나카시마미카)
Satomi
松本良喜
2004.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

雪の華
노비따 카게오
か げ
のびた人陰を
호도오니 나라베
ほ どう なら
舗道に並べ
유우야미노 나까오
ゆう やみ
夕闇のなかを
기미또 아루이떼루
ある
キミと歩いてる
데오 츠나이데
て つな
手を繋いで
이쯔마데모 즛도

いつまでもずっと
소바니 이레따나라

そばにいれたなら
나께짜우꾸라이

泣けちゃうくらい
가제가 즈메따꾸나앗데
かぜ つめ
風が冷たくなって
후유노 니오이가 시따
ふゆ にお
冬の匂いがした
소로소로 코노마찌니
まち
そろそろこの街に
키미또 치까즈께루
ちか づ
キミと近付ける
기세쯔가 꾸루
き せつ
季節がくる
고또시사이쇼노 유끼노하나오
こ とし さい しょ ゆき はな
今年最初の雪の華を
후따리 요리소옷데
り よ そ
2人寄り添って
나가메떼이루 코노또끼니
なが と き
眺めているこの時間に
시아와세가 아후레다수

シアワセがあふれだす
아마에또까 요와사자나이
あま よわ
甘えとか弱さじゃない
타다 키미오 아이시떼루
あい
ただキミを愛してる
고꼬로까라 소오 오모옷다
こころ おも
心からそう思った
기미가 이루또

キミがいると
돈나꼬또데모

どんなことでも
노리끼레루요오나

乗りきれるような
기모치니 나앗데루
き も
気持ちになってる
곤나히비가
ひ び
こんな日々が
이쯔마데모 킷도

いつまでもきっと
즈쯔이떼꾸 코또오
つづ
続いてくことを
이노옷데이루요
いの
祈っているよ
가제가 마도오 유라시따
かぜ まど ゆ
風が窓を揺らした
요루와 유리오꼬시떼
よる ゆ お
夜は揺り起こして
돈나 가나시이코또모
かな
どんな悲しいことも
보꾸가 에가오에또
え がお
ボクが笑顔へと
가에떼아게루

変えてあげる
마이오찌떼끼따 유끼노하나가
ま お ゆき はな
舞い落ちてきた雪の華が
마도노소또 즈읏도
まど そと
窓の外ずっと
후리야무꼬또오 시라즈니
ふ し
降りやむことを知らずに
보꾸라노마찌오 소메루
まち そ
ボクらの街を染める
다레까노타메니 나니까오
だれ なに
誰かのために何かを
시따이또 오모에루노가
おも
したいと思えるのが
아이또유우꼬또오 시잇다
あい し
愛ということを知った
모시 키미오

もし キミを
우시낫다또 시따나라
うしな
失ったとしたなら
호시니 나앗데 키미오
ほし
星になってキミを
테라수다로오

照らすだろう
에가오모
え がお
笑顔も
나미다니 누레떼루 요루모
なみだ ぬ よる
涙に濡れてる夜も
이쯔모 이쯔데모

いつもいつでも
소바니 이루요

そばにいるよ
고또시사이쇼노 유끼노하나오
こ とし さい しょ ゆき はな
今年最初の雪の華を
후따리 요리소옷데
り よ そ
2人寄り添って
나가메떼이루 코노또끼니
なが と き
眺めているこの時間に
시아와세가 아후레다수

シアワセがあふれだす
아마에또까 요와사자나이
あま よわ
甘えとか弱さじゃない
타다 키미또 즈읏도

ただ キミとずっと
고노마마 이이쑈니 이따이
いっ しょ
このまま一緒にいたい
수나오니 소오 오모에루
す なお おも
素直にそう思える
고노마찌니 후리쯔못떼꾸
まち ふ つ
この街に降り積もってく
마아씨로나 유끼노하나
ま しろ ゆき はな
真っ白な雪の華
후따리노 무네니 소옷도
り むね
2人の胸にそっと
오모이데오 에가꾸요
おも で
想い出をえがくよ
고레까라모 키미또

これからもキミと
즈읏도

ずっと






42551 永遠に
(에이엔니)
KinKi Kids
(킨키 키즈)
Satomi
徳永英明
2007.11 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

永遠に
이마 오모에바
おも
いま憶えば
나니게나이 고토바데
なに げ こと ば
何気ない言葉で
기즈츠케따
きず
傷つけた
히와

日は
스나오니 아야마루 고토사에
す なお あやま
素直に謝ることさえ
나제까 데키나까앗따
な ぜ で き
何故か出来なかった
무다니 츠요가루 다비니
む だ つよ
無駄に強がるたびに
기미오

キミを
이츠모 후안니
ふ あん
いつも不安に
사세떼따

させてた
곤나 오토코데와 아루케레도
おとこ
こんな男ではあるけれど
다레요리 아이시테 이루
だれ
誰よりアイシテイル
에이엔니 기미토 후타리데
えい えん
永遠にキミとふたりで
데오 도리아이나가라
て と
掌を取りあいながら
윳쿠리

ゆっくり
유웃쿠리데 이이까라

ゆっくりでいいから
아세라즈
あせ
焦らず
도모니 유코오
とも ゆ
共に行こう
미아게따 소라니와
み あ そら
見上げた空には
이쿠센노 호시가
いく せん ほし
幾千の星が
아스오
あ す
未来を
데라시떼루

照らしてる
이츠까라다로오

いつからだろう
고이까라 아이에토
こい あい
恋から愛へと
가와앗테

変わって
이잇타노와

いったのは
기세츠하즈레노 우미데 후따리
き せつ はず うみ
季節外れの海でふたり
가사모 사사즈 아메노 나까
かさ あめ
傘もささず雨のなか
아루이따 도끼니 간지딴다
ある とき かん
歩いた時に感じたんだ
고노 아이 마모리타이토
あい まも
この愛守りたいと
에이엔니 기미토 후타리데
えい えん
永遠にキミとふたりで
데오 도리아이나가라
て と
掌を取りあいながら
고레까라모 가와라누 오모이
か おも
これからも変わらぬ想い
기오꾸니 기자무 다비
き おく きざ
記憶に刻むたび
고코로노 나까데와
こころ
心のなかでは
이쿠센노 호시노 요오니 마타타쿠요
いく せん ほし またた
幾千の星のように瞬くよ
에이엔니 기미토 후타리데
えい えん
永遠にキミとふたりで
데오 도리아이나가라
て と
掌を取りあいながら
윳쿠리

ゆっくり
유웃쿠리데 이이까라

ゆっくりでいいから
아세라즈
あせ
焦らず
도모니 유코오
とも ゆ
共に行こう
후따리노 나까니와

ふたりのなかには
이쿠센노 호시가 우마레 마타타쿠요
いく せん ほし う またた
幾千の星が生まれ瞬くよ
기미토 후타리데

キミとふたりで
에이엔니
えい えん
永遠に Woh
41592 月のしずく (映画"黄泉がえり")
(츠키노 시즈쿠 (영화"환생"))
RUI(柴咲コウ)
(루이(시바사키코우))
Satomi
松本良喜
2004.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

月のしずく (映ஹ..
코토노 하와
こと は
言ノ葉は
츠키노 시즈쿠노 시라베
つき しら べ
月のしずくの恋文
가나시미와
かな
哀しみは
우타카타노 무겡
うた かた む げん
泡沫の夢幻
니지이로와
にじ いろ
匂艶は
아이오 사사야쿠 토이끼
あい と いき
愛をささやく吐息
이쿠사 와자와우 코에와
いくさ わざわ こえ
戦災う声は
세미시구레노 카제
せみ しぐ れ かぜ
蝉時雨の風
지칸노 하테데
じ かん は
時間の果てで
사메유쿠 아이노 누쿠모리
さ あい ぬく もり
冷めゆく愛の温度
수기시 하카나키 오모이데오
す はかな おも で
過ぎし儚き思い出を
테라시테유쿠

照らしてゆく
아이타이또

逢いたいと
오모우 키모치와
おも き も
思う気持ちは
소오토 이마
いま
そっと 今
네가이니 나루
ねが
願いになる
카나시미오
かな
哀しみを
츠키노 시즈쿠가
つき
月のしずくが
쿄오모 마따
きょ う
今日もまた
누라시테유쿠

濡らしてゆく
카겐노 츠키가 우카부
か げん つき う
下弦の月が浮かぶ
카가미노요오나 미나모
かがみ みな も
鏡のような水面
요니사키 호코오타
よ さ ほこ
世に咲き誇った
망요오노하나와 우츠리니케리나
まん よう はな うつ
万葉の花は移りにけりな
카나시미데 히토노코코로오
かな ひと こころ
哀しみで人の心を
소메유쿠

染めゆく
아아 코이시이또
こい
ああ 恋しいと
요무 코토노하와
よ こと は
詠む言ノ葉は
소오토 이마
いま
そっと 今
아마츠 카나타
あま かな た
天つ彼方
카나시미오
かな
哀しみを
츠키노 시즈쿠가
つき
月のしずくが
쿄오모 마따
きょ う
今日もまた
누라시테유쿠

濡らしてゆく
아이타이또

逢いたいと
오모우 키모치와
おも き も
思う気持ちは
소오토 이마
いま
そっと 今
네가이니 나루
ねが
願いになる
카나시미오
かな
哀しみを
츠키노 시즈쿠가
つき
月のしずくが
쿄오모 마따
きょ う
今日もまた
누라시테유쿠

濡らしてゆく
카겐노츠키가 우타우
か げん つき うた
下弦の月が謡う
에이엔니 츠즈쿠 아이오
えい えん つづ あい
永遠に続く愛を






41026 情熱 (ドラマ"ルーキー")
(죠네츠 (드라마"루키"))
KinKi Kids
(킨키 키즈)
Satomi
Boris Durdevic
2004.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

情熱 (ドラマ"ル}..
나카나이데

泣かないで
다이세츠니오모우까라
たい せつ おも
大切に想うから
유메니토도카나이지캉와 보꾸가
ゆめ とど じ かん ぼく
夢に届かない時間は僕が
우메테아게루

埋めてあげる
가나시꾸떼
かな
哀しくて
히또미오 토지따마마자
ひとみ と
瞳を閉じたままじゃ
고노아이와
あい
この愛は
미에나이

見えない
나미다와이라나이까라
なみだ
涙はいらないから
아스에유코오
あ す ゆ
明日へ行こう
조오네쯔노혼노오
じょう ねつ ほん のう
情熱の本能
기미노테오우밧떼
て うば
キミの手を奪って
하시리다시따나라
はし だ
走り出したなら
모오 도마레나이요

もう止まれないよ
아이오 쯔타에타이
あい つた
愛を伝えたい
이마스구 쯔타에타이
いま つた
今すぐ伝えたい
가와루코또노나이

変わることのない
하카나이 기모찌오
はかな き も
儚い気持ちを
하나사나이
はな
離さない
하나시타꾸와나이까라
はな
離したくはないから
기미다케오

キミだけを
마못떼
まも
守って
돈나토끼데모

どんなときでも
소바니이루요

そばにいるよ
이쯔닷떼

いつだって
나키타꾸낫따라

泣きたくなったら
수구니

すぐに
다키시메니유쿠까라
だ ゆ
抱きしめに行くから
나미다노와께오 보꾸니
なみだ わ け ぼく
涙の理由を僕に
기카세테요

聞かせてよ
조오네쯔노혼노오
じょう ねつ ほん のう
情熱の本能
모오히토리자나이요

もうひとりじゃないよ
이쯔모 이쯔마데모

いつも いつまでも
기미오아이시떼루
あい
キミを愛してる
아스오신지타이
あ す しん
明日を信じたい
후타리데신지타이
しん
ふたりで信じたい
오와루코토노나이

終わることのない
유메오 가나에요오
ゆめ かな
夢を叶えよう
조오네쯔노혼노오
じょう ねつ ほん のう
Wow wow 情熱の本能
기미노테오우밧떼
て うば
キミの手を奪って
우고키다시따까라
うご だ
動き出したから
모오 도마라나이요

もう止まらないよ
아이오 도도께타이
あい とど
愛を届けたい
이마스구 도도께타이
いま とど
今すぐ届けたい
가와루코토노나이

変わることのない
아후레루키모찌오 기미니
き も
あふれる気持ちをキミに






44021 天使と悪魔 (ドラマ"霊能力者 小田..
(텐시토 아쿠마 (드라마"영능력자..)
SEKAI NO OWARI
(세카이노 오와리)
Satoshi Fukase
Satoshi Fukase
2016.06 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

天使と悪魔 (ド..
"이지메와

「いじめは
세이기다카라
せい ぎ
正義だから
아쿠오
あく
悪を
고라시메테룬다조"

こらしめてるんだぞ」
손나 후-니
ふう
そんな風に
고도모니 오시에타노와
こ ども おし
子供に教えたのは
보쿠라
ぼく
僕ら
난다요

なんだよ
오토나 브이에스 오토나노
お とな お とな
大人VS大人の
세이카이 . 후세-카이노 바토루
せい かい ふ せい かい
正解・不正解のバトル
테레비 데

TVで
고도모라니 오시에루
こ ども おし
子供らに教える
"다레가

「ダレが
"마치갓테"루카"
ま ちが
"間違って"るか」
세이기노 히-로-와
せい ぎ
正義のヒーローは
아쿠토오오 다오스 모노다토
あく とう たお
悪党を倒すものだと
고도모와 테레비 오 미테 오모우
こ ども おも
子供はTVをみて思う
"아쿠와 호로보사나캬네"
あく ほろ
「悪は滅ぼさなきゃね」
모시 보쿠가 다다시쿠테
ぼく ただ
もし僕が正しくて
기미라가 마치가이나라
きみ ま ちが
君らが間違いなら
보쿠라와 다타카우
ぼく たたか
僕らは戦う
운메이니 아루노?
うん めい
運命にあるの?
보쿠라와 이츠모
ぼく
僕らはいつも
"고타에"데 다타카우케도
こたえ たたか
「答」で戦うけど
후타츠 앗테 하지메테
はじ
2つあって初めて
"고타에"난다요
こたえ
「答」なんだよ
아쿠마토 덴시노 세카이데
あく ま てん し せ かい
悪魔と天使の世界で
아치라가 다다시이토카
ただ
あちらが正しいとか
고치라가 마치가앗테루토카
ま ちが
こちらが間違ってるとか
와카라나인다
わか
解らないんだ
"아쿠마토 덴시" 보쿠라가
あく ま てん し ぼく
「悪魔と天使」僕らが
도치라나노카 난테사

どちらなのかなんてさ
와카루 하즈모 나케레바
わか
解るはずもなければ
와카리타쿠모 나이
わか
解りたくもない
세이기가 시하이스루
せい ぎ し はい
正義が支配する
사이아쿠나 세카이데와
さい あく せ かい
最悪な世界では
마죠리티-코소가

マジョリティーこそが
"다다시이"토
ただ
「正しい」と
민나

みんな
"마치가에루"!?
ま ちが
「間違える」!?
"세이기"오 우미다시타
せい ぎ う だ
「正義」を生み出した
가미사마 기코에테마스카
かみ さま き
神様 聞こえてますか
안나 모노오

あんなものを
우미다시타카라
う だ
生み出したから
민나 아라소운다요
あらそ
みんな争うんだよ


oh
다타카우베키 "아쿠"와
たたか あく
戦うべき「悪」は
지분노 나카니 이룬다토
じ ぶん なか
自分の中にいるんだと
"세카이"노 세이니
せ かい
「世界」のせいに
시차 다메다토

しちゃダメだと
보쿠와
ぼく
僕は
소오 오못탄다
おも
そう思ったんだ
나니카오 가에룻테 고토와
なに か
何かを変えるってことは
지분지싱오
じ ぶん じ しん
自分自身を
가에루토 유우 고토토

変えるということと
호톤도 오나지난다요
おな
ほとんど同じなんだよ
"보쿠라"가 가와룻테
ぼく か
「僕ら」が変わるって
고토와

ことは
"세카이"오 가에루토 유우
せ かい か
「世界」を変えるという
고토토

ことと
호톤도

ほとんど
오나지난다요
おな
同じなんだよ
아쿠마토 덴시노 세카이데
あく ま てん し せ かい
悪魔と天使の世界で
고치라가 다다시이토카
ただ
こちらが正しいとか
아치라가 마치가앗테루토카
ま ちが
あちらが間違ってるとか
와카라나인다
わか
解らないんだ
"산세이"토
さん せい
「賛成」と
"한타이"노 아이다니
はん たい あいだ
「反対」の間に
"고타에"가
こたえ
「答」が
우마레레바 이이

生まれればいい
다다시사오
ただ
正しさを
슈초오스루다케쟈
しゅ ちょう
主張するだけじゃ
"고타에"쟈
こたえ
「答」じゃ
나인다

ないんだ
히테-오 히테이스루토 유우
ひ てい ひ てい
否定を否定するという
보쿠노 사이다이노 무중와
ぼく さい だい む じゅん
僕の最大の矛盾は
보쿠노 고토바 스베테
ぼく こと ば すべ
僕の言葉全て
데타라메닷테

デタラメだって
고토니

ことに
난노카나?

なんのかな?
40791 夏模様
(나츠모요)
KinKi Kids
(킨키 키즈)
Satomi
林田健司
2006.09 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

夏模様
유우히가 마도노 무꼬오데
ゆう ひ まど む
夕陽が窓の向こうで
오또모 다떼즈 유웃꾸리
おと
音もたてずゆっくり
시즌데유꾸 게시끼니 무네가
しず け しき むね
沈んでゆく景色に胸が
와시즈까미니 규웃데 사레따
わし づか
鷲掴みにギュッてされた
지이사나 유메 가까에나가라
ちい ゆめ かか
小さな夢抱えながら
쯔마즈끼 고론데
つまず ころ
躓き転んで
히자오 스리무이따
ひざ す
膝を擦りむいた
아오이 나츠노 히
あお なつ ひ
蒼い夏の日
아자미노 사꾸

アザミの咲く
고미찌오 누께떼
こ みち ぬ
小路を抜けて
세미시구레노 나미
せみ しぐ れ なみ
蝉時雨の波
오이까께떼따

追いかけてた
야께니 유우히가
ゆう ひ
やけに夕陽が
니진데 이따노와
にじ
滲んでいたのは
이츠까노 나츠모요오
なつ も よう
いつかの夏模様
시즈까니 요미가에루 고노무네니
しず よみがえ むね
静かに甦る この胸に
사이낀 와스레떼 이따나
さい きん わす
最近忘れていたな
다치도맛데 미루코또
た ど
立ち止まってみること
하구레따 구모미따이니
くも
はぐれた雲みたいに
보꾸와

ボクは
마치또 히또니
まち ひ と
街と社会に
나가사레떼 이따
なが
流されていた
스이사이가데 가이따요오나
すい さい が か
水彩画で描いたような
유우구레노 나까오
ゆう ぐ
夕暮れのなかを
보꾸와 하시잇데따
はし
ボクは走ってた
아오이 나츠노 히
あお なつ ひ
蒼い夏の日
아자미노 사꾸

アザミの咲く
고미찌데 이마모
こ みち いま
小路で今も
세미시구레와 마다
せみ しぐ れ
蝉時雨はまだ
기꼬에마스까?

聞こえますか?
아노히니와

あの日には
모오 모도레나이께레도
もど
もう戻れないけれど
이츠까노

いつかの
나츠모요오
なつ も よう
夏模様
곤도 아이니 유꼬오
こん ど あ
今度逢いにゆこう
아이니 유꼬오

逢いにゆこう
히또미 도지떼
ひとみ と
瞳閉じて
미아게따 소라오
み あ そら
見上げた空を
가께떼유꾸 가제와
か かぜ
駈けてゆく風は
와스레까께따
わす
忘れかけた
아오이 나츠또
あお なつ
蒼い夏と
온나지 니오이가 시떼
おんな
同じにおいがして
에가오가
え がお
笑顔が
고미아게루
こ あ
込み上げる
아자미노 사꾸

アザミの咲く
고미찌오 누께떼
こ みち ぬ
小路を抜けて
세미시구레노 나미
せみ しぐ れ なみ
蝉時雨の波
오이까께떼따

追いかけてた
야께니 유우히가
ゆう ひ
やけに夕陽が
니진데 이따노와
にじ
滲んでいたのは
이츠까노 나츠모요오
なつ も よう
いつかの夏模様
시즈까니 요미가에루 고노무네니
しず よみがえ むね
静かに甦る この胸に
85385 혼자
포지션(Position) SATOM 작사
MATSU 작곡
2007.04 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

혼자

조금만 아프면 되나요?
눈물도 잠신가요
정말 그렇게 쉽게
끝이 될 수 있나요
기억도 지워져 가나요?
그래서 언젠간
혼자 있어도 괜찮나요
지금처럼 그대
내게 없음을 믿지 못해
절벽 끝에 선듯
위험하지는 않을테죠
그래야 해요
그래야지만
날 떠나던 그 약속
지킬 수 있죠
생각나거든 미소만큼만
그댈 꺼내 추억하라던
친구도 만날 수 있겠죠
술 한잔 괜찮겠죠
아무렇지도 않게
웃을 수도 있겠죠
추억이 여전한 거리를
그때는 취해서
혼자 걸어도 괜찮겠죠
지금처럼
그댈 혼자 보냈단
미안함에 미칠 듯
목 놓아 울고 그러진
않을테죠
그래야 해요 그래야지만
날 떠나던
그 약속 지킬 수 있죠
생각나거든 미소만큼만
그댈 꺼내 추억하라던
조금씩 잊혀지듯
태연하게
하루를 견뎌내요
언제나 늘 그랬듯
어디선가 날 보며
또 걱정할까 봐
보고싶을 땐
눈을 감으면
하얗게 웃는
그댈 볼 수 있지만
혹시 내 눈물
그대 볼까 봐
난 오늘도
어둠에 기대죠
좋은 기억만 남겨달라던
꼭 그렇게
기억해 달라던 그댈
사랑 했는데
사랑 했는데
왜 자꾸만 미안한가요



40577 紅く燃ゆる太陽
(아카쿠 모유루 타이요)
NEWS
(뉴스)
Satomi
Shusui,Stefan Engblom,Axel Bellinder
2007.03 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

紅く燃ゆる太陽
아까꾸 모유루 다이요오
あか も たい よう
紅く燃ゆる太陽
도께떼유꾸
と ゆ
溶けて逝く
하루까 지헤이센노 하떼 메자시
はる ち へい せん は め ざ
遥か地平線の果て目指し
가께다소오
か だ
駆け出そう
무보오다또 이와레떼
む ぼう い
無謀だと云われて
오찌꼬무 호도 야와쟈 나이
お やわ
落ちこむほど軟じゃない
다앗데 돈나 도끼데모

だってどんなときでも
유메오 다이떼이루까라
ゆめ だ
夢を抱いているから
아스니
あ す
明日に
나니가 오꼬루까
なに お
何が起こるか
손나 고또 강가에루
かんが
そんなコト考える
히마와 나이
ひま
暇はない
아까꾸 모유루 다이요오
あか も たい よう
紅く燃ゆる太陽
도께떼유꾸
と ゆ
溶けて逝く
나야미 야이바노 요오니 가자시따
なや やいば
悩み刃のようにかざした
아노 고로와
ころ
あの頃は
츠요이 가제가 후이떼
つよ かぜ ふ
強い風が吹いて
기미가 아시오 도메따라
きみ あし と
君が足を止めたら
가제가 야무마데 보꾸와
かぜ や
風が止むまでぼくは
즈웃도 마모리츠즈께요오
まも つづ
ずっと守り続けよう
보꾸와 후리무끼자마니
ふ む
ぼくは振り向きざまに
앗다 기미노 메오 와스레나이
きみ め わす
あった君の瞳を忘れない
아까꾸 모유루 다이요오
あか も たい よう
紅く燃ゆる太陽
무까이유꾸
む ゆ
向かい往く
보꾸와

ぼくは
모떼루 가기리노 지까라데
も かぎ ちから
持てる限りの力で
기미또 시아와세오
きみ
君とシアワセを
츠까무 다메니

つかむために
하루까 지헤이센노 하떼 메자시
はる ち へい せん は め ざ
遥か地平線の果て目指し
가께누께루
か ぬ
駆け抜ける
(기꼬에나이 도마라나이
き と
(聞こえない 止まらない
아끼라메나이 다이요오노 아까
あきら たい よう あか
諦めない 太陽の紅
마모리따이 히또미니 우쯔루 보꾸와
まも ひとみ うつ ぼく
守りたい 瞳に映る僕は
기에나이조)

消えないぞ)
아까꾸 모유루 다이요오
あか も たい よう
紅く燃ゆる太陽
이노루 호도
いの
祈るほど
우소야 이쯔와리데
うそ いつわ
嘘や偽りで
세까이쥬우 야미니
せ かい じゅう やみ
世界中闇に
이츠까 시즌데
しず
いつか沈んで
시마와나이요오니

しまわないように
즈웃도 데라시츠즈께떼
て つづ
ずっと照らし続けて
이떼호시이

いてほしい
아까꾸 모유루 다이요오
あか も たい よう
紅く燃ゆる太陽
도께떼유꾸
と ゆ
溶けて逝く
하루까 지헤이센노 하떼 메자시
はる ち へい せん は め ざ
遥か地平線の果て目指し
가께다소오
か だ
駆け出そう
더보기

작곡자

17개의 검색결과

곡번호 검색 결과 리스트
곡번호 곡제목 가수 작곡·작사 출시일 서비스
83117 그랬나요
이승기 강은경 작사
Sato Atsushi 작곡
2007.10 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

그랬나요

그만 내게서
떠나요
아직도
내 눈가에 숨어
왜 자꾸
눈앞에 보여요
도망쳐도
술래처럼 따라다녀요
더 이상
머물지 말아요
아직도
내 가슴을 밟고
왜 자꾸
힘들게 하나요
숨조차도 제대로
나 못 쉬게
잠시만 견뎌내면
될 줄 알았죠
세상은 감당할
슬픔만 준다고
며칠도 못 가
나의 가슴은
이렇게 누더기처럼
해져가고 있는데
너무 사랑했나요
그랬나요 바보 같게도
치러내야 할 눈물이
너무 아파
만들지도 말 걸
그랬나요 추억 같은 건
이별보다 더 잔인한 건
추억인데

그만 멈추고 싶은데
다 잊고 쉬고 싶은데
왜 그댄
이별도 모자라
추억으로
두 번 울게 하나요
이렇게 아파하게
될 줄 몰랐죠
세상엔 거저 얻는 건
없나 봐요
행복했었던
기억일수록
더 시린 비수가 되어
내 가슴을 베니까
너무 사랑했나요
그랬나요 바보 같게도
치러내야 할 눈물이
너무 아파
만들지도 말 걸
그랬나요 추억 같은 건
이별보다 더 잔인한 건
추억인데
6954 꿈을 모아서 (Just In Love)
S.E.S(SES) S.E.S 작사
Shimano Satoshi 작곡
2001.08 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

꿈을 모아서 (Just In..

그대에게 줄게요
나의 모든 사랑을
세상에서 오직 하나뿐인
당신을 위해서
당신에게 줄게요
우리 헤어져 있어도
아름다운 미소로
다가오는 매일

오래도록 기다려왔었던
사랑은 따뜻한 바람타고
잠에서 깬
나무들 속에서
순결한
꽃잎처럼 빛나고
이제 태어나는 구름
이제 피어나는 꿈들이
메말랐던
이 세상에
아름다운 색으로
내리고 있는 걸
당신과 걸어가요
꿈을 모두 모아서
저 하늘 속으로 내 마음
모두 담아둘게요
당신과 걸어가면
보이지 않던 미래도
너무 밝게 우리를
비춰주기 때문에
기다림을 모르는
사람들
세상에 모두
등을 돌리지만
무너져
버릴 것 같은 추억
모두의 작은 두 손
가득히
내가 간직해 온 시절
그땐 무얼 사랑했었나
기억나요
두려움에
아무것도 나는
믿을 수 없었지만
그대에게 줄게요
나의 모든 사랑을
세상에서 오직 하나뿐인
당신을 위해서
당신에게 줄게요
우리 헤어져 있어도
아름다운 미소로
다가오는 매일

눈물이 왜 흐를까요
태양이 저무는 곳에서
저 석양이
질때까지
그 빛이 모두
사라져 버릴때까지
당신과 걸어가요
꿈을 모두 모아서
저 하늘 속으로 내 마음
모두 담아둘게요
당신과 걸어가면
보이지 않던 미래도
너무 밝게 우리를
비춰주기 때문에-
오- 뚜루-
뚜루- 오-
우--- 오- 예
빠라빠빠 우-
44021 天使と悪魔 (ドラマ"霊能力者 小田..
(텐시토 아쿠마 (드라마"영능력자..)
SEKAI NO OWARI
(세카이노 오와리)
Satoshi Fukase
Satoshi Fukase
2016.06 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

天使と悪魔 (ド..
"이지메와

「いじめは
세이기다카라
せい ぎ
正義だから
아쿠오
あく
悪を
고라시메테룬다조"

こらしめてるんだぞ」
손나 후-니
ふう
そんな風に
고도모니 오시에타노와
こ ども おし
子供に教えたのは
보쿠라
ぼく
僕ら
난다요

なんだよ
오토나 브이에스 오토나노
お とな お とな
大人VS大人の
세이카이 . 후세-카이노 바토루
せい かい ふ せい かい
正解・不正解のバトル
테레비 데

TVで
고도모라니 오시에루
こ ども おし
子供らに教える
"다레가

「ダレが
"마치갓테"루카"
ま ちが
"間違って"るか」
세이기노 히-로-와
せい ぎ
正義のヒーローは
아쿠토오오 다오스 모노다토
あく とう たお
悪党を倒すものだと
고도모와 테레비 오 미테 오모우
こ ども おも
子供はTVをみて思う
"아쿠와 호로보사나캬네"
あく ほろ
「悪は滅ぼさなきゃね」
모시 보쿠가 다다시쿠테
ぼく ただ
もし僕が正しくて
기미라가 마치가이나라
きみ ま ちが
君らが間違いなら
보쿠라와 다타카우
ぼく たたか
僕らは戦う
운메이니 아루노?
うん めい
運命にあるの?
보쿠라와 이츠모
ぼく
僕らはいつも
"고타에"데 다타카우케도
こたえ たたか
「答」で戦うけど
후타츠 앗테 하지메테
はじ
2つあって初めて
"고타에"난다요
こたえ
「答」なんだよ
아쿠마토 덴시노 세카이데
あく ま てん し せ かい
悪魔と天使の世界で
아치라가 다다시이토카
ただ
あちらが正しいとか
고치라가 마치가앗테루토카
ま ちが
こちらが間違ってるとか
와카라나인다
わか
解らないんだ
"아쿠마토 덴시" 보쿠라가
あく ま てん し ぼく
「悪魔と天使」僕らが
도치라나노카 난테사

どちらなのかなんてさ
와카루 하즈모 나케레바
わか
解るはずもなければ
와카리타쿠모 나이
わか
解りたくもない
세이기가 시하이스루
せい ぎ し はい
正義が支配する
사이아쿠나 세카이데와
さい あく せ かい
最悪な世界では
마죠리티-코소가

マジョリティーこそが
"다다시이"토
ただ
「正しい」と
민나

みんな
"마치가에루"!?
ま ちが
「間違える」!?
"세이기"오 우미다시타
せい ぎ う だ
「正義」を生み出した
가미사마 기코에테마스카
かみ さま き
神様 聞こえてますか
안나 모노오

あんなものを
우미다시타카라
う だ
生み出したから
민나 아라소운다요
あらそ
みんな争うんだよ


oh
다타카우베키 "아쿠"와
たたか あく
戦うべき「悪」は
지분노 나카니 이룬다토
じ ぶん なか
自分の中にいるんだと
"세카이"노 세이니
せ かい
「世界」のせいに
시차 다메다토

しちゃダメだと
보쿠와
ぼく
僕は
소오 오못탄다
おも
そう思ったんだ
나니카오 가에룻테 고토와
なに か
何かを変えるってことは
지분지싱오
じ ぶん じ しん
自分自身を
가에루토 유우 고토토

変えるということと
호톤도 오나지난다요
おな
ほとんど同じなんだよ
"보쿠라"가 가와룻테
ぼく か
「僕ら」が変わるって
고토와

ことは
"세카이"오 가에루토 유우
せ かい か
「世界」を変えるという
고토토

ことと
호톤도

ほとんど
오나지난다요
おな
同じなんだよ
아쿠마토 덴시노 세카이데
あく ま てん し せ かい
悪魔と天使の世界で
고치라가 다다시이토카
ただ
こちらが正しいとか
아치라가 마치가앗테루토카
ま ちが
あちらが間違ってるとか
와카라나인다
わか
解らないんだ
"산세이"토
さん せい
「賛成」と
"한타이"노 아이다니
はん たい あいだ
「反対」の間に
"고타에"가
こたえ
「答」が
우마레레바 이이

生まれればいい
다다시사오
ただ
正しさを
슈초오스루다케쟈
しゅ ちょう
主張するだけじゃ
"고타에"쟈
こたえ
「答」じゃ
나인다

ないんだ
히테-오 히테이스루토 유우
ひ てい ひ てい
否定を否定するという
보쿠노 사이다이노 무중와
ぼく さい だい む じゅん
僕の最大の矛盾は
보쿠노 고토바 스베테
ぼく こと ば すべ
僕の言葉全て
데타라메닷테

デタラメだって
고토니

ことに
난노카나?

なんのかな?
93837 페페로니
김승민,기리보이,오르내림 김승민,기리보이,.. 작사
Isatorresbeats 작곡
2019.03 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

페페로니

I got bands and
I got pepperoni eye
It's T M E baby
I ain't got no type
이 래퍼 전부 killin'
try to exercise
넘쳐 cheddar cheese
pepperoni I need U~
Watch out
for the night U~
전신에
ice
2 chain 커지는 game
icey so nice
활처럼 휘어
내 back yeah
Trap money everything
what's the time yeah
Trap money everything
what's the time yeah
있어 난 vision
like Wanda
삼시 세끼 eat Pad thai
두뇐 free like Wi-Fi
만들어야 해 난 낙타
같은 동네 다른
한강 보이는 view에서
꾸려 내 악단
Young Jeffery
life so lit
내가 파는 게
내 무덤인 줄 알지 yeah
Baper 돼서
패 paper yeah
Rest in peace
undertaker woo
돈 벌어도
still chaser ha
돈은 항상
옆에 있어 right
너넨 못 봐 내 눈 땜에
유행 타는 shoes 땜에
유행 타는 노래
작사간 누구
저작권 연금
it's true ah
I got bands and
I got pepperoni eye
It's T M E baby
I ain't got no type
이 래퍼 전부 killin'
try to exercise
넘쳐 cheddar cheese
pepperoni I need U~
Watch out
for the night U~
전신에
ice
페페로니 환 공포
내 통장에 환 공포
밀가루에 체더치즈
VVS 내 페페로니
가득해 오만 원권
빠듯해 내 사정은
왜냐면 난 배고파
건물주가 되고파
무결점 백금 체인
다이아 빼곡해
내 목엔 새털 체인
무거워도 행복해
사장님 간지
아크로 바지
내 보석 비싸지
큐빅은 안 섞어
이건 내 업보
이건 내 성공
이건 내 권법 얍
거리를 좁혀
나를 몰라본 애들에게
보복
Acr 입고
I4P 홍보
너희들 구찌는
필요해 소독
우리를 보고
칸예를 영접
우리는 곧 법
우리는 고도
우리는 헌법
우리는 형법
핸드폰 노예들에게는
권법 얍
무패 like pep
내 주머닌
자꾸만 늘어나요
cheese
사람들의 사진 요청을
거절한 후에
할래 cheese
웃어 버릴래 씩
하나 둘 셋 김치
하나 둘 셋 chee cheese
늘어나지
더위
Yeah
사진 찍을 때 double V
Yeah
웃으며 넘겨 한 명씩
Yeah
정말 지루한 삶이지
나는 뜨고 나서
뜰래 여길
I got bands and
I got pepperoni eye
It's T M E baby
I ain't got no type
이 래퍼 전부 killin'
try to exercise
넘쳐 cheddar cheese
pepperoni I need U~
Pepperoni I need U~
pepperoni I uhm
7413 힙합 초급반 (4beginners)
다크루(Da Crew),리오케이코아(Leo Kekoa) Seven,Leo keka 작사
SATAN 작곡
2001.11 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

힙합 초급반 (4beginn..

손뼉쳐 다같이
다같이 손뼉을 쳐
멈추지마 손뼉 쳐
Yo 손뼉 쳐
다같이 손들고
Yo 손뼉 쳐
몇번씩이나 반복해서
강을 건너야
나의 인생의 빛을
볼 수가 있을까
너의 인생의 퍼즐을
스스로 풀 줄 알아야
나의 가사의 정도의
깊이를 느낄수 있을거야
넌 정통이냐 재지말고
그럴 시간에
너의 자신이나
한번이라도 더
되돌아 봐
이제는 그만
Underground
overground
귀가 따가울 정도로
쏟아져 나오는 그 말
내가 생각하기에는
해답은 없어
이것이야 말로 계란으로
바위치는 격격
내가 지금 걷고 있는
이 세계의
거짓과 가식으로
가득차 있는 가요계
다시 말하자면은
수갑만 안찼지
갇힌 생활과
크게 다를바가
없었다는 얘기야
하지만 한번쯤은
눈높이를 맞춰
한길을 걸어
보자는거야 거야
내 소릴 따라 하던지
내팽겨 치던지
개의치 않는 힙합 m c
열 여덟송이 힙합장미
갈매기에게
나는 법을 가르쳐준
고양이 말해봐
말이 필요 없을때
다같이 즐겨봐
또 다시 바라봐
시간과 공간을 초월한
이 순간 즐겨봐
한곳을 향해 바라봐
무한은 유무한 운을
무한 가사마다
무한한 또다른
힙합 몽유도원
서울에서 홍콩까지
홍콩에서 대만까지
대만에서 일본까지
일본에서 미국까지
동서남북 어디있건
모두가 하나라지
힙합은 하나라지
come on
서울에서 홍콩까지
홍콩에서 대만까지
대만에서 일본까지
일본에서 미국까지
동서남북 어디있건
모두가 하나라지
힙합은 하나라지
come on 이제
조금만 쉽게 말해봐
알아들을수 있게 말해봐
서로를 바라봐
주위를 둘러봐
서로를 헐뜯고
깍아내리고
상처주는 서로를 쳐다봐
쉴새없이 오가는 눈빛
아무것도 모른다고
놀리는 길거리 내깔린
정통 힙합논리
소심하게 의기소침해
이세월 다가도록
놀리는 안타까운
너의 총명한 머리
그 모든 이들의
갈증을 해소하기 위해
거머쥔 m i c
때로는 눈높일 맞춰줄
줄도 아는 힙합 m c
너무나 어렵게만
얘기할게 아니지
전부다 모조리 모두다
옛날 옛적
올챙이 시절로 돌아가
생각해봐 힙합초급반
다같이 소리쳐
힙힙합합 hooray
뜨거운 눈빛
양끝에 너희둘이
옆에 우리 통했어
같이 바꿔봐
d c and kekoa
all up in this
Joint & b e a t 를
띄워주는 saatan 이
소릴듣고 있는
너는 외쳐 힙합
소릴질렀다면 이제
하나로 만들어
B-boy to the girl
멈추지마
클럽에 있는 D J 들도
멈추지마
낙서쟁이들도
멈추지마
Yo d c and kekoa
멈추지 않아
서울에서 홍콩까지
홍콩에서 대만까지
대만에서 일본까지
일본에서 미국까지
동서남북 어디있건
모두가 하나라지
힙합은 하나라지
서울에서 홍콩까지
홍콩에서 대만까지
대만에서 일본까지
일본에서 미국까지
동서남북 어디있건
모두가 하나라지
힙합은 하나라지
힙힙힙 비아냥거리는
너희 옆에 또 우리
어어어느 가락에
장단을 맞춰야 할지
우왕좌왕
갈필 못잡고 있지
누누누가 누누가
제대로하니
손뼉쳐 손들고
다같이 손뼉을 쳐
손뼉을 쳐 Yo
손뼉쳐 손들고
다같이 손뼉을 쳐
내 차례 힙합바지
쫄바지도
다 같이 손뼉을 쳐
손뼉을 쳐
멋쟁이도 못난이도
다같이 손뼉을 쳐
공부하다가도 놀다가도
다같이 손뼉을 쳐
전부다 18세 위아래로
다같이 손뼉을 쳐
우아 비디오방에서도
노래방에서도
다같이 손뼉을 쳐
P C 방에서도
전화방에서도
다같이 손뼉을 쳐
손뼉을 쳐 그냥 쳐
손뼉을 쳐 그냥 쳐
손뼉을 쳐
43739 black bullet ("ブラック・ブレッ..
(블랙 불릿 "블랙 불릿")
fripSide
(프립사이드)
Satoshi Yaginuma
Satoshi Yaginuma
2014.07 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

black bullet ("ブラッ..
히비와레 고와레유쿠
わ こわ
ひび割れ壊れゆく
세카이와 하테시나쿠
せ かい は
世界は果てしなく
미치나루 소오조오가
み ち そう ぞう
未知なる創造が
이마 지츠죠오 나쿠시테루
ちつ じょ な
いま秩序を無くしてる
가사네아우 이타미가
かさ あ いた
重ね合う痛みが
구리카에스 겐지츠
く かえ げん じつ
繰り返す現実
기미토노 마이니치가
きみ まい にち
君との毎日が
소노 야미니 이미오 나게타
やみ い み な
その闇に意味を投げた
사시시메시타 미치오
さ しめ みち
指し示した道を
가가야카세타이카라
かがや
輝かせたいから
구로이 고노 주우단가
くろ じゅう だん
黒いこの銃弾が
이마 스베테오 우치누쿠
すべ う ぬ
いま全てを撃ち抜く
아카쿠 모에루 소노 마나자시니
あか も まな ざ
赤く燃えるその眼差しに
아츠쿠 히비쿠 이노치노 고도오
あつ ひび いのち こ どう
熱く響く命の鼓動
츠요쿠 후카쿠 츠라누이테 유쿠
つよ ふか つらぬ
強く深く貫いていく
신지츠오
しん じつ
真実を


(Black and red


bullet!)
기즈다라케노 고코로 모야시테
きず こころ も
傷だらけの心燃やして
기미토 아스오 기리히라키타이
きみ あ す き ひら
君と明日を切り開きたい
고노 가라다니 스베테오 고메테
からだ すべ こ
この躰に全てを込めて
다타카우요
たたか
闘うよ


Black and red bullet!
기보오오 신지테
き ぼう しん
希望を信じて
하구쿠미 고와사레타
はぐく こわ
育み壊された
가나시이 소노 기오쿠
かな き おく
哀しいその記憶
데니 시타 고노 가라다
て からだ
手にしたこの躰
이츠카라카 이키 히소메타
いき ひそ
いつからか息潜めた
무겐니 다치츠쿠시
む げん た つ
夢幻に立ち尽くし
사가시테타 유우키와
さが ゆう き
捜してた勇気は
지이사나 기미노 나카니
ちい きみ なか
小さな君の中に
야와라카쿠 야도옷테타
やわ やど
柔らかく宿ってた
가타치오 나쿠시테쿠
かたち な
形を失くしてく
아이마이나 신리니
あい まい しん り
曖昧な真理に
다치무카우 소노 세이기오
た む せい ぎ
立ち向かうその正義を
마모옷테 이키루카라
まも い
護って生きるから
기미토 도보오
きみ と
君と跳ぼう
하테나이 유메니
は ゆめ
果てない夢に
무카우 고코로
む こころ
向かう心
신소쿠노 가제
しん そく かぜ
神速の風
모옷토 하야쿠 우치야부웃테쿠
はや う やぶ
もっと速く撃ち破ってく
겐카이오
げん かい
限界を


(Black and red


bullet!)
기즈다라케노
きず
傷だらけの
고코로오 다이테
こころ だ
心を抱いて
츠무구 아스오
つむ あ す
紡ぐ明日を
히키요세루카라
ひ よ
引き寄せるから
이츠카 기잇토

いつかきっと
다도리츠케루요
たど つ
辿り着けるよ
세이모 시모
せい し
生も死も


black and red bullet!
고에타

超えた
소노 사키니
さき
その先に
아카쿠 슨다 히토미와 야가테
あか す ひとみ
赤く澄んだ瞳はやがて
도라에테 유쿠 무죠오노 야미오
とら む じょう やみ
捉えていく無情の闇を
다카라 보쿠와 도나리니 이루요
ぼく となり
だから僕は隣にいるよ
이츠노 히모

いつの日も
기즈다라케노 고코로 모야시테
きず こころ も
傷だらけの心燃やして
기미토 아스오 기리히라키타이
きみ あ す き ひら
君と明日を切り開きたい
고노 오모이니
おも
この思いに
스베테오 고메테 츠라누코오
すべ こ つらぬ
全てを込めて貫こう
아카쿠 모에루 소노 마나자시니
あか も まな ざ
赤く燃えるその眼差しに
아츠쿠 히비쿠 이노치노 고도오
あつ ひび いのち こ どう
熱く響く命の鼓動
츠요쿠 후카쿠 츠라누이테 유쿠
つよ ふか つらぬ
強く深く貫いていく
신지츠오
しん じつ
真実を


(Black and red


bullet!)
기즈다라케노
きず
傷だらけの
고코로오 다이테
こころ だ
心を抱いて
츠무구 아스오
つむ あ す
紡ぐ明日を
히키요세루카라
ひ よ
引き寄せるから
고노 가라다니 스베테오 고메테
からだ すべ こ
この躰に全てを込めて
다타카우요
たたか
闘うよ


Black and red bullet!
기보오오 신지테
き ぼう しん
希望を信じて
93927 Born Again
Tiffany Young 티파니,Satica,... 작사
티파니,Satica,... 작곡
2019.04 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

Born Again

Coming in this world
fully naked
Feeling brand new
so I'm your baby
Never felt this safe
in a foreign place
I used
to feel
So hollow
shallow vacant
When you're around
your clothes
And all
these faces
All the things we made
finally erased
So bad it should
be forbidden
So good so deep
I feel it
Your love is
like a higher power
I'm born I'm born
I'm born again again
'Cause every time
you love me harder
I'm born I'm born
I'm born again again
Love is for the dead
and I want danger
Feeling so alive
because I crave ya
Passion pleasure pain
it all feels the same
Hotter than the sun
who needs saving
Got me
on my knees
So come and pray
with me
Flooding like a rain
feel like forty days
So bad it should
be forbidden
So good so deep
I feel it I'm reborn
Your love is
like a higher power
I'm born I'm born
I'm born again again
'Cause every time
you love me harder
I'm born I'm born
I'm born again again
I'm born I'm born
I'm born I'm born
I'm born again again
I'm born again again
I'm born I'm born
I'm born I'm born
I'm born again again
I'm born again again
Never never leave
I finally believe
'Cause I call you
my baby
Your love is
like a higher power
I'm born I'm born
I'm born again again
'Cause every time
you love me harder
I'm born I'm born
I'm born again again
Every time
every time
That I call
I feel awakened
When you dive
in the tides
Of the ocean
I feel heaven
It's like
the first time
First time when you
loved me naked
I'm born I'm born
I'm born again again
44268 Bright Burning Shout ("Fate/EX..
(브라이트 버닝 샤우트 "페이트 엑..)
西川貴教
(니시카와타카노리)
Tomoya Tabuchi
Satoru Kosaki
2018.06 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

Bright Burning Shout..
"야쿠샤와 이나쿠 낫타,
やく しゃ
「役者はいなくなった,


once more?」
고리루 고토 나쿠

懲りることなく
후 엠 아이? 가

Who am I? が
니부쿠 이자나우
にぶ いざな
鈍く誘う
지히 나키
じ ひ な
慈悲無き endless
나모 나키 고도쿠와
な な こ どく
名も無き孤独は
도-시탓테

どうしたって
우마라나이토

埋まらないと
츠키츠케라레테루
つ つ
突き付けられてる
하카나이
はかな
儚い


landscape
다레모가
だれ
誰もが
리유우오 사가시테와
り ゆう さが
理由を探しては
도-시요-모 나이 마마

どうしようもないまま
아라가우 스베모 나이
あらが すべ
抗う術もない bad trip
사아 이마,
いま
さあ今、
유-레츠 나쿠 우마레오치타
ゆう れつ な う お
優劣無く生まれ落ちた
네가이니
ねが
願いに
가치와 아루카?
か ち
価値はあるか?
메자메로
め ざ
目覚めろ


Bright Burning Shout
무죠오스기루
む じょう
無情すぎる
세카이데모
せ かい
世界でも
고에니 다시타 소노 기보오오
こえ だ き ぼう
声に出したその希望を
신지츠니 가에요오카
しん じつ か
真実に変えようか
미치비케
みちび
導け


Bright Burning Shout
호라 이키타이토

ほら生きたいと
사켄데루카라
さけ
叫んでるから
하테 나키 소라오
は そら
果てなき空を
니라메
にら
睨め


It's you
도모니 아루케루나라
とも ある
共に歩けるなら
운메이노 히와
うん めい ひ
運命の火は
깃토 도모루
とも
きっと灯る
"베-루와 아바카레타,
あば
「ヴェールは暴かれた,


once again?」
도이카케다케가

問いかけだけが
레이탄니 히비이테루
れい たん ひび
冷淡に響いてる
신소오 신리노
しん そう しん り
深層心理の


dance hall
가사네츠즈케타 기오쿠노
かさ つづ き おく
重ね続けた記憶の
신기모 스데니
しん ぎ すで
真偽も既に
후메이료-나 가라쿠타니
ふ めい りょう
不明瞭なガラクタに
나리소-다케도

なりそうだけど
하메츠모 이토와나이
は めつ いと
破滅も厭わない
후쿠슈우토
ふく しゅう
復讐と
마모리타쿠테 아후레다스 이카리
まも あふ いか
守りたくて溢れだす怒り


choose which
사아 이마, 신넹오 츠라누쿠 다메
いま しん ねん つらぬ
さあ今、信念を貫くため
지가이오 미이다세루카?
ちが み いだ
違いを見出せるか?
가가야케
かがや
輝け


Bright Burning Shout
사비츠카나이
さ つ
錆び付かない
미라이조오가
み らい ぞう
未来像が
미에나쿠테모 소노 이노리가
み いの
見えなくてもその祈りが
세나카오 오스다로-
せ なか お
背中を押すだろう
신지타라
しん
信じたら


Bright Burning Shout
미다 이키타이토

まだ生きたいと
사케베루카라
さけ
叫べるから
아레쿠루우 신로오
あ くる しん ろ
荒れ狂う進路を
다도레
たど
辿れ
다레모가
だれ
誰もが
리유우오 사가시테와
り ゆう さが
理由を探しては
도-시요-모 나이 마마

どうしようもないまま
아라가우 스베모 나이
あらが すべ
抗う術もない bad trip
사아 이마,
いま
さあ今、
고오카이 나키
こう かい な
後悔無き
소노 사이고오
さい ご
その最期を
무카에니 유코오카
むか ゆ
迎えに行こうか
메자메로
め ざ
目覚めろ


Bright Burning Shout
무죠오스기루
む じょう
無情すぎる
세카이데모
せ かい
世界でも
고에니 다시타 소노 기보오오
こえ だ き ぼう
声に出したその希望を
신지츠니 가에요오카
しん じつ か
真実に変えようか
메자메로
め ざ
目覚めろ


Bright Burning Shout
무죠오스기루
む じょう
無情すぎる
세카이데모
せ かい
世界でも
소노 이노리가 가치오 츠쿠루
いの か ち つく
その祈りが価値を作る
신지테 구레나이카
しん
信じてくれないか
츠키스스메
つ すす
突き進め


Bright Burning Shout
마다 이키타이토

まだ生きたいと
사케베루카라
さけ
叫べるから
아레쿠루우 신로오
あ くる しん ろ
荒れ狂う進路を
다도레
たど
辿れ


It's you
도모니 다도리츠코오
とも たど つ
共に辿り着こう
돈나 미라이가
み らい
どんな未来が
맛테 이타토 시탓테

待っていたとしたって
신넨노 히와
しん ねん ひ
信念の灯は
깃토 도모루
とも
きっと光る

43544 Burst The Gravity ("アクセル・ワ..
(버스트 더 그래비티 "액셀월드")
ALTIMA
(알티마)
Maon Kurosaki,motsu(Rap)
Satoshi Yaginuma
2012.12 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

Burst The Gravity ("..
하테시나이 소라오 유쿠
は そら ゆ
果てしない空を往く
미에나이 츠바사가 미치비쿠
み つばさ みちび
見えない翼が導く
하루카 가나타 보쿠라오 마츠
はる か なた ぼく ま
遥か彼方 僕らを待つ
마다 미누 미라이에토..
み み らい
まだ見ぬ未来へと..


Want some faster life?


(Oh yeah yeah!!)


Giga faster speed?


(Oh yeah yeah!!)


Tera faster stage?


(Oh yeah yeah!!)


Now you


tell me where


You wanna go


(Accel world!!)
올웨이즈 사메키잇테타

Always 醒めきってた
하야스기루
はや
速すぎる Day and night
도오메이나 야미니 가코마레
とう めい やみ かこ
透明な闇に囲まれ
다레모 니타 와노 나카데
だれ に わ なか
誰も似た網の中で


(It was the day


I found)
화운드 유 아노 히노 가제
ひ かぜ
Found you あの日の風
유레우고이타
ゆ うご
揺れ動いた Passion


And all of my past
스베테 기미니 아우 다메노
すべ あ
全てキミに会うための
프로세스 다앗타네

Processだったね


(Around you go slow)


Slowly open up my eyes


within the blackness


(The battle


field,


Check the squeal


of wheel)
가나타카라 기코에루
か なた き
彼方から聞こえる
요칸니
よ かん
予感に
고도오 후루와세테
こ どう ふる
鼓動奮わせて
이타이카라

居たいから


(The beats overwrite


my whole life)


It's unlimited.


It's unlimited.


If I can believe


myself again
히카리노 나카 메자메테 이쿠
ひかり なか め ざ
光の中 目覚めていく
신지테 구레타 기미토나라
しん
信じてくれたキミとなら


Never let it go,


never lose my way
고코데 우마레카와루
う か
ここで生まれ変わる
게시키
け しき
景色
기즈사에 이마 호코리니 나루
きず ほこ
傷さえいま誇りになる
다카라 기미토

だからキミと


Burst The Gravity


(Burst The Gravity)


Giga speed of circuit


so integrated,


But now it's


"Mayday Mayday"


Against


the crisis I go


What a what a what


a hell is my reality.


But I got no anxiety


hey incarnation


I'll show you


at the battle field
위크네스 츠요가루 고토
つよ
Weakness 強がること
나레스기테 이츠카

慣れすぎていつか


Forget how to cry
고코로노
こころ
心の Piece
가케타 마마데 스고시타
か す
欠けたままで過ごした


(Afraid to be a brave)
브레이브네스 요와사오 시루
よわ し
Braveness 弱さを知る


(Yeah that was me)
기미가 이마 가가야쿠
かがや
キミがいま輝く


(But now I see)


So beautiful sight
마앗스구니 미아게타 소라
ま す み あ そら
真っ直ぐに見上げた空
기보오오 츠나이데
き ぼう つな
希望を繋いで


(My feeling glows)


More and more


I wanna see


The meaning


of the world


(The battle


field,


Check the squeal


of wheel)
마케라레나이요

負けられないよ
모오 다레니모
だれ
もう誰にも
츠라누키타이 모노가
つらぬ
貫きたいものが
아루카라

あるから


(The beats overwrite


my whole life)


Wanna be with you.


Wanna be with you.


Wanna be the one


makes you feel alright
가와시타 데오
か て
交わした手を
하나사나이데
はな
離さないで
이츠카

いつか
도비타츠 히가 기테모
と た ひ き
飛び立つ日が来ても


Wanna tell you just


how much I love you
운메이니 다치무카우카라
うん めい た む
運命に立ち向かうから
기즈나요리모 츠요쿠 후카쿠
きずな つよ ふか
絆よりも強く深く
도케아앗테쿠
と あ
溶け合ってく


Burst The Gravity


The stage is moving


to Twilight.


Look at the skyline


it's full of feel


The love incarnated


in an unlimited power


My heart runs around.


Wind is passing


The silent sound


Now that I got to go.


Gotta make it fast


to touch the sky
하테시나이 소라오 유쿠
は そら ゆ
果てしない空を往く
마다 미누 미라이오 메자시테
み み らい め ざ
まだ見ぬ未来を目指して
오보에테 이테 무네노 이타미
おぼ むね いた
覚えていて 胸の痛み
가사나루 호도 츠요쿠 오모우
かさ つよ おも
重なるほど 強く想う


It's unlimited.


It's unlimited.


If I can believe


myself again


(Oh yes,


you can)
히카리노 나카 메자메테 이쿠
ひかり なか め ざ
光の中 目覚めていく
신지테 구레타 기미토나라
しん
信じてくれたキミとなら


Never let it go,


never lose my way
고코데 우마레카와루 게시키
う か け しき
ここで生まれ変わる景色


(Majestic light)
기즈사에 이마 호코리니 나루
きず ほこ
傷さえいま誇りになる
다카라 기미토 후타리
ふた り
だからキミと二人
도케아앗테쿠
と あ
溶け合ってく


Burst The Gravity


Want some faster life?


(Oh yeah yeah!!)


Giga faster speed?


(Oh yeah yeah!!)


Tera faster stage?


(Oh yeah yeah!!)


Now you


tell me where


You wanna go


(Accel world!!)
43651 future gazer ("とある科学の超電..
(퓨처 게이저 "어떤 과학의 초전자..)
fripSide
(프립사이드)
Satoshi Yaginuma, yuki-ka
Satoshi Yaginuma
2013.11 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

future gazer ("とある..
(Fu woo..


fu woo..


Try to be


glorious believer


Just to.. go on..


realize soulful heart)


Let's fly faraway!
도도키타이
とど
届きたい
기미토 야쿠소쿠시타 미라이
きみ やく そく み らい
君と約束した未来
다메라이모 후미코에테
た めら ふ こ
躊躇いも 踏み越えて
도비타테루
と た
飛び立てる
무네니 히비쿠 유메가 아루카라
むね ひび ゆめ
胸に響く 夢があるから
아사노 히자시노 마부시사니
あさ ひ ざ まぶ
朝の陽射しの眩しさに
교오모 마치와 메오 사마시테
きょ う まち め さ
今日も街は目を覚まして
사와야카나 가제가 하콘다
さわ かぜ はこ
爽やかな風が運んだ
요칸니 고코로 하즈마세타
よ かん こころ はず
予感に心 弾ませた
히토미니 우츠웃타
ひとみ うつ
瞳に映った
게시키가 가가야키다시타라
け しき かがや
景色が輝きだしたら
시젠니 츠우지아우 오모이
し ぜん つう あ おも
自然に 通じ合う想い
무쟈키나 에가오 사카세타
む じゃ き え がお さ
無邪気な笑顔咲かせた
데오 노바시 다키시메타
て の だ
手を伸ばし 抱きしめた
이로아자야카나 겐지츠와
いろ あざ げん じつ
色鮮やかな現実は
다레 히토리
だれ ひと り
誰一人
고와세나이
こわ
壊せない
이츠다앗테 즈웃토

いつだって ずっと
신지테루카라
しん
信じてるから


For shining truth!
모시 이츠카

もしいつか
도마도이
と まど
戸惑い
고코로가 후루에테모
こころ ふる
心が震えても
마요이나쿠 데오 츠나기
まよ て つな
迷いなく 手を繋ぎ
가케다스요
か だ
駆け出すよ
츠요이 기즈나가
つよ きずな
強い 絆が
고코니 아루카라!

ここにあるから!
고노 마치오 아카네니 소메타
まち あかね そ
この街を 茜に染めた
유우히노 이로가 야사시쿠테
ゆう ひ いろ やさ
夕陽の色が優しくて
후리무이타 소노 슝칸니
ふ む しゅん かん
振り向いた その瞬間に
기미노 고코로오 간지테타
きみ こころ かん
君の心を感じてた
데아에타 기세키가
で あ き せき
出逢えた奇跡が
미치비쿠 아시타가 아루카라
みちび あ した
導く明日があるから
지카우요 유루기나이 와타시오
ちか ゆ な わたし
誓うよ 揺るぎ無い私を
모오 나쿠시타리 시나이

もう失くしたりしない
소오조오오 고에테 유쿠
そう ぞう こ
想像を 超えてゆく
슝칸니 기자마레루 기오쿠
しゅん かん きざ き おく
瞬間に刻まれる記憶
마모리타이 소레다케데
まも
守りたい それだけで
마나자시와 츠요이 지카라니 가와루
まな ざ つよ ちから か
眼差しは強い力に変わる


For dreaming eyes!
미치테 유쿠

満ちてゆく
기보오데
き ぼう
希望で
후앙오 가키케시테
ふ あん け
不安をかき消して
도오쿠테모 지카쿠데모
とお ちか
遠くても 近くでも
간지테루 기미오
かん きみ
感じてる 君を
미라이와 고코니 아루카라!
み らい
未来はここにあるから!


(fu woo.. fu woo..


Try to be


glorious believer


Just to.. go on..


realize soulful heart)
다도리츠쿠 소노 바쇼와
たど つ ば しょ
辿り着く その場所は
아노 히 기미토 네가앗테타 유메
ひ きみ ねが ゆめ
あの日君と願ってた夢
마앗스구니

まっすぐに
미츠메테타

見つめてた
아카세나이 요루와
あ よる
明かせない夜は
나이토 시잇타카라

ないと知ったから
트라이 에니타임! 기라메이타
きらめ
Try anytime! 煌いた
히카리노 가케라오 아츠메타라
ひかり か けら あつ
光の欠片を集めたら
하테시나이

果てしない
오오조라니
おお ぞら
大空に
도키하나츠
と はな
解き放つ
기미니 츠타에타이 고토바
きみ つた こと ば
君に 伝えたい言葉


Precious days!
다키시메타

抱きしめた
이로아자야카나 겐지츠와
いろ あざ げん じつ
色鮮やかな現実は
다레 히토리 고와세나이
だれ ひと り こわ
誰一人 壊せない
이츠다앗테

いつだって
츠요쿠 신지테루카라
つよ しん
強く信じてるから


For shining truth!
모시 이츠카

もしいつか
도마도이
と まど
戸惑い
고코로가 후루에테모
こころ ふる
心が震えても
마요이나쿠 데오 츠나기
まよ て つな
迷いなく 手を繋ぎ
가케다스요
か だ
駆け出すよ
츠요이 기즈나가
つよ きずな
強い 絆が
고코니 아루카라!

ここにあるから!
더보기