통합검색
온 세상이 시끌시끌, 엉덩이가 들썩들썩~♬ 금영노래방앱 출시~!! F T B M

금영 노래방 > 반주곡 검색 > 반주곡 통합검색

반주곡 검색

색인 검색

제목별, 가수별 색인으로 원하는 반주곡 검색할 수 있습니다.



검색 제목별 색인검색 가수 색인검색 일본어검색

* 에 대한 검색 결과입니다.

  • 통합
  • 곡제목
  • 가수
  • 곡번호
  • 작곡자
  • 작사자
  • 가사


반주기 모델별 수록 곡

가수정보

27개의 검색결과

더보기

곡제목

15개의 검색결과

곡번호 검색 결과 리스트
곡번호 곡제목 가수 작곡·작사 출시일 서비스
40781 高校年生
(코코산넨세이)
舟木一夫
(후나키카즈오)
丘灯至夫
遠藤実
2004.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

高校三年生
아까이 유우히가
あか ゆう ひ
赤い夕陽が
코오샤오 소메떼
こう しゃ
校舎をそめて
니레노 코카게니
こ かげ
ニレの木陰に
하즈무 코에
こえ
はずむ声
아아 아아 코오꼬오 산넨세이
こう こう さん ねん せい
ああ ああ 高校三年生
보쿠라 하나레 바나레니
はな ばな
ぼくら 離れ離れに
나로우토모

なろうとも
크라스 나까마와
なか ま
クラス仲間は
이쯔마데모

いつまでも
라라 랄랄랄

ララ ラン ラン ラン
라라 랄랄랄

ララ ラン ラン ラン
우우우우우

ウウウウウ
라라 랄랄랄

ララ ラン ラン ラン
라라 랄랄랄

ララ ラン ラン ラン
나이타 히모 아루
な ひ
泣いた日もある
우란다코또모
うら
怨んだことも
오모이다스다로
おも だ
思い出すだろ
나쯔카시쿠

なつかしく
아아 아아 코오꼬오 산넨세이
こう こう さん ねん せい
ああ ああ 高校三年生
보쿠라

ぼくら
후오-크.단스노

フォ-ク.ダンスの
테오 토레바

手をとれば
아마쿠 니오우요
あま にお
甘く匂うよ
쿠로카미가
くろ かみ
黒髪が
노꼬리스쿠나이
のこ すく
残り少ない
히카즈오 무네니
ひ かず むね
日数を胸に
유메가 하바타꾸
ゆめ
夢がはばたく
토오이 소라
とお そら
遠い空
아아 아아 코오꼬오 산넨세이
こう こう さん ねん せい
ああ ああ 高校三年生
보쿠라

ぼくら
미찌와 소레조레
みち
道はそれぞれ
와까레테모
わか
別れても
코에떼 우타오우
こ うた
越えて歌おう
코노 우따오
うた
この歌を















42470 久遠 ("鋼鉄国志"ED)
(쿠온 "강철삼국지")
宮野真守
(미야노마모루)
Alchemy+
Alchemy+
2007.09 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

久遠 ("鋼鉄三&..
고토바모 나쿠
こと ば
言葉もなく
타비다츠 우시로 스가타
たび だ うし すがた
旅立つ後ろ姿
니도토 고코데
に ど
二度とここで
아에나쿠테모

会えなくても
사이카이오
さい かい
再会を
마츠

待つ
나게이테모 모도라누
なげ もど
嘆いても戻らぬ
나츠카시이 기오쿠
なつ き おく
懐かしい記憶
오모이와 케시테
おも けっ
想いは決して
와스레나이다로
わす
忘れないだろう
하카나이 케츠마츠
はかな けつ まつ
儚い結末
오토즈레테모
おとず
訪れても
이타미모 스베테
いた すべ
傷みも全て
고노 다이치니 오이따마마
だい ち お
この大地に置いたまま
하루카나루 미찌오
はる みち
遥かなる道を
아루이테 유쿠
ある
歩いてゆく
와카레오 에라부 타비니
わか えら
別れを選ぶたびに
가와스 치카이
か ちか
交わす誓い
아오쿠 슨다 소라노요오니
あお す そら
蒼く澄んだ空のように
게다카쿠 토오쿠
け だか とお
気高く遠く
하나레떼모 이쯔카와
はな
離れてもいつかは
마다미누 바쇼데
み ば しょ
まだ見ぬ場所で
지다이와 케시테
じ だい けっ
時代は決して
토마레나이다로

止まれないだろう
고코로니 쯔메아토
こころ つめ あと
心に爪痕
노코시나가라
のこ
残しながら
히카리오 츠무기
ひかり つむ
光を紡ぎ
아스에노 네가이오 무네니
あ す ねが むね
明日への願いを胸に
하떼시나이 타비와
は たび
果てしない旅は
쯔즈이테 유쿠
つづ
続いてゆく
오모이와 케시테
おも けっ
想いは決して
와스레나이다로
わす
忘れないだろう
하카나이 케츠마츠
はかな けつ まつ
儚い結末
오토즈레테모
おとず
訪れても
이타미모 스베테
いた すべ
傷みも全て
고노 다이치니 오이타마마
だい ち お
この大地に置いたまま
하루카나루 미치오
はる みち
遥かなる道を
아루이테 유쿠
ある
歩いてゆく
지다이와 케시테
じ だい けっ
時代は決して
토마레나이다로

止まれないだろう
고코로니 츠메아토
こころ つめ あと
心に爪痕
노코시나가라
のこ
残しながら
히카리오 츠무기
ひかり つむ
光を紡ぎ
아스에노 네가이오 무네니
あ す ねが むね
明日への願いを胸に
하테시나이 타비와
は たび
果てしない旅は
쯔즈이테 유쿠
つづ
続いてゆく
40274 年目の浮気
(산넨메노 우와키)
ヒロシ&キーボー
(히로시&키보)
佐々木勉
佐々木勉
2004.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

三年目の浮気
바카잇뗀쟈나이요
ば か
馬鹿いってんじゃないよ
오마에또 오레와
まえ おれ
お前と俺は
켕까모 시따케도

ケンカもしたけど
히토쯔 야네노시타
や ね した
ひとつ屋根の下
쿠라시떼 키딴다제
く き
暮らして来たんだぜ
바카 잇뗀쟈나이요
ば か
馬鹿いってんじゃないよ
오마에노 코또다께와
まえ こと
お前の事だけは
이찌니찌타리또모
いち にち
一日たりとも
와스레따코또나도
わす こと
忘れた事など
나깟따 오레다제
な おれ
無かった俺だぜ
요쿠이우와

よくいうわ
이츠모

いつも
다마시떼바까리데

だましてばかりで
와타시가 난니모
わたし なん
私が何にも
시라나이또데모

知らないとでも
오못떼 이루노네
おも
思っているのね
요쿠이우요

よくいうよ
호레따 오마에노 마케다요
ほ まえ ま
惚れたお前の負けだよ
모떼나이

もてない
오또코가 스키나라
おとこ す
男が好きなら
오레모 캉가에나오스제
おれ かんが
俺も考えなおすぜ
바카 잇뗀쟈나이와
ば か
馬鹿いってんじゃないわ
바카 잇뗀쟈나이요
ば か
馬鹿いってんじゃないよ
아소바레테루노

あそばれてるの
와까라나이난떼

わからないなんて
카와이소오다와

かわいそうだわ
산넨메노 우와키구라이
さん ねん め うわ き
三年目の浮気ぐらい
오오메니 미로요
おお め
大目にみろよ
히라끼나오루

ひらきなおる
소노 타이도가
たい ど
その態度が
키니 이라나이노요

気にいらないのよ
산넨메노 우와키구라이
さん ねん め うわ き
三年目の浮気ぐらい
오오메니 미떼요
おお め
大目にみてよ
료오테오 츠이떼
りょう て
両手をついて
아야맛탓떼

あやまったって
유르시떼 아게나이
ゆる
許してあげない
바카 얏뗀쟈나이요
ば か
馬鹿やってんじゃないよ
홍끼데 손나
ほん き
本気でそんな
니모쯔오 마또메테
に もつ
荷物をまとめて
나미다모 미세즈니
なみだ
涙もみせずに
타비다떼루노까요
たび
旅だてるのかよ
바카 얏뗀쟈나이요
ば か
馬鹿やってんじゃないよ
오또코와 소레나리니
おとこ
男はそれなりに
우와키모 스루케도
うわ き
浮気もするけど
홍끼니 나레나이
ほん き
本気になれない
카와이이몬다제
か わい
可愛いもんだぜ
요쿠이우와

よくいうわ
손나 캇떼나 코또바가
かっ て
そんな勝手なことばが
아나따노 쿠찌까라

あなたのくちから
데떼쿠루난떼

出てくるなんて
코꼬로 우따가우와
こころ
心うたがうわ
요꾸이우요

よくいうよ
이츠모 아마에떼

いつもあまえて
바까리데

ばかりで
야끼모치 야이떼모

やきもちやいても
카와이꾸나이제
か わい
可愛くないぜ
오또나니나리나요
おと な
大人になりなよ
바카 얏뗀쟈나이와
ば か
馬鹿やってんじゃないわ
바카 얏뗀쟈나이요
ば か
馬鹿やってんじゃないよ
와타시니닷떼
わたし
私にだって
소노키니 나레바

その気になれば
아이떼와 이루노요
あい て
相手はいるのよ
산넨메노 우와키구라이
さん ねん め うわ き
三年目の浮気ぐらい
오오메니 미로요
おお め
大目にみろよ
히라끼나오루

ひらきなおる
소노 타이도가
たい ど
その態度が
키니 이라나이노요

気にいらないのよ
산넨메노 우와키구라이
さん ねん め うわ き
三年目の浮気ぐらい
오오메니 미떼요
おお め
大目にみてよ
료오테오 츠이떼
りょう て
両手をついて
아야맛탓떼

あやまったって
유르시떼 아게나이
ゆる
許してあげない
산넨메노 우와키구라이
さん ねん め うわ き
三年目の浮気ぐらい
오오메니 미로요
おお め
大目にみろよ
히라끼나오루

ひらきなおる
소노 타이도가
たい ど
その態度が
키니 이라나이노요

気にいらないのよ
산넨메노 우와키구라이
さん ねん め うわ き
三年目の浮気ぐらい
오오메니 미떼요
おお め
大目にみてよ
료오떼오 츠이떼
りょう て
両手をついて
아야맛탓떼

あやまったって
유르시떼 아게나이
ゆる
許してあげない


















40962 都物語
(산토모노가타리)
谷村新司
(타니무라신지)
多夢星人
谷村新司
2004.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

三都物語
무나사와기노 타비와
むな たび
胸さわぎの 旅は
이마하지맛떼
はじ
いま始まって
토끼노 나가레노 마마니
とき なが
時の流れのままに
코꼬로오 아소바세
あそ
こころを遊ばせ
코노 와타시와
わたし
この私は
다레오 타즈네루
だれ たず
誰を訪ねる
아떼모나쿠

あてもなく
마루데 시징노요오니
し じん
まるで 詩人のように
케시키니 소맛떼
け しき そま
景色に染って
아아 난떼

ああ なんて
마찌 소레조레
まち
街 それぞれ
우쯔쿠시이노
うつく
美しいの
아아 난떼

ああ なんて
히또 소레조레
ひと
人 それぞれ
이키떼이루노

生きているの
키노오 쿄오 아스
き のう き ょう あ す
昨日 今日 明日
카와리 유크 와타시
か ゆ わたし
変わり行く私
아까쿠 이로즈쿠
あか
紅くいろづく
토끼메키오

ときめきを
다레니 쯔게마쇼오
だれ つ
誰に告げましょう
카제소요게바 히토리
かぜ
風そよげば ひとり
무네 다키시메떼
むね だ
胸抱きしめて
아이노 후시기오 오모우
あい ふ し ぎ おも
愛の不思議を思う
토이키오 모라시떼
と いき
吐息をもらして
코노 나미다와 킷또
なみだ
この泪は きっと
칸지루 요로코비네
かん
感じるよろこびね
유레루 히토미니 우쯔루
ゆ ひとみ うつ
揺れる瞳に映る
키세쯔니 코이시떼
き せつ こい
季節に恋して
아아 난떼

ああ なんて
마찌 소레조레
まち
街 それぞれ
우쯔쿠시이노
うつく
美しいの
아아 난떼

ああ なんて
히또 소레조레
ひと
人 それぞれ
이키떼이루노

生きているの
아사니 마우 유메
あさ ま ゆめ
朝に舞う夢
타소가레니 데아이
たそ がれ で あ
黄昏に出会い
혼노 히토또키노
ひと とき
ほんの一時の
타메라이오

ためらいを
다레니 이이마쇼오
だれ い
誰に言いましょう
키노오 쿄오 아스
き のう き ょう あ す
昨日 今日 明日
카와리 유크 와타시
か ゆ わたし
変わり行く私
아까쿠 이로즈쿠
あか いろ
紅く色づく
토끼메키오

ときめきを
다레니 쯔게마쇼오
だれ つ
誰に告げましょう






41297 人の女
(산닌노 온나)
浜圭介、石原詢子
(하마케이스케,이시하라준코)
たきのえいじ
浜圭介
2004.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

三人の女
도오시테 이마고로
いま
どうして今ごろ
아이타이난테

逢いたいなんて
뎅와오 쿠레타노
でん わ
電話をくれたの
오바카상

おばかさん
혼토니 고멘네

ほんとにごめんね
오토사타 나시데
おと さ た
音沙汰なしで
아레카라 이치넨
いち ねん
あれから一年
소레키리데

それきりで
코코와 삽포로 오오도오리
さっ ぽろ おお どお
ここは札幌大通り
타노시캇타와 아노코로와
たの ころ
楽しかったわあの頃は
모도리타이 모도레나이
もど もど
戻りたい戻れない
코레모 징세이
じん せい
これも人生
이마사라 와비테모
いま さら
今更わびても
시카타 나이케도
し かた
仕方ないけど
와카스기탄다네
わか
若すぎたんだね
오타가이니
たが
お互いに
코노마치 하나레테
まち はな
この街離れて
츠이테유쿠호도
ゆ ほど
ついて行く程
유우키가 나카아타 와타시코소
ゆう き わたし
勇気がなかった私こそ
코코와 오오사카 요도야바시
おお さか よど や ばし
ここは大阪淀屋橋
수베테 아노히노

すべてあの日の
마마다케도

ままだけど
모도리타이 모도레나이
もど もど
戻りたい戻れない
코레모 징세이
じん せい
これも人生
수웃카리 나레타와

すっかり慣れたわ
히토리구라시니

ひとり暮らしに
심파이 카케타와
しん ぱい
心配かけたわ
아나타니와

あなたには
키레이니 낫타네
き れい
綺麗になったね
미치가에루호도
み ちが ほど
見違える程
캄파이 시요오카 요카아타라
かん ぱい
乾杯しようかよかったら
코코와 후쿠오카 하카타가와
ふく おか はか た がわ
ここは福岡博多川
수키요 아나타가

好きよあなたが
이츠다앗테

いつだって
모도리타이 모도레나이
もど もど
戻りたい戻れない
코레모 징세이
じん せい
これも人生






42073 日月
(미카즈키)
絢香
(아야카)
絢香
絢香・西尾芳彦
2007.02 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

三日月
즛도 잇쇼니 이따
いっ しょ
ずっと一緒にいた
후따리데 아루이따 입본미찌
ふた り ある いっ ぽん みち
二人で歩いた一本道
후따쯔니 와까레떼
ふた わ
二つに分かれて
베츠베츠노 호오 아루이떼꾸
べつ べつ ほう ある
別々の方歩いてく
사미시사데 아후레따
さみ あふ
寂しさで溢れた
고노 무네 가까에떼
むね
この胸かかえて
이마니모
いま
今にも
나끼다시소오나 소라
な だ そら
泣き出しそうな空
미아게떼
み あ
見上げて
아나따오 오모옷다
おも
あなたを想った


Ah ah ah
기미가 이나이 요루닷데
きみ よる
君がいない夜だって
소오

そう no more cry
모오 나까나이요

もう泣かないよ
감밧데

がんばって
이루까라넷데

いるからねって
츠요꾸 나루까라넷데
つよ
強くなるからねって


woh
기미모 미떼이루다로
きみ み
君も見ているだろう
고노 기에소오나 미까즈끼
き み か づき
この消えそうな三日月
츠나갓데

つながって
이루까라넷데

いるからねって
아이시떼루까라넷데
あい
愛してるからねって


woh
히에끼잇다 데오
ひ て
冷えきった手を
히또리데 아따따메루 히비
ひと り あたた ひ び
一人で温める日々
기미노 누꾸모리
きみ ぬく
君の温もり
고이시꾸떼 고이시꾸떼
こい こい
恋しくて恋しくて
도레다께 뎅와데
でん わ
どれだけ電話で
스끼또 이와레땃데
す い
好きと言われたって
기미니 요리까까루
きみ
君によりかかる
고또와 데끼나이
こと
事はできない
나미다오 누구웃다
なみだ
涙をぬぐった ah ah ah
기미가 이나이 요루닷데
きみ よる
君がいない夜だって
소오

そう no more cry
모오 나까나이요

もう泣かないよ
감밧데

がんばって
이루까라넷데

いるからねって
츠요꾸
つよ
強く
나루까라넷데

なるからねって
곤도 이츠 아에룬다로
こん ど あ
今度いつ会えるんだろう
소레마데노 덴치와
でん ち
それまでの電池は
다끼시메나가라

抱きしめながら
잇다 아나따노

言ったあなたの
아이시떼루노 히또꼬또
あい ひと こと
愛してるの一言
기미가 이나이 요루닷데
きみ よる
君がいない夜だって
소오

そう no more cry
모오 나까나이요

もう泣かないよ
감밧데

がんばって
이루까라넷데

いるからねって
츠요꾸 나루까라넷데
つよ
強くなるからねって


woh
기미모 미떼이루다로
きみ み
君も見ているだろう
고노 기에소오나 미까즈끼
き み か づき
この消えそうな三日月
츠나갓데

つながって
이루까라넷데

いるからねって
아이시떼루까라넷데
あい
愛してるからねって
미까즈끼니 데오 노바시따
み か づき て
三日月に手をのばした
기미니 도도께
きみ とど
君に届け
고노 오모이
おも
この想い






41638 愛が呼ぶほうへ (ドラマ"末っ子長..
(아이가 요부 호에 (드라마"막내장..)
Porno Graffitti
(포르노 그라피티)
新藤晴一
ak.homma
2004.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

愛が呼ぶほうへ (ドラ..
즈구나우 히또노세니
つぐな ひと せ
償う人の背に
후리츠즈꾸 아메
ふ つづ あめ
降り続く雨
기레이나미즈오 아게요오
き れい みず
綺麗な水をあげよう
노조무마마
のぞ
望むまま
도마도우 히또노메니
と まど ひと め
戸惑う人の目に
후끼츠케루 카제
ふ かぜ
吹きつける風
미에누나라 토지레바이이
み と
見えぬなら閉じればいい
테오톳데아게요오

手をとってあげよう
보꾸오
ぼく
僕を
시잇데이루다로오까

知っているだろうか
이쯔모 소바니
そば
いつも傍に
이루노다께도

いるのだけど


My name is love
호라 난도데모
なん ど
ほら何度でも
보꾸따찌와 데아앗데
ぼく で あ
僕たちは出逢って
이루데쇼오

いるでしょう
소오 도오꾸까라 지까꾸까라
とお ちか
そう 遠くから近くから
기미노코또 미떼이루
きみ み
君のこと見ている
오사나이 코이노세니
おさな こい せ
幼い恋の瀬に
이잇쇼니 나이떼꾸레따
いっ しょ な
一緒に泣いてくれた
토모노토나리데
とも となり
友の隣で
호호엔데이따
ほほ え
微笑んでいた
다비다쯔 키미오 타다
たび だ きみ
旅立つ君を ただ
다마앗데 오쿳다
だま おく
黙って送った
치치노세나까노 나미다오
ちち せ なか なみだ
父の背中の涙を
우께또메떼이따

受けとめていた
키미와 시잇데이루다로오까
きみ し
君は知っているだろうか
가나시미모 요로꼬비모
かな よろこ
悲しみも喜びも


My name is love
보꾸가 모쯔
ぼく も
僕が持つ
따꾸산노 나마에노
な まえ
たくさんの名前の
히또쯔다까라

ひとつだから
소오 에이엔데 이잇슝데
えい えん いっ しゅん
そう 永遠で一瞬で
기미니톳데노 수베떼다
きみ
君にとってのすべてだ
하나가 소라니
はな そら
花が空に
노비유꾸요오니

伸びゆくように
우미오 고에루
うみ こ
海を越える
다비비또노요오니
たび びと
旅人のように
이쯔모 미찌비카레떼
みちび
いつも導かれて
이루노데쇼오

いるのでしょう
아이가요부
あい よ
愛が呼ぶ
호오에

ほうへ
보꾸오
ぼく
僕を
시잇데이루다로오까

知っているだろうか
이쯔모 소바니
そば
いつも傍に
이루노다께도

いるのだけど


My name is love
호라 난도데모
なん ど
ほら何度でも
보꾸따찌와 데아앗데
ぼく で あ
僕たちは出逢って
이루데쇼오

いるでしょう
소오 에이엔데 이잇슝데
えい えん いっ しゅん
そう 永遠で一瞬で
기미니톳데노 수베떼다
きみ
君にとってのすべてだ
도오꾸까라 지까꾸까라
とお ちか
遠くから近くから
기미노코또 미떼이루
きみ み
君のこと見ている






44485 祝祭(Movie edit) feat.浦透子..
(슈쿠사이(무비 에디트) feat.미우..)
RADWIMPS
(래드윔프스)
野田洋次郎
野田洋次郎
2020.02 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

祝祭(Movie edit) fea..
기키타이 교쿠모
き きょく
聴きたい曲も
미츠카라나이

見つからない
유우우츠나 이치니치노
ゆう うつ いち にち
憂鬱な一日の
하지마리가
はじ
始まりが
기미노 오오게사나
きみ おお
君の大げさな
"오하요오" 데

「おはよう」で
스베테 가왓테시마우

すべて変わってしまう
후시기
ふ し ぎ
不思議
기미노 고토바와
きみ こと ば
君の言葉は
나제다로오

なぜだろう
스베테 에이가데
えい が
すべて映画で
유우 토코로노

言うところの
크라이막크스노

クライマックスの
기메제리후 노 요오니
き ぜ りふ
決め台詞 のように
다이소레테이테
だい
大それていて
스키

好き
오쿠뵤오토와 야마이다토 시타라
おく びょう やまい
臆病とは病だとしたら
나오루 게하이모 나이 보쿠노
なお け はい ぼく
治る気配もない僕の
메노 마에니 아라와레타 아나타와
め まえ あらわ
目の前に現れたあなたは
마루데사모 규우세이슈가오
きゅう せい しゅ がお
まるでさも 救世主顔
보쿠노 나카오 히카라세루 카기오
ぼく なか ひか かぎ
僕の中を光らせる鍵を
나제니 기미니 모타세타노카
きみ も
なぜに君に持たせたのか
소노 와케오 다다 시루

そのワケをただ知る
소노 다메니

そのために
이키테미루노모

生きてみるのも
와루쿠와 나이요네
わる
悪くはないよね
기미쟈나이토 나이요
きみ
君じゃないとないよ
이미와 히토츠모 나이요
い み ひと
意味は一つもないよ
무키니

ムキに
낫테

なって
"난데요?" 떼

「なんでよ?」って
기카나이데요

聞かないでよ
키리가 나이가 유우요

キリがないが言うよ
기미가 이이 리유우오
きみ り ゆう
君がいい理由を
니센니쥬우반메카라
ばん め
2020番目から
쟈아 유우요

じゃあ言うよ
키리가 나이가 유우요

キリがないが言うよ
기미가 이이 리유우오
きみ り ゆう
君がいい理由を
이치반메와
ばん め
1番目は
기미가 아테테
きみ
君があてて
40409 港町十番地
(미나토마치 주산반치)
美空ひばり
(미소라히바리)
石本美由起
上原げんと
2004.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

港町十三番地
나가이 다비지노
なが たび じ
長い旅路の
고오까이 오에-떼
こう かい お
航海終え-て
후네가 미나또니
ふね みなと
船が港に
도마-루 요루
とま よる
泊-る夜
우미노 구로오오
うみ く ろう
海の苦労を
그라스노 사케니
さけ
グラスの酒に
민나 와스레루
わす
みんな忘れる
마도로스 사카바-
さか ば
マドロス酒場-
아-아-- 미나또마찌
みなと まち
あ-あ-- 港町
쥬우삼반찌
じゅう さん ばん ち
十三番地
이쵸오- 나미키노
い ちょう なみ き
銀杏-並木の
시키이시미찌-오
しき いし みち
敷石道-を
기미-또 아루꾸모
きみ ある
君-と歩くも
히사-시부리
ひさ ぶ
久-し振り
도모루 네온니
とも
点るネオンに
사소와레나가라

さそわれながら
하토바도오리오
は と ば どお
波止場通りを
히다리니 마가-랴-
ひだり
左にまが-りゃ-
아-아-- 미나또마찌
みなと まち
あ-あ-- 港町
쥬우삼반찌
じゅう さん ばん ち
十三番地
후네가 츠꾸 히니
ふね つ ひ
船が着く日に
사까세따 하나-오
さ はな
咲かせた花-を
후네가 데루 요루
ふね で よる
船が出る夜
지라-스 가제
ち かぜ
散ら-す風
나미다 고라에떼
なみだ
涙こらえて
간빠이 스레바
かん ぱい
乾杯すれば
마도데 나이떼루
まど な
窓で泣いてる
미카즈끼사마-요-
み か づき さま
三日月様-よ-
아-아-- 미나또마찌
みなと まち
あ-あ-- 港町
쥬우삼반찌
じゅう さん ばん ち
十三番地
42593 花の名 (映画"ALWAYS 続・丁目の夕..
(하나노 나 (영화"올웨이즈 3번가..)
BUMP OF CHICKEN
(범프 오브 치킨)
藤原基央
藤原基央
2007.12 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

花の名 (映画"A..
간탄나
かん たん
簡単な
고토나노니
こと
事なのに
도-시테

どうして
이에나인다로

言えないんだろう
이에나이 고토나노니
い こと
言えない事なのに
도-시떼 츠타와룬다로
つた
どうして伝わるんだろう
잇쇼니 미타
いっ しょ み
一緒に見た
소라오 와스레떼모
そら わす
空を忘れても
잇쇼니 이타
いっ しょ
一緒にいた
고토와 와스레나이
こと わす
事は忘れない
아나따가 하나나라
はな
あなたが花なら
다꾸산노 소레라또
たく さん
沢山のそれらと
가와리 나이노까모

変わりないのかも
시레나이

知れない
소코까라

そこから
히토츠오

ひとつを
에란다 보꾸다께니
えら ぼく
選んだ僕だけに
우따에루 우따가 아루
うた うた
歌える唄がある
아나따다께니

あなただけに
기꼬에루 우따가 아루
き うた
聴こえる唄がある
보쿠가 고코니 아루 고토와
ぼく あ こと
僕がここに在る事は
아나따노 아앗타 쇼오코데
あ しょう こ
あなたの在った証拠で
보쿠가 고코니 오쿠 우타와
ぼく お うた
僕がここに置く唄は
아나타토 오이타 쇼오코데
お しょう こ
あなたと置いた証拠で
이끼루 지카라오
い ちから
生きる力を
가리타까라

借りたから
이끼테 이루 우치니
い うち
生きている内に
가에사나꺄
かえ
返さなきゃ
나미다야 에가오오
なみだ え がお
涙や笑顔を
와스레따 도키다께
わす とき
忘れた時だけ
오모이다시테 구다사이
おも だ くだ
思い出して下さい
오나지 구루시미니 마욧타
おな くる まよ
同じ苦しみに迷った
아나따다께니

あなただけに
우따에루 우따가 아루
うた うた
歌える唄がある
보꾸다께니
ぼく
僕だけに
기꼬에루 우따가 아루
き うた
聴こえる唄がある
민나 아이타이 히또가 이루
みんな あ ひと
皆 会いたい人がいる
민나 맛테 이루 히또가 이루
みんな ま ひと
皆 待っている人がいる
아이타이 히토가
あ ひと
会いたい人が
이루노나라

いるのなら
소레오 맛테 이루

それを待っている
히토가 이루 이츠데모
ひと
人がいる いつでも
아나따가 하나나라
はな
あなたが花なら
다꾸산노 소레라토
たく さん
沢山のそれらと
가와리 나이노까모

変わりないのかも
시레나이

知れない
소코까라

そこから
히토츠오

ひとつを
에란다 보꾸다께니
えら ぼく
選んだ僕だけに
아나따다께니

あなただけに
이츠까 나미다야 에가오오
なみだ え がお
いつか涙や笑顔を
와스레따 도키다께
わす とき
忘れた時だけ
오모이다시테 구다사이
おも だ くだ
思い出して下さい
마요와즈 히토츠오
まよ
迷わずひとつを
에란다 아나따다께니
えら
選んだあなただけに
우따에루 우따가 아루
うた うた
歌える唄がある
보꾸다께니
ぼく
僕だけに
기꼬에루 우따가 아루
き うた
聴こえる唄がある
보꾸다께오
ぼく
僕だけを
마앗떼루 히또가 이루
ま ひと
待ってる人がいる
아나따다께니

あなただけに
아이따이 히또가 이루
あ ひと
会いたい人がいる


Oh yeah ah ah ah


wow yeah oh oh
더보기

가수

56개의 검색결과

곡번호 검색 결과 리스트
곡번호 곡제목 가수 작곡·작사 출시일 서비스
40784 古城
(코죠)
橋美智也
(미하시미치야)
高橋掬太郎
細川潤一
2004.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

古城
마쯔카제 사와구
まつ かぜ さわ
松風騒ぐ
오카노 우에
おか うえ
丘の上
코죠오요 히토리
こ じょう ひと
古城よ独り
나니 시노부
なに しの
何偲ぶ
에이가노 유메오
えい が ゆめ
栄華の夢を
무네니 오이
むね お
胸に追い
아아 아오게바
あお
ああ 仰げば
와비시 텐슈카쿠
わび てん しゅ かく
佗し 天主閣
쿠즈레시마마노
くず
崩れしままの
이시가키니
いし がき
石垣に
아와레오 사소우
あわ さそ
哀れを誘う
와쿠라바야
わくら ば
病葉や
야다마노 아또노
や だま
矢弾のあとの
코꼬카시코

ここかしこ
아아 무까시오
むか し
ああ 往古を
카타루 오오테몽
かた おお て もん
語る 大手門
이라카와 아오쿠
あお
いらかは 青く
코께무시테

こけむして
코죠오요 히토리
こ じょう ひと
古城よ独り
나니 시노부
なに しの
何忍ぶ
타따즈미 오레바

たたずみおれば
미니시미떼

身にしみて
아아 소라유쿠카리노
そら ゆ かり
ああ 空行く雁の
코에카나시
こえ かな
声悲し






41909
(하시)
北島
(키타지마사부로)
仁井谷俊也
原譲二
2006.03 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기


고노요니와

この世には
메니와 미에나이 하시가 아루
め み はし
眼には見えない橋がある
오야꼬오 즈나구
おや こ つな
親子を繋ぐ
하시가 아루
はし
橋がある
하에바 다떼 다떼바 아유메또
は た た あゆ
這えば立て 立てば歩めと
다이지니 소다떼
だい じ そだ
大事に育て
오야까라 다비다쯔 히가 기떼모
おや たび だ ひ き
親から旅立つ日が来ても
잇쇼오 와스레누 하시가 아루
いっ しょう わす はし
一生忘れぬ橋がある
세켄니와
せ けん
世間には
엔또 유우지데 무스바레떼
えん じ むす
縁という字で結ばれて
메오또데 기즈꾸
めお と きず
夫婦で築く
하시가 아루
はし
橋がある
시아와세노 하루와 이쯔데모
しあわ はる
倖せの春はいつでも
아시부미다께도
あし ぶ
足踏みだけど
후따리데 이따와리

ふたりでいたわり
가바이아이
かば
庇いあい
시누마데 요리소우
し よ そ
死ぬまで寄り添う
하시가 아루
はし
橋がある
오또꼬니와
おとこ
男には
유메오 고부시데 니기리시메
ゆめ こぶし にぎ
夢を拳で握りしめ
히또리데 와따루
わた
ひとりで渡る
하시가 아루
はし
橋がある
무까이까제 교오모 유꾸떼오
む かぜ きょ う ゆ て
向かい風今日も行く手を
자마스루께레도
じゃ ま
邪魔するけれど
유우끼 마고꼬로 고노아세데
ゆう き まご ころ あせ
勇気 誠実 この汗で
아시따에 가께따이 하시가 아루
あし た か はし
明日へ架けたい橋がある






42924 君と約束した優しいあの場所まで..
(키미토 야쿠소쿠시타 야사시이 아..)
枝夕夏 IN db
(사에구사유카 IN db)
枝夕夏
小澤正澄
2009.10 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

君と約束した優しいあ..
기미가 도츠젱 이나쿠 나루 유메오
きみ とつ ぜん い ゆめ
君が突然居なくなる夢を
사이킹 요쿠 미루노요토
さい きん み
最近よく見るのよと
우츠무쿠 와타시니
わたし
うつむく私に
나니모 이와즈니
なに い
何も言わずに
포케엣토노 나카데
なか
ポケットの中で
츠요쿠 데오 니기리시메타 기미
つよ て にぎ きみ
強く手を握りしめた君
이로오 기소이
いろ きそ
色を競い
아이사쿠 하나노 요오니
あ さ はな
合い咲く花のように
모노우게나 아메니사에모
もの う あめ
物憂げな雨にさえも
요리 소노 스가타가 가가야쿠 요-니
すがた かがや
よりその姿が輝くように
기미토 야쿠소쿠시타
きみ やく そく
君と約束した
야사시이 아노 바쇼마데
やさ ば しょ
優しいあの場所まで
이마와 마다 후타리
いま ふた り
今はまだ二人
오타가이 하시리츠즈케요오네
たが はし つづ
お互い走り続けようね
기미토 아자야카나 이로니 나루
きみ あざ いろ
君と鮮やかな色になる
소노 토키마데
ト キ
その季節まで
아에나이 히비가
あ ひ び
逢えない日々が
이토시사오 마시테 유쿠요
いと ま
愛しさを増してゆくよ
소시테

そして
이츠노 히니카

いつの日にか
고노 요노 나카와
よ なか
この世の中は
센타쿠시가 오오스기테
せん たく し おお
選択肢が多すぎて
도키도키 에라베즈
とき どき えら
時々選べず
마욧떼 시마우케레도
まよ
迷ってしまうけれど
겟쿄쿠 후리카에레바
けっ きょく ふ かえ
結局振り返れば
이츠닷테

いつだって
지붕가
じ ぶん
自分が
아유미 기즈이테 기타
あゆ きず
歩み築いてきた
히토스지노 미치가
ひと すじ みち
一筋の道が
이마니 츠나가앗테 이루요
いま つな
今に繋がっているよ
소시테 히토니
ひと
そして人に
호메라레루 미치요리모
ほ みち
褒められる道よりも
지붕가
じ ぶん
自分が
요로코베루 미치
よろこ みち
喜べる道
에라부 베키다토
えら
選ぶべきだと
기미가 오시에테 구레타네
きみ おし
君が教えてくれたね
기미토 야쿠소쿠시타
きみ やく そく
君と約束した
야사시이 아노 바쇼마데
やさ ば しょ
優しいあの場所まで
쥬우타이니
じゅう たい
渋滞に
마키코마레테
ま こ
巻き込まれて
이라다츠 도키와
いら だ とき
苛立つ時は
소라오 미아게요오
そら み あ
空を見上げよう
아이타사니

会いたさに
사키이소이데
さき いそ
先急いで
다이세츠나 모노
たい せつ
大切なもの
미오토사나이 요오니
み お
見落とさないように
나키무시나 히비모
な むし ひ び
泣き虫な日々も
와라이바나시니 나루요네
わら ばなし
笑い話になるよね
기잇토

きっと
이츠노 히니카

いつの日にか
미라이가 마부시스기테
み らい まぶ
未来が眩しすぎて
메가 구라미 나니모 미에즈
め なに み
目がくらみ何も見えず
도키니 스스무 호오코오오
とき すす ほう こう
時に進む方向を
미우시나우케레도
み うしな
見失うけれど
소노 히카리니 요옷테
ひかり
その光によって
이마 아시모토니 노비루
いま あし もと の
今足元に伸びる
구로이 가게오 다요리니
くろ かげ たよ
黒い影を頼りに
아루이테 유코오
ある ゆ
歩いて行こう GO WAY
기미토 야쿠소쿠시타
きみ やく そく
君と約束した
야사시이 아노 바쇼마데
やさ ば しょ
優しいあの場所まで
메자스 소코와 기잇토
め ざ
目指すそこはきっと
다가이니 아마에루 다메노
たが あま
互いに甘えるための
바쇼쟈 나이
ば しょ
場所じゃない
이츠카 아타타카나

いつかあたたかな
가제니 츠츠마레
かぜ つつ
風に包まれ
다키아에루 히마데
だ あ ひ
抱き合える日まで
츠메타이 오이카제니
つめ お かぜ
冷たい追い風に
다치무캇테 이코오
た む
立ち向かっていこう
이마와 마다
いま
今はまだ
소레조레니

それぞれに
기미토 야쿠소쿠시타
きみ やく そく
君と約束した
야사시이 아노 바쇼마데
やさ ば しょ
優しいあの場所まで
니게미치오 후야세바
に みち ふ
逃げ道を増やせば
요케- 메-로니 하마루요네
よ けい めい ろ
余計迷路にハマルよね
다토에 효오시키노 나이 미치가
ひょう しき みち
たとえ標識のない道が
츠즈이타토 시테모
つづ
続いたとしても
신지아우 기모치오
しん あ き も
信じ合う気持ちを
미치시루베니 유쿠요
みち しるべ ゆ
道標に行くよ
야사시이
やさ
優しい
아노 바쇼마데
ば しょ
あの場所まで
40606 君といつまでも
(키미토 이츠마데모)
加山雄
(카야마유조)
岩谷時子
弾厚作
2004.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

君といつまでも
후타리오

ふたりを
유우야미가
ゆう
タやみが
츠쯔무

つつむ
코노 마도베니
まど べ
この 窓辺に
아시따모

あしたも
스바라시이

すばらしい
시아와세가

しあわせが
쿠루다로우

くるだろう
키미노 히토미와
きみ
君のひとみは
호시또 카가야끼
ほし
星とかがやき
코이스루
こい
恋する
코노 무네와
むね
この胸は
호노오또 모에떼 이루
ほのお も
炎と燃えている
오오조라 소메떼 유쿠
おお ぞら
大空そめてゆく
유우히 이로아세떼모
ゆう ひ
夕陽いろあせても
후타리노 코꼬로와
こころ
ふたりの心は
카와라나이
かわ
変らない
이츠마데모

いつまでも
키미와 소요카제니
きみ
君はそよかぜに
카미오 토까세떼
かみ
髪をとかせて
야사시꾸

やさしく
코노 보쿠노
ぼく
この僕の
시또네니

しとねに
시떼오쿠레

しておくれ
코요이모
こ よい
今宵も
히가 쿠레떼
ひ く
日が昏れて
토끼와 사리유꾸토모
とき さ
時は去りゆくとも
후타리노 오모이와
おも
ふたりの想いは
카와라나이
かわ
変らない
이츠마데모

いつまでも


















42335 男一代
(오토코 이치다이)
北島
(키타지마사부로)
原譲二
原譲二
2008.08 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

男一代
가미가 오이라니
かみ おい
神が俺らに
아따에떼 구레따
あた
与えてくれた
이노치또 유우 나노
いのち ゆ な
命と言う名の
아즈까리모노오
あず
預かりものを
마모리 도오시떼
まも とお
護り通して
이끼누꾸까라와
い ぬ
生き抜くからは
히또니 야사시꾸
ひと やさ
人に優しく
나사께니 아쯔꾸
なさ
情けにあつく
오토코 이치다이
おとこ いち だい
男一代
모에떼 야루

燃えてやる
구로오 가께루가
く ろう
苦労かけるが
유루시떼 호시이
ゆる ほ
許して欲しい
이마사라 도오 나루
いま さら
今更どうなる
아또에와 히께누
あと ひ
後へは引けぬ
스스무바까리가
すす
進むばかりが
미찌데와 나이가
みち
道ではないが
야마요리 다카꾸
やま たか
山より高く
우미요리 후까꾸
うみ ふか
海より深く
오토코 이치다이
おとこ いち だい
男一代
모에떼 야루

燃えてやる
도끼요 지세쯔가
とき よ じ せつ
時世時節が
가와리와 시떼모
かわ
変りはしても
마코토노 히또모지
まこと ひと も じ
誠の一文字
고꼬로니 다이떼

こころに抱いて
기메따 미찌나라
き みち
決めた道なら
마요이와 시나이
まよ
迷いはしない
무네니 기잔데
むね
胸にきざんで
하라니 오사메떼
はら
腹におさめて
오토코 이치다이
おとこ いち だい
男一代
모에떼 야루

燃えてやる
40463 男のブルース
(오토코노 블루스)
船浩
(미후네히로시)
藤間哲郎
山口俊郎
2004.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

男のブルース
네옹와 마찌-니
まち
ネオンは巷-に
마부-시 카로우또

まぶ-しかろうと
무네와 타니마다
むね たに ま
胸は谷間だ
카제-모 후-쿠
かぜ ふ
風-も吹-く
오또코나라바또
おとこ
男ならばと
코라에쨔미따가

こらえちゃみたが
코이노 이따데-가
こい いた で
恋の傷手-が
이노치토-리
いのち
命と-り
나미다가 진-또
なみだ
涙がじん-と
나진-데 키따요

にじ-んで来たよ
오레모 얍빠리
おれ
俺もやっぱり
히토노 코-까
ひと こ
人の子-か
타까가 히토리노
ひと り
たかが一人の
온나노 타메또
おんな
女のためと
무케따 세나까-데
む せ なか
向けた背中-で
쟈즈-가 나-쿠

ジャズ-が泣-く
요후케노 카제-니
よ ふ かぜ
夜更けの風-に
나가-사레 오사레
なが お
流-され押され
쿠그루 사카바노
さか ば
くぐる酒場の
하시-고 자케
ざけ
はし-ご酒
이이요 이인다

いいよいいんだ
콩야와 노모우
こん や の
今夜は呑もう
노메바 츠라사-모
の つら
呑めば辛さ-も
하레-요우 모-노

晴れ-ようも-の


















40878 女性は愛に生きる
(히토와 아이니 이키루)
浦弘とハニーシックス
(미우라히로시토 허니식스)
浦弘
浦弘
2004.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

女性は愛に生きる
다레데모 히또와
だれ ひ と
誰でも 女性は
나니까오 모토메
なに もと
何かを求め
우쯔로나 유메오
うつ ゆめ
虚ろな夢を
오이카께테 유크

追いかけてゆく
와타시모 손나
わたし
私もそんな
나까마노 히토리
なか ま
仲間のひとり
카나시이 도라마
かな
哀しいドラマ
미테이루 요오니
み よう
見ている様に
호레떼 유레루 코꼬로
ほ ゆ こころ
惚れて揺れる 心
모에떼 키에루 이노치
も き いの ち
燃えて消える 生命
아이니 마요우 타비지
あい まよ たび じ
愛に迷う旅路
온나노 사다메
おんな さだ め
女の運命
시아와세닷떼
しあ わせ
幸福だって
요로코비닷떼
よろこ
悦びだって
스기 유크케레도

過ぎゆくけれど
마타 쿠르모노요

また来るものよ
이쯔데모 히또와
ひ と
いつでも女性は
히토쯔야 후타쯔
ひと ふた
一つや二つ
오모이데 다이떼
おも で だ
想い出 抱いて
이키떼루 모노요

生きてるものよ
와타시모 손나
わたし
私もそんな
나까마노 히토리
なか ま
仲間のひとり
미렌니 스가리
み れん
未練にすがり
아루이테 이루노
ある
歩いているの
아이니 유레루 코꼬로
あい ゆ こころ
愛に揺れる 心
사이떼 카레루 이노치
さ か いの ち
咲いて枯れる 生命
나미다 세오우 타비지
なみだ せ お たび じ
涙 背負う旅路
온나노 사다메
おんな さだ め
女の運命
진세이난떼
じん せい
人生なんて
아루바므노 요오니
よう
アルバムの様に
시미지미 아또데
あと
しみじみ後で
칸지루 모노요
かん
感じるものよ
아이니 유레루 코꼬로
あい ゆ こころ
愛に揺れる 心
사이떼 카레루 이노치
さ か いの ち
咲いて枯れる 生命
나미다 세오우 타비지
なみだ せ お たび じ
涙 背負う旅路
온나노 사다메
おんな さだ め
女の運命
진세이난떼
じん せい
人生なんて
아루바므노 요오니
よう
アルバムの様に
시미지미 아또데
あと
しみじみ後で
칸지루 모노요
かん
感じるものよ






40871 年輪
(넨린)
北島
(키타지마사부로)
関根縋一
原譲二
2004.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

年輪
유끼노 오모사오
ゆき おも
雪の重さを
하네노케나가라

揆ねのけながら
세노비시타까로

背のびしたかろ
에다모 하모
えだ は
枝も葉も
야마니 와까바노
やま わか ば
山に若葉の
하루가 쿠랴
はる
春がくりゃ
요쿠조 타에따또

よくぞ耐えたと
와라우 카제
わら かぜ
笑う風
쿠로오 넨링
く ろう ねん りん
苦労 年輪
키와 소다츠
き そだ
樹は育つ
미도리 타야사누

みどり絶やさぬ
오야마노 오키떼
やま おきて
お山の掟
마모리 쯔즈케떼
まも
守りつづけて
코야 마고니
こ まご
子や孫に
쯔요쿠 노비로노
つよ の
強く伸びろの
오야고꼬로
おや
親ごころ
에다오 키루키니
えだ き き
枝を切る木に
치가 카요우
ち かよ
血が通う
쿠로오 넨링
く ろう ねん りん
苦労 年輪
키와 소다츠
き そだ
樹は育つ
이쯔까 요니데떼
よ で
いつか世に出て
다이코꾸바시라
だい こく ばしら
大黒柱
유메노요오다가
ゆめ
夢のようだが
유메쟈나이
ゆめ
夢じゃない
네가이 카사네따
ねが かさ
願い重ねた
토시쯔키니
とし つき
歳月に
아쯔이 오모이가
あつ おも
熱い想いが
이키떼이루

生きている
쿠로오 넨링
く ろう ねん りん
苦労 年輪
키와 소다츠
き そだ
樹は育つ















40718 大阪ナイトクラブ
(오사카 나이트클럽)
門志郞、玉城百合子
(미카도시로.타마시로유리코)
さがらたけし
さがらたけし
2004.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

大阪ナイトクラブ
오오사카 나이토 크라브
おお さか
大阪 ナイト クラブ
이쯔카 아이시타
あい
いつか愛した
코또노 아루
こと
事のある
아나따 아이쯔니
あな た
貴方 あいつに
니떼이루와

似ているわ
호시타 그라스오

ほしたグラスを
모테아소부

もてあそぶ
키자나 시구사모 쿠찌구세모
し ぐさ くち
キザな仕草も 口ぐせも
나니까라 나니마데
なに なに
何から何まで
이키우쯔시

生きうつし
손나 아나따니
あな た
そんな貴方に
손나 아나따니
あな た
そんな貴方に
마따 호레소오나
また ほ
又 惚れそうな
키가 스루노

気がするの
오오사카 오오사카
おお さか おお さか
大阪 大阪
오오사카 나이토 크라브
おお さか
大阪 ナイト クラブ
오오사카 나이토 크라브
おお さか
大阪 ナイト クラブ
누레타 히또미가 마부시소오
ぬ ひとみ
濡れた瞳が まぶしそう
키미모 아노 코니
きみ こ
君もあの娘に
니테이루사

似ているさ
소노 키니 사세루

その気にさせる
나키보쿠로

泣きぼくろ
루-쥬노 코노미
この
ル-ジュの好み
오사케즈키
さけ ず
お酒好き
나니까라 나니마데
なに なに
何から 何まで
이키우쯔시

生きうつし
손나 오마에니
まえ
そんな お前に
손나 오마에니
まえ
そんな お前に
오보레떼 미따이
おぼ
溺れてみたい
콩야데모
こん や
今夜でも
오오사카 오오사카
おお さか おお さか
大阪 大阪
오오사카 나이토 크라브
おお さか
大阪 ナイト クラブ
오오사카 나이토 크라브
おお さか
大阪 ナイト クラブ
호레떼 후라레루
ほ ふ
惚れて振られる
나미다구세
なみだ
涙ぐせ
요와이 온나요 코노 와타시
よわ おんな わたし
弱い女よ この私
와루이 오사케니
わる さけ
悪いお酒に
나루노나라

なるのなら
오요시 미즈와리
みず わ
およし水割り
아오루노와

あおるのは
나니까라 나니마데
なに なに
何から 何まで
우소바까리
うそ
嘘ばかり
손나 온나또
おんな
そんな女と
손나 오또코가
おとこ
そんな男が
히토요 카기리노
ひと よ かぎ
一夜限りの
유메니 요우
ゆめ よ
夢に酔う
오오사카 오오사카
おお さか おお さか
大阪 大阪
오오사카 나이토 크라브
おお さか
大阪 ナイト クラブ
오오사카 나이토 크라브
おお さか
大阪 ナイト クラブ
오오사카 나이토 크라브
おお さか
大阪 ナイト クラブ
오오사카
おお さか
大阪
나이토 크라브

ナイト クラブ






40320 旅人よ
(타비비토요)
加山雄
(카야마유조)
岩谷時子
弾厚作
2004.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

旅人よ
카제니 후루에루
かぜ
風にふるえる
미도리노 소오겐
みどり そう げん
緑の草原
타도루 히또미 카가야꾸
ひとみ
たどる瞳かがやく
와까키 타비비또요
わか たび びと
若き旅人よ
오키끼 하루까나소라니
そら
おききはるかな空に
카네가 나루
かね
鐘がなる
토오이 후루사또니이루
とお
遠いふるさとにいる
하하노 우따니니떼
はは うた に
母の歌に似て
야가떼 후유가 츠메따이
ふゆ
やがて冬がつめたい
유끼오 하꼬부다로오
ゆき
雪をはこぶだろう
키미노 와까이 아시아또
きみ わか あし
君の若い足あと
무네니모에루 코이모우즈메떼
むね も こい うず
胸に燃える 恋も埋めて
쿠사와 카레떼모
くさ か
草は枯れても
이노치 하떼루마데

いのち果てるまで
키미요 유메오 코꼬로니
きみ ゆめ
君よ夢をこころに
와카끼 타비비또요
わか たび びと
若き旅人よ
아까이쿠모 유꾸
あか くも
赤い雲ゆく
유우히노 소오겐
ゆう ひ そう げん
夕陽の草原
타도루 코꼬로 야사시이
こころ
たどる心やさしい
와카끼 타비비또요
わか たび びと
若き旅人よ
고란 하루까나

ごらん はるかな
소라오 토리가 유꾸
そら とり
空を鳥がゆく
토오이 후루사또니 키꾸
とお
遠いふるさとにきく
쿠모노 우따니니떼
くも うた に
雲の歌に似て
야가떼 후까이 시지마가
ふか
やがて深いしじまが
호시오 카자루다로오
ほし かざ
星を飾るだろう
키미노 아쯔이 오모이데
きみ おも で
君のあつい思い出
무네니우르무 유메오우즈메떼
むね ゆめ うず
胸にうるむ 夢を埋めて
토끼와 유꾸또모
とき
時はゆくとも
이노치 하떼루마데

いのち果てるまで
키미요 유메오코꼬로니
きみ ゆめ
君よ夢をこころに
와카끼 타비비또요
わか たび びと
若き旅人よ



















더보기

작사자

51개의 검색결과

곡번호 검색 결과 리스트
곡번호 곡제목 가수 작곡·작사 출시일 서비스
40293 17才
(주나나사이)
南沙織
(미나미사오리)
有馬恵子
筒美京平
2004.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

17才
다레모이나이 우미
だれ うみ
誰もいない海
후타리노 아이오
ふた り あい
二人の愛を
타시까메따쿠떼
たし
確かめたくて
아나따노 우데오
うで
あなたの腕を
스리누께떼 미타노

すりぬけてみたの
하시루 미즈베노
はし みず べ
走る水辺の
마부시사

まぶしさ
이끼모 데끼나이 쿠라이
いき で き
息も出来ないくらい
하야쿠
はや
早く
쯔요쿠 쯔까마에니 키떼
つよ き
強くつかまえに来て
스키난다모노

好きなんだもの
와타시와 이마 이키떼이루
わたし いま い
私は 今 生きている
아오이 소라노 시타
あお そら した
青い空の下
후타리노 아이오
ふた り あい
二人の愛を
다키시메따쿠떼

抱きしめたくて
히카리노 나까에
ひかり なか
光の中へ
토께꼰데미따노

溶けこんでみたの
후타리

ふたり
카모메니 나루노요
かもめ
鴎になるのよ
카제와 오오끼이케레도
かぜ おお
風は大きいけれど
우고까나이데
うご
動かないで
오네가이다까라

おねがいだから
스끼난다모노

好きなんだもの
와타시와 이마 이키떼이루
わたし いま い
私は 今 生きている
아쯔이 이노치니
いの ち
あつい生命に
마까세떼

まかせて
솟또 키스시떼이이

そっとキスしていい
소라모 우미모
そら うみ
空も海も
미츠메루나까데
なか
みつめる中で
스키난다모노

好きなんだもの
와타시와 이마
わたし いま
私は 今
이키떼이루

生きている
와타시와 이마
わたし いま
私は 今
이키떼이루

生きている
와타시와 이마 이키떼이루
わたし いま い
私は 今 生きている
와타시와 이마
わたし いま
私は 今






40369 22才の別れ
(니주니사이노와카레)

(카제)
伊勢正
伊勢正
2004.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

22才の別れ
아나따니

あなたに
사요오나랏떼

さようならって
이에루노와

言えるのは
쿄오다께
き ょう
今日だけ
아시따니낫떼
あ した
明日になって
마따 아나따노

また あなたの
아타따까이 테니
あたたか て
暖い手に
후레따라

触れたら
킷또

きっと
이에나꾸 낫떼시마우

言えなくなってしまう
손나 키가시떼

そんな気がして
와타시니와
わたし
私には
카가미니 우쯧따
かがみ うつ
鏡に映った
아나따노 스가따오
すがた
あなたの姿を
미츠께라레즈니

見つけられずに
와타시노 메노마에니앗따
わたし め まえ
私の目の前にあった
시아와세니
しあわ
幸せに
스가리 츠이떼시맛따

すがりついてしまった
와타시노 탄죠오비니
わたし たん じょう び
私の誕生日に
니쥬우니홍노
ほん
22本の
로-소꾸오 타떼

ロ-ソクをたて
히토쯔 히토쯔가

ひとつひとつが
민나 키미노
きみ
みんな君の
진세이다넷떼잇떼
じん せい
人生だねっていって
쥬우나나홍메까라와
ほん め
17本目からは
잇쇼니

いっしょに
히오 츠께따노가

火をつけたのが
키노오노 코또노요오니

きのうのことのように
이마와 타다
いま
今はただ
고넨노 츠끼히가
ねん つき ひ
5年の月日が
나가스기따 하루또
なが はる
永すぎた春と
이에루다케데스

いえるだけです
아나따노

あなたの
시라나이 토꼬로에

知らないところへ
토쯔이데 유꾸
とつ
嫁いでゆく
와타시니톳떼
わたし
私にとって
히토쯔다께

ひとつだけ
콘나와타시노
わたし
こんな私の
와가마마 키이떼

わがまま聞いて
쿠레루나라

くれるなら
아나따와

あなたは
아나따노마마데

あなたのままで
카와라즈니이떼쿠다사이
かわ くだ
変らずにいて下さい
소노마마데

そのままで






41312 鏡のドレス (ドラマ"続・星の金貨"..
(카가미노 드레스 (드라마"속 별의..)
酒井法子
(사카이노리코)
浦らら
宇佐元恭一
2004.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

鏡のドレス (ドラマ"&..
토츠젠 나키다시테
とつ ぜん な
突然泣きだして
아나타오 코마라세타
こま
あなたを困らせた
다이테 쿠레루노니

抱いてくれるのに
오비에테 이타

おびえていた
쇼오윈도노 나카노
なか
ショ-ウィンド-の中の
와라와나이 마네킹
わら
笑わないマネキン
혼토오노 와타시니
ほん とう わたし
真実の私に
하야쿠 키즈이테
はや き
早く気づいて
아시타노분노 나미다오
あし た ぶん なみだ
明日の分の涙を
쿄오 나가시테시마에바 이이
きょ う なが
今日流してしまえばいい
니지노 카와오
にじ かわ
虹の河を
츠쿠리아게테

つくりあげて
아나타가 타도리

あなたがたどり
츠쿠요오니

つくように
우마레카와아테모

生まれかわっても
아나타오 사가세루와
さが
あなたを探せるわ
암마쿠노 호시보시가
あん まく ほし ぼし
暗幕の星々が
오시에테이루

おしえている hoo
하다카노 와타시니
はだか わたし
裸の私に
유키가 마이오리루
ゆき ま お
雪が舞い降りる
타다 소레가 와타시노
わたし
ただそれが私の
카가미노 도레스
かがみ
鏡のドレス
아시타노분노 오모이와
あし た ぶん おも
明日の分の想いは
쿄오 츠타에테시마에바 이이
きょ う つた
今日伝えてしまえばいい
나이테 나이테
な な
泣いて泣いて
즛토 나이테

ずっと泣いて
아나타가 타도리

あなたがたどり
츠쿠요오니

つくように
이쿠센노 이노리
いく せん いの
幾千の祈り
아시타노분노 나미다오
あし た ぶん なみだ
明日の分の涙を
쿄오 나가시테
きょ う なが
今日流して
시마에바 이이

しまえばいい
코부네니놋타 아나타가
こ ぶね の
小舟に乗ったあなたが
와타시니 타도리츠쿠요오니
わたし
私にたどりつくように
아시타노분노 오모이와
あし た ぶん おも
明日の分の想いは
쿄오 츠타에테시마에바 이이
きょ う つた
今日伝えてしまえばいい
나이테 나이테
な な
泣いて泣いて
즛토 나이테

ずっと泣いて
와타시니 타도리
わたし
私にたどり
츠쿠마데

つくまで






40762 君からお行きよ
(키미카라오유키요)
黒沢明とロス・プリモス
(쿠로사와아키라토 로스프리모스)
有馬恵子
笠井幹男
2004.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

君からお行きよ
도찌라가 와루이

どちらがわるい
와케데모나이사

わけでもないさ
손나 와까레모
わか
そんな別れも
코노요니 아루사

この世にあるさ
도꼬노 다레요리
だれ
どこの誰より
시아와세소오니

しあわせそうに
요세타 호호니모
ほほ
よせた頬にも
이마와 코노 아메
いま あめ
今は この雨
키미까라 오유키요
きみ ゆ
君からお行きよ
후리무까나이데

ふり向かないで
아이시타 코또니
あい
愛したことに
오와리가 키떼모

終わりがきても
키미노 나고리와
きみ な ご
君の名残りは
키에와시나이사

消えはしないさ
후타쯔 소로에타

ふたつそろえた
아사노 캅프모
あさ
朝のカップも
아스노 보쿠니와
あ す ぼく
明日の僕には
쯔라이다로오가

つらいだろうが
키미까라 오유키요
きみ ゆ
君からお行きよ
후리무까나이데

ふり向かないで
키오쯔케룬다

気をつけるんだ
카와이이 키미요
きみ
かわいい 君よ
소오이우 보쿠와
ぼく
そういう僕は
이나인다까라

いないんだから
아이오 카사네타
あい
愛をかさねた
후타리노 헤야오
ふた り へ や
二人の部屋を
보쿠노 코노테데
ぼく て
僕のこの手で
토지떼유크까라

とじてゆくから
키미까라
きみ
君から
오유키요

お行きよ
후리무까나이데

ふり向かないで
후리무까나이데

ふり向かないで















42924 君と約束した優しいあの場所まで..
(키미토 야쿠소쿠시타 야사시이 아..)
枝夕夏 IN db
(사에구사유카 IN db)
枝夕夏
小澤正澄
2009.10 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

君と約束した優しいあ..
기미가 도츠젱 이나쿠 나루 유메오
きみ とつ ぜん い ゆめ
君が突然居なくなる夢を
사이킹 요쿠 미루노요토
さい きん み
最近よく見るのよと
우츠무쿠 와타시니
わたし
うつむく私に
나니모 이와즈니
なに い
何も言わずに
포케엣토노 나카데
なか
ポケットの中で
츠요쿠 데오 니기리시메타 기미
つよ て にぎ きみ
強く手を握りしめた君
이로오 기소이
いろ きそ
色を競い
아이사쿠 하나노 요오니
あ さ はな
合い咲く花のように
모노우게나 아메니사에모
もの う あめ
物憂げな雨にさえも
요리 소노 스가타가 가가야쿠 요-니
すがた かがや
よりその姿が輝くように
기미토 야쿠소쿠시타
きみ やく そく
君と約束した
야사시이 아노 바쇼마데
やさ ば しょ
優しいあの場所まで
이마와 마다 후타리
いま ふた り
今はまだ二人
오타가이 하시리츠즈케요오네
たが はし つづ
お互い走り続けようね
기미토 아자야카나 이로니 나루
きみ あざ いろ
君と鮮やかな色になる
소노 토키마데
ト キ
その季節まで
아에나이 히비가
あ ひ び
逢えない日々が
이토시사오 마시테 유쿠요
いと ま
愛しさを増してゆくよ
소시테

そして
이츠노 히니카

いつの日にか
고노 요노 나카와
よ なか
この世の中は
센타쿠시가 오오스기테
せん たく し おお
選択肢が多すぎて
도키도키 에라베즈
とき どき えら
時々選べず
마욧떼 시마우케레도
まよ
迷ってしまうけれど
겟쿄쿠 후리카에레바
けっ きょく ふ かえ
結局振り返れば
이츠닷테

いつだって
지붕가
じ ぶん
自分が
아유미 기즈이테 기타
あゆ きず
歩み築いてきた
히토스지노 미치가
ひと すじ みち
一筋の道が
이마니 츠나가앗테 이루요
いま つな
今に繋がっているよ
소시테 히토니
ひと
そして人に
호메라레루 미치요리모
ほ みち
褒められる道よりも
지붕가
じ ぶん
自分が
요로코베루 미치
よろこ みち
喜べる道
에라부 베키다토
えら
選ぶべきだと
기미가 오시에테 구레타네
きみ おし
君が教えてくれたね
기미토 야쿠소쿠시타
きみ やく そく
君と約束した
야사시이 아노 바쇼마데
やさ ば しょ
優しいあの場所まで
쥬우타이니
じゅう たい
渋滞に
마키코마레테
ま こ
巻き込まれて
이라다츠 도키와
いら だ とき
苛立つ時は
소라오 미아게요오
そら み あ
空を見上げよう
아이타사니

会いたさに
사키이소이데
さき いそ
先急いで
다이세츠나 모노
たい せつ
大切なもの
미오토사나이 요오니
み お
見落とさないように
나키무시나 히비모
な むし ひ び
泣き虫な日々も
와라이바나시니 나루요네
わら ばなし
笑い話になるよね
기잇토

きっと
이츠노 히니카

いつの日にか
미라이가 마부시스기테
み らい まぶ
未来が眩しすぎて
메가 구라미 나니모 미에즈
め なに み
目がくらみ何も見えず
도키니 스스무 호오코오오
とき すす ほう こう
時に進む方向を
미우시나우케레도
み うしな
見失うけれど
소노 히카리니 요옷테
ひかり
その光によって
이마 아시모토니 노비루
いま あし もと の
今足元に伸びる
구로이 가게오 다요리니
くろ かげ たよ
黒い影を頼りに
아루이테 유코오
ある ゆ
歩いて行こう GO WAY
기미토 야쿠소쿠시타
きみ やく そく
君と約束した
야사시이 아노 바쇼마데
やさ ば しょ
優しいあの場所まで
메자스 소코와 기잇토
め ざ
目指すそこはきっと
다가이니 아마에루 다메노
たが あま
互いに甘えるための
바쇼쟈 나이
ば しょ
場所じゃない
이츠카 아타타카나

いつかあたたかな
가제니 츠츠마레
かぜ つつ
風に包まれ
다키아에루 히마데
だ あ ひ
抱き合える日まで
츠메타이 오이카제니
つめ お かぜ
冷たい追い風に
다치무캇테 이코오
た む
立ち向かっていこう
이마와 마다
いま
今はまだ
소레조레니

それぞれに
기미토 야쿠소쿠시타
きみ やく そく
君と約束した
야사시이 아노 바쇼마데
やさ ば しょ
優しいあの場所まで
니게미치오 후야세바
に みち ふ
逃げ道を増やせば
요케- 메-로니 하마루요네
よ けい めい ろ
余計迷路にハマルよね
다토에 효오시키노 나이 미치가
ひょう しき みち
たとえ標識のない道が
츠즈이타토 시테모
つづ
続いたとしても
신지아우 기모치오
しん あ き も
信じ合う気持ちを
미치시루베니 유쿠요
みち しるべ ゆ
道標に行くよ
야사시이
やさ
優しい
아노 바쇼마데
ば しょ
あの場所まで
40663 男の背中
(오토코노 세나카)
増位山太志郞
(마스이야마타이시로)
中山大
中山大
2004.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

男の背中
오또코노 카따또
おとこ かた
男の肩と
세나까니와
せ なか
背中には
무까시노 카게가
かげ
むかしの影が
유레떼이루

ゆれている
코이모 나미다모
こい なみだ
恋も涙も
카나시미모
かな
悲しみも
다레니모 이에나이

だれにも 言えない
키즈아또모
きず
傷あとも
유라유라유라

ゆらゆらゆら
토마리기 유레떼

とまり木ゆれて
그라스노-소꼬니 아스오 미루
そこ あ す
グラスの-底に明日をみる
오마에와 손나

おまえはそんな
오또코노 스가따
おとこ すがた
男の姿
키즈까나이케도
き づ
気付かないけど
오또코노 무네노
おとこ むね
男の胸の
오꾸노 오꾸

おくのおく
소노 토끼도끼노
とき どき
その時々の
유메가 아루
ゆめ
夢がある
카꼬모 미라이모
か こ み らい
過去も未来も
봉야리또

ぼんやりと
와스레떼 시마우
わす
忘れてしまう
토끼가 아루

ときがある
유라유라유라

ゆらゆらゆら
타바꼬노 케무리

タバコのけむり
미츠메떼- 아이니
み あい
見つめて-愛に
유레나가라 오마에노

ゆれながら おまえの
아마이 카오리노 나까데
なか
あまいかおりの中で
야스무 히모 아루
やす ひ
休む日もある
유라유라유라

ゆらゆらゆら
토마리기 유레떼

とまり木ゆれて
그라스노-소꼬니 아스오 미루
そこ あ す
グラスの-底に明日をみる
오마에와 손나

おまえはそんな
오또코노 스가따
おとこ すがた
男の姿
키즈까나이께도
き づ
気付かないけど






40878 女性は愛に生きる
(히토와 아이니 이키루)
浦弘とハニーシックス
(미우라히로시토 허니식스)
浦弘
浦弘
2004.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

女性は愛に生きる
다레데모 히또와
だれ ひ と
誰でも 女性は
나니까오 모토메
なに もと
何かを求め
우쯔로나 유메오
うつ ゆめ
虚ろな夢を
오이카께테 유크

追いかけてゆく
와타시모 손나
わたし
私もそんな
나까마노 히토리
なか ま
仲間のひとり
카나시이 도라마
かな
哀しいドラマ
미테이루 요오니
み よう
見ている様に
호레떼 유레루 코꼬로
ほ ゆ こころ
惚れて揺れる 心
모에떼 키에루 이노치
も き いの ち
燃えて消える 生命
아이니 마요우 타비지
あい まよ たび じ
愛に迷う旅路
온나노 사다메
おんな さだ め
女の運命
시아와세닷떼
しあ わせ
幸福だって
요로코비닷떼
よろこ
悦びだって
스기 유크케레도

過ぎゆくけれど
마타 쿠르모노요

また来るものよ
이쯔데모 히또와
ひ と
いつでも女性は
히토쯔야 후타쯔
ひと ふた
一つや二つ
오모이데 다이떼
おも で だ
想い出 抱いて
이키떼루 모노요

生きてるものよ
와타시모 손나
わたし
私もそんな
나까마노 히토리
なか ま
仲間のひとり
미렌니 스가리
み れん
未練にすがり
아루이테 이루노
ある
歩いているの
아이니 유레루 코꼬로
あい ゆ こころ
愛に揺れる 心
사이떼 카레루 이노치
さ か いの ち
咲いて枯れる 生命
나미다 세오우 타비지
なみだ せ お たび じ
涙 背負う旅路
온나노 사다메
おんな さだ め
女の運命
진세이난떼
じん せい
人生なんて
아루바므노 요오니
よう
アルバムの様に
시미지미 아또데
あと
しみじみ後で
칸지루 모노요
かん
感じるものよ
아이니 유레루 코꼬로
あい ゆ こころ
愛に揺れる 心
사이떼 카레루 이노치
さ か いの ち
咲いて枯れる 生命
나미다 세오우 타비지
なみだ せ お たび じ
涙 背負う旅路
온나노 사다메
おんな さだ め
女の運命
진세이난떼
じん せい
人生なんて
아루바므노 요오니
よう
アルバムの様に
시미지미 아또데
あと
しみじみ後で
칸지루 모노요
かん
感じるものよ






40842 大田ブルース
(대전 블루스)
李成愛
(이성애)
佳令二
金富海
2004.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

大田ブルース
와까레노 코또바모
わか れ
別離のことばも
이에나이 마마니

云えないままに
후타리오 히키사쿠
ふた り
二人をひきさく
대전하쯔 레이지 고줍뿡
テ ジョン はつ じ ぷん
大田発 0時 50分
아에루 소노 히와
あ ひ
逢えるその日は
쿠르다로까

来るだろか
코라에 키레즈니
こら
堪えきれずに
나케떼 쿠르

泣けてくる
아아 하나시쨔이케나이
はな
ああ 離しちゃいけない
시아와세 나노니
しあわ
倖せなのに
와타시오 노꼬시테
のこ
わたしを残して
후리키루요오니
ふ き
振り切るように
무죠오나 키떼키요
む じょう き てき
無情な汽笛よ
대전하쯔 레이지 고줍뿡
テ ジョン はつ じ ぷん
大田発 0時 50分
다레오 니쿠메바
だれ にく
誰を憎めば
키가 하레루
き は
気が晴れる
토와오 치깟타
と わ ちか
永遠を誓った
와타시타찌
たち
わたし達
아아 후타리노 에니시와
ふた り えにし
ああ 二人の縁は
하까나이 사다메
はかな さだ め
儚い運命
쯔나이다 테또 테오
て て
つないだ手と手を
하나세또 바카리
はな
離せとばかり
요기샤와 데떼 유크
よ ぎ しゃ で ゆ
夜汽車は出て行く
대전하쯔 레이지 고줍뿡
テ ジョン はつ じ ぷん
大田発 0時 50分
유메오 다끼시메
ゆめ だ
夢を抱きしめ
타에나가라

耐えながら
이노리 쯔즈케떼
いの
祈りつづけて
맛테이루

待っている
아아 후타리노 시아와세
ふた り しあわ
ああ 二人の倖せ
나미다데 토오이
なみだ とお
涙で遠い






40625 裏町酒場
(우라마치사카바)
美空ひばり
(미소라히바리)
さいとう大
竜鉄也
2004.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

裏町酒場
아메니 누레떼--루
あめ
雨にぬれて--る
아까-이- 히-가
あか ひ
赤-い-灯-が
오레냐 니아---이-노
おれ に あ
俺にゃ似合---い-の
우라마찌 사카--바
うら まち さか ば
裏町酒--場
나이떼 이루노까

泣いているのか
아노 우따모
うた
あの唄も
요에바 오마에노

酔えばおまえの
코에니 나루
こえ
声になる
요세요 이마-사라

よせよいま-さら
아-아--- 히토리자케
ざけ
あ-あ---ひとり酒
카따오 나라베--떼
かた なら
肩を並べ--て
노무- 요-루-가
の よる
飲む-夜-が
오레또 오마---에-노
おれ
俺とおま---え-の
시아와세닷--따
しあわ
幸せだっ--た
유메오 오토시따
ゆめ お
夢を落とした
사카즈끼오
さかずき
盃を
솟또 와랏떼
わら
そっと笑って
논데이따

飲んでいた
오모이다스-노사
おも だ
思い出す-のさ
아-아--- 히토리자케
ざけ
あ-あ---ひとり酒
이츠까 오마에--또

いつかおまえ--と
미찌-즈-레-니

みち-づ-れ-に
오레와나로---오-또
おれ
俺はなろ---う-と
오못따모노--오
おも
思ったもの--を
하시노 후쿠로니
はし ふくろ
箸の袋に
와까레 모지
わか も じ
別れ文字
카이떼 노꼬시떼
か のこ
書いて残して
도꼬잇따

どこ行った
바까나 야츠-다요
ば か やつ
馬鹿な奴-だよ
아-아--- 히토리자케
ざけ
あ-あ---ひとり酒


















40904 無錫旅情
(무샤쿠 료죠)
尾形大作
(오가타다이사쿠)
中山大
中山大
2004.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

無錫旅情
키미노 시라나이
きみ し
君の知らない
이코꾸노 마찌데
い こく まち
異国の街で
키미오 오모에바
きみ おも
君を想えば
나케떼쿠루

泣けてくる
오레나도 와스레떼
わす
おれなど忘れて
시아와세 쯔까메또

しあわせ つかめと
챠이나노 타비지오
たび じ
チャイナの旅路を
유크오레사

行くおれさ
샹하이 소슈우또
しゃん はい そ しゅう
上海 蘇州と
키샤니 노리
き しゃ の
汽車に乗り
타이코노 호또리
たい こ
太湖のほとり
무샤쿠노 마찌에
む しゃく まち
無錫の街へ
후네니 유라레떼
ふね
船にゆられて
웅가오 유께바
うん が ゆ
運河を行けば
바까나 와까레가
わか
ばかな別れが
쿠야시이요

くやしいよ
안나니 아이시따
あい
あんなに愛した
안나니 모에떼타

あんなにもえてた
이노치오 카께타라

いのちを賭けたら
데끼타노니

できたのに
나미다노 요꼬가오
なみだ よこ がお
涙の横顔
찌라쯔이떼

ちらついて
레끼시노 마찌모
れき し まち
歴史の街も
보야께테 미에루

ぼやけて見える
무까시나가라노

むかしながらの
쟝크가 하시루
はし
ジャンクが走る
하루까 코지마와
こ じま
はるか小島は
상장까
さん ざん
三山か
로쿠쵸오장까라
ろく ちょう ざん
鹿頂山から
타이꼬오 노조메바
たい こ
太湖をのぞめば
코꼬로노 나까마데
こころ なか
心の中まで
히로쿠나루
ひろ
広くなる
고멩요 모이찌도
いち ど
ごめんよ も一度
데나오소오
で なお
出直そう
콘도와 키미오
こん ど きみ
今度は君を
하나시와시나이

はなしはしない















더보기

작곡자

72개의 검색결과

곡번호 검색 결과 리스트
곡번호 곡제목 가수 작곡·작사 출시일 서비스
40369 22才の別れ
(니주니사이노와카레)

(카제)
伊勢正
伊勢正
2004.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

22才の別れ
아나따니

あなたに
사요오나랏떼

さようならって
이에루노와

言えるのは
쿄오다께
き ょう
今日だけ
아시따니낫떼
あ した
明日になって
마따 아나따노

また あなたの
아타따까이 테니
あたたか て
暖い手に
후레따라

触れたら
킷또

きっと
이에나꾸 낫떼시마우

言えなくなってしまう
손나 키가시떼

そんな気がして
와타시니와
わたし
私には
카가미니 우쯧따
かがみ うつ
鏡に映った
아나따노 스가따오
すがた
あなたの姿を
미츠께라레즈니

見つけられずに
와타시노 메노마에니앗따
わたし め まえ
私の目の前にあった
시아와세니
しあわ
幸せに
스가리 츠이떼시맛따

すがりついてしまった
와타시노 탄죠오비니
わたし たん じょう び
私の誕生日に
니쥬우니홍노
ほん
22本の
로-소꾸오 타떼

ロ-ソクをたて
히토쯔 히토쯔가

ひとつひとつが
민나 키미노
きみ
みんな君の
진세이다넷떼잇떼
じん せい
人生だねっていって
쥬우나나홍메까라와
ほん め
17本目からは
잇쇼니

いっしょに
히오 츠께따노가

火をつけたのが
키노오노 코또노요오니

きのうのことのように
이마와 타다
いま
今はただ
고넨노 츠끼히가
ねん つき ひ
5年の月日が
나가스기따 하루또
なが はる
永すぎた春と
이에루다케데스

いえるだけです
아나따노

あなたの
시라나이 토꼬로에

知らないところへ
토쯔이데 유꾸
とつ
嫁いでゆく
와타시니톳떼
わたし
私にとって
히토쯔다께

ひとつだけ
콘나와타시노
わたし
こんな私の
와가마마 키이떼

わがまま聞いて
쿠레루나라

くれるなら
아나따와

あなたは
아나따노마마데

あなたのままで
카와라즈니이떼쿠다사이
かわ くだ
変らずにいて下さい
소노마마데

そのままで






42482 跪いて足をお嘗め ("怪物王女"ED)
(히자마즈이테 아시오 오나메 "괴..)
ALI PROJECT
(아리 프로젝트)
宝野アリカ
片倉起也
2007.09 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

跪いて足をお嘗..
히자마즈이떼 오나메요
ひざまず な
跪いてお嘗めよ
아까이 츠메오
あか つめ
赤い爪を
모츠레따 시따데
もつ した
縺れた舌で
죠오-사마토 오요비나사이
じょ おう さま よ
女王様とお呼びなさい
지고꾸니 사꾸 다이요오또
じ ごく さ たい よう
地獄に咲く太陽と
고꾸라꾸니 오치루 야미또
ごく らく お やみ
極楽に墜ちる闇と
마부시사토 제츠보오나라
まぶ ぜつ ぼう
眩しさと絶望なら
도치라가 후까이노다로오
ふか
どちらが深いのだろう
아따마노 나까까라
あたま なか
頭ノ中カラ
바라바라
ば ら ば ら
薔薇薔薇
지라시떼 아게루와

散ラシテアゲルワ
하라미츠
は ら みつ
波羅蜜
히메야까니 우즈꾸 기즈모
ひ うず きず
秘めやかに疼く傷も
시따따까니 시따따루 지모
したた ち
したたかに滴る血も
고코로노 소꼬에또 도도꾸
こころ そこ とど
心の底へと届く
우마시 미츠기모노나노니
うま みつ もの
美し貢ぎ物なのに
모토메루노가
もと
求めるのが
마다 아이난떼
あい
まだ愛なんて
오또코따치 도레호도마데
おとこ たち
男達どれほどまで
아사하까나 고도모다로오
あさ こ ども
浅はかな子供だろう
히자마즈이떼 오나메요
ひざまず な
跪いてお嘗めよ
세이나루 아시
せい あし
聖なる足
가스레따 노도데
かす のど
掠れた喉で
죠오-사마토 오요비나사이
じょ おう さま よ
女王様とお呼びなさい
이끼루 아까시
い あかし
生きる証
소비에루 이따미노 도오니
そび いた とう
聳える痛みの塔に
핫떼 노봇떼 다에다에니
は のぼ た だ
這って昇って絶え絶えに
소레데모 고우노나라

それでも乞うのなら
와따시노 고오리츠이따 나미다오
わたし こお なみだ
私の凍りついた涙を
도쿠노와

融くのは
아나따노 사이고노
さい ご
あなたの最後の
히토코에까모 시레나이
ひと こえ
一声かもしれない
고오쇼꾸토 시갸꾸노 메토
こう しょく し ぎゃく め
好色と嗜虐の目と
구미시까레루 구츠죠꾸또
く し くつ じょく
組み敷かれる屈辱と
고오코츠노 하자마니 미루
こう こつ はざ ま み
恍惚の狭間に視る
가나시끼 고오후꾸노 가게
かな こう ふく かげ
哀しき幸福の影
가라다노 소코까라 사쿠레츠
からだ さく れつ
躯ノソコカラ炸裂
노가시와 시나이와 젯초
のが ぜっ ちょう
逃シハシナイワ絶頂
다마시 다마사레떼 츠나구
だま だま つな
騙し騙されて繋ぐ
구모노 이토노 하까나사요
く も いと
蜘蛛の糸のはかなさよ
신지라레루 모노와 모오
しん
信じられるものはもう
나니모 아리와 시나이노니
なに あ
何も有りはしないのに
스가리타이노가
すが
縋りたいのが
나오 아이난떼
あい
なお愛なんて
온나타치 도레호도마데
おんな たち
女達どれほどまで
오로까나 이끼모노다로오
おろ い もの
愚かな生き物だろう
히자마즈이떼 사사게요
ひざまず ささ
跪いて捧げよ
도와나루 모노
と わ
永久なるもの
가와이따 노도데
かわ のど
渇いた喉で
가아사마토 사케비나사이
かあ さま さけ
母様と叫びなさい
이끼루 오시에
い おし
生きる教え
시나앗따 무치노 오또오
しな むち おと
撓った鞭の音を
가조에 마토옷테 고와고와또
かぞ まと こわ ごわ
数え纏って怖怖と
소레데모 고우노나라

それでも乞うのなら
준스이토 유우
じゅん すい ゆ
純粋と云う
오부츠니 마미레타 호오세끼오
お ぶつ まみ ほう せき
汚物に塗れた宝石を
고노 데데 스꾸이다세루노
て すく だ
この手で掬い出せるの
가모 시레나이

かもしれない
요꼬따와앗떼 모또메요
よこ もと
横たわって求めよ
아마이 시따오
あま した
甘い舌を
가와이이 고에데
か わい こえ
可愛い声で
네에사마토 오나끼나사이
ねえ さま な
姉様とお鳴きなさい
히자마즈이떼 오나메요
ひざまず な
跪いてお嘗めよ
세이나루 아시
せい あし
聖なる足
가스레따 노도데
かす のど
掠れた喉で
죠오오사마토 오요비나사이
じょ おう さま よ
女王様とお呼びなさい
이끼루 아까시
い あかし
生きる証
소비에루 이따미노 도오니
そび いた とう
聳える痛みの塔に
다앗떼 노보옷떼 다에다에니
た のぼ た だ
立って昇って絶え絶えに
소오시떼 고우루나라

そうして恋うるなら
와따시노 고오리츠이따
わたし こお
私の凍りついた
고코로오 도쿠노와
こころ と
魂を解くのは
후따따비 메자메루
ふたた め ざ
再び目覚める
아나따노 히토미데쇼오
ひとみ
あなたの瞳でしょう
40195 禁じられた遊び ("Rozen Maiden"..
(킨지라레타 아소비 "로젠 메이든..)
ALI PROJECT
(아리 프로젝트)
宝野アリカ
片倉起也
2006.02 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

禁じられた遊び ("Roz..
바라노 구비와 즈나게떼
ば ら くび わ
薔薇の首輪つなげて
긴노 구사리 구와에떼
ぎん くさり
銀の鎖くわえて
고요이모 히또리 하떼루
こ よい は
今宵もひとり果てる
아나따가 니꾸라시이
にく
あなたが憎らしい
히자마즈이떼 오나메요
ひざまず な
跪いてお甞めよ
니가이 아이노 시즈꾸오
にが あい しずく
苦い愛の雫を
덴시니 호도꼬스
てん し ほどこ
天使に施す
아오이 도레사-쥬
あお
青いドレサ-ジュ
지분또 유우 히츠기노 나까
じ ぶん ゆ ひつぎ なか
自己と云う柩の中
고코로와 마다 우고이떼루
こころ うご
魂はまだ動いてる
지기레따 하네와 게엣고오니
ち ぎ はね げっ こう
千切れた翅は月光に
이끼까에리 우루무와
い かえ うる
生き返り潤むわ
야미요리모
やみ
闇よりも
고와이노와 고도꾸
こわ こ どく
怖いのは孤独
후따리노 아까시
あかし
ふたりの証
쥬우지까노 모또데 무사보리마쇼오
じゅう じ か もと むさぼ
十字架の元で貪りませう
바라노 데죠오 하즈시떼
ば ら て じょう
薔薇の手錠はずして
시로이 데꾸비 가사네떼
しろ て くび
白い手首かさねて
후레아우 고또노 기세끼
ふ あ き せき
触れ合うことの奇跡
아나따가 이또오시이
いと
あなたが愛おしい
히자마즈이떼 사사게요
ひざまず ささ
跪いて捧げよ
이따이 아이노 고또바와
いた あい こと ば
痛い愛の言葉は
가-제니 니진다
にじ
ガ-ゼに滲んだ
아까이 아라베스크
あか
赤いアラベスク
즈미데모 이이 스키또 잇데
つみ す い
罪でもいい好きと言って
긴단노 구찌비루오
きん だん
禁断のくちびるを
세까이와 소비에타쯔 오시로
せ かい そび た しろ
世界は聳え建つお城
게-토오 아께루노와 가미
あ かみ
ゲ-トを開けるのは神
손나 후우니

そんなふうに
미치비키츠즈께떼
みちび
導きつづけて
소시떼 와따시노 메오

そしてわたしの目を
후사이다라
ふさ
塞いだら
다레요리 야사시꾸
だれ
誰よりやさしく
나마에오 욘데
な まえ よ
名前を呼んで
소노 도끼 시루데쇼
とき し
その時知るでしょう
에이엔노 이미오
えい えん い み
永遠の意味を
바라노 유비와 마지에떼
ば ら ゆび わ
薔薇の指輪まじえて
가와노 리본 무슨데
かわ
革のリボンむすんで
가가미노 마노 부토오까이
かがみ ま ぶ とう かい
鏡の間の舞踏会
스베떼가 구루오시이
くる
すべてが狂おしい
마요이꼰데 사또레요
まよ こ さと
迷い込んで悟れよ
메구루 아이노 레끼시오
めぐ あい れき し
巡る愛の歴史を
나미다데 가자로오
なみだ かざ
涙で飾ろう
구로이 마리아-쥬
くろ
黒いマリア-ジュ
우소데와 이야 스키또 잇데
うそ いや す い
嘘では嫌 好きと言って
쥰케츠노 구찌비루데
じゅん けつ
純潔のくちびるで
바라노 구비와 즈나게떼
ば ら くび わ
薔薇の首輪つなげて
긴노 구사리 구와에떼
ぎん くさり
銀の鎖くわえて
고요이모 히또리 하떼루
こ よい は
今宵もひとり果てる
아나따가 니꾸라시이
にく
あなたが憎らしい
히자마즈이떼 오나메요
ひざまず な
跪いてお甞めよ
니가이 아이노 시즈꾸오
にが あい しずく
苦い愛の雫を
덴시니 호도꼬스
てん し ほどこ
天使に施す
아오이 도레사-쥬
あお
青いドレサ-ジュ
바라노 데죠오 하즈시떼
ば ら て じょう
薔薇の手錠はずして
시로이 데꾸비 가사네떼
しろ て くび
白い手首かさねて
후레아우 고또노 기세끼
ふ あ き せき
触れ合うことの奇跡
아나따가 이또오시이
いと
あなたが愛おしい
히자마즈이떼 사사게요
ひざまず ささ
跪いて捧げよ
이따이 아이노 고또바와
いた あい こと ば
痛い愛の言葉は
가-제니 니진다
にじ
ガ-ゼに滲んだ
아까이 아라베스크
あか
赤いアラベスク
고코로까라 스키또 유우와
こころ す ゆ
心から好きと言うわ
게가레나끼 구찌즈께오
けが
穢れなきくちづけを






40663 男の背中
(오토코노 세나카)
増位山太志郞
(마스이야마타이시로)
中山大
中山大
2004.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

男の背中
오또코노 카따또
おとこ かた
男の肩と
세나까니와
せ なか
背中には
무까시노 카게가
かげ
むかしの影が
유레떼이루

ゆれている
코이모 나미다모
こい なみだ
恋も涙も
카나시미모
かな
悲しみも
다레니모 이에나이

だれにも 言えない
키즈아또모
きず
傷あとも
유라유라유라

ゆらゆらゆら
토마리기 유레떼

とまり木ゆれて
그라스노-소꼬니 아스오 미루
そこ あ す
グラスの-底に明日をみる
오마에와 손나

おまえはそんな
오또코노 스가따
おとこ すがた
男の姿
키즈까나이케도
き づ
気付かないけど
오또코노 무네노
おとこ むね
男の胸の
오꾸노 오꾸

おくのおく
소노 토끼도끼노
とき どき
その時々の
유메가 아루
ゆめ
夢がある
카꼬모 미라이모
か こ み らい
過去も未来も
봉야리또

ぼんやりと
와스레떼 시마우
わす
忘れてしまう
토끼가 아루

ときがある
유라유라유라

ゆらゆらゆら
타바꼬노 케무리

タバコのけむり
미츠메떼- 아이니
み あい
見つめて-愛に
유레나가라 오마에노

ゆれながら おまえの
아마이 카오리노 나까데
なか
あまいかおりの中で
야스무 히모 아루
やす ひ
休む日もある
유라유라유라

ゆらゆらゆら
토마리기 유레떼

とまり木ゆれて
그라스노-소꼬니 아스오 미루
そこ あ す
グラスの-底に明日をみる
오마에와 손나

おまえはそんな
오또코노 스가따
おとこ すがた
男の姿
키즈까나이께도
き づ
気付かないけど






40878 女性は愛に生きる
(히토와 아이니 이키루)
浦弘とハニーシックス
(미우라히로시토 허니식스)
浦弘
浦弘
2004.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

女性は愛に生きる
다레데모 히또와
だれ ひ と
誰でも 女性は
나니까오 모토메
なに もと
何かを求め
우쯔로나 유메오
うつ ゆめ
虚ろな夢を
오이카께테 유크

追いかけてゆく
와타시모 손나
わたし
私もそんな
나까마노 히토리
なか ま
仲間のひとり
카나시이 도라마
かな
哀しいドラマ
미테이루 요오니
み よう
見ている様に
호레떼 유레루 코꼬로
ほ ゆ こころ
惚れて揺れる 心
모에떼 키에루 이노치
も き いの ち
燃えて消える 生命
아이니 마요우 타비지
あい まよ たび じ
愛に迷う旅路
온나노 사다메
おんな さだ め
女の運命
시아와세닷떼
しあ わせ
幸福だって
요로코비닷떼
よろこ
悦びだって
스기 유크케레도

過ぎゆくけれど
마타 쿠르모노요

また来るものよ
이쯔데모 히또와
ひ と
いつでも女性は
히토쯔야 후타쯔
ひと ふた
一つや二つ
오모이데 다이떼
おも で だ
想い出 抱いて
이키떼루 모노요

生きてるものよ
와타시모 손나
わたし
私もそんな
나까마노 히토리
なか ま
仲間のひとり
미렌니 스가리
み れん
未練にすがり
아루이테 이루노
ある
歩いているの
아이니 유레루 코꼬로
あい ゆ こころ
愛に揺れる 心
사이떼 카레루 이노치
さ か いの ち
咲いて枯れる 生命
나미다 세오우 타비지
なみだ せ お たび じ
涙 背負う旅路
온나노 사다메
おんな さだ め
女の運命
진세이난떼
じん せい
人生なんて
아루바므노 요오니
よう
アルバムの様に
시미지미 아또데
あと
しみじみ後で
칸지루 모노요
かん
感じるものよ
아이니 유레루 코꼬로
あい ゆ こころ
愛に揺れる 心
사이떼 카레루 이노치
さ か いの ち
咲いて枯れる 生命
나미다 세오우 타비지
なみだ せ お たび じ
涙 背負う旅路
온나노 사다메
おんな さだ め
女の運命
진세이난떼
じん せい
人生なんて
아루바므노 요오니
よう
アルバムの様に
시미지미 아또데
あと
しみじみ後で
칸지루 모노요
かん
感じるものよ






40802 島育ち
(시마소다치)
田端義夫
(타바타요시오)
有川邦彦
界稔
2004.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

島育ち
아까이 소테쯔노
あか そ てつ
赤い蘇鉄の
미모 우레루코로
み う ころ
実も熟れる頃
카나모 토시고로
か な とし ごろ
加邦も年頃
카나모 토시고로
か な とし ごろ
加邦も年頃
오오시마 소다치
おお しま そだ
大島育ち
쿠루슈 쿠루카미
くる しゅ くる かみ
黒潮 黒髪
오나구미누 카나샤
おなぐ み かな
女身ぬ悲しゃ
오모이 마무네니
おも ま むね
想い真胸に
오모이 마무네니
おも ま むね
想い真胸に
오루 시마츠무기
お しま つむぎ
織る島紬
아사와 니시카제
あさ にし かぜ
朝は西風
요와 미나미카제
よ みなみ かぜ
夜は南風
오끼누 타찌카먀
おき た かみ
沖ぬ立ち神ゃ
오끼누 타찌카먀
おき た かみ
沖ぬ立ち神ゃ
마따 카타세나미
また かた せ なみ
又肩瀬波
요나베 오사오사
よ なべ
夜業おさおさ
오루 오사노 오또
お おと
織るおさの音
세메떼 카요와소
かよ
せめて通わそ
세메떼 카요와소
かよ
せめて通わそ
코노 무네 소에떼
こ むね そ
此の胸添えて















40981 冬物語
(후유모노가타리)
チョー・ヨンピル
(조용필)
荒木とよひさ
木たかし
2004.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

冬物語
카레하노 찌루 마찌와
かれ は ち まち
枯葉の散る街は
타소가레가 니아우케도
たそ がれ に あ
黄昏が似合うけど
코이노 오와리니
こい おわ
恋の終りに
히또와 다레데모
ひと だれ
人は誰でも
코꼬로노 후유지타크
こころ ふゆ じ たく
心の冬仕度
에이가오 미테따요나
えい が み
映画を観てたよな
아나따또노 모노가타리
もの がた
あなたとの物語り
라스토 시-인노

ラスト シ-ンの
히토코마사에모

ひとコマさえも
이마데와 우쯔세나이
うつ
いまでは映せない
지깡요 모도레
じ かん もど
時間よ戻れ
와타시노 코노 무네니
むね
わたしのこの胸に
소시떼 아나따오

そして あなたを
카꼬까라
か こ
過去から
쯔레떼 코이

連れてこい
아노히노 마마데

あの日のままで
야사시이 마마데
やさ
優しいままで
와타시노 소바니

わたしのそばに
유비와노 시로이 아또
ゆび わ しろ あと
指輪の白い跡
미쯔메레바

見つめれば
카나시쿠떼
かな
悲しくて
아레와 하찌가츠
はち がつ
あれは八月
나쯔노 오와리니
なつ おわ
夏の終りに
와타시오 오키자리니
わたし お
私を置きざりに
스기유크 토끼다케가
す とき
過ぎゆく時だけが
아시따오 이소구케도
いそ
あしたを急ぐけど
코노 와타시니와

このわたしには
쯔메타이 후유가
つめ ふゆ
冷たい冬が
마도베니 맛떼이루
まど べ ま
窓辺に待っている
지깡요 모도레
じ かん もど
時間よ戻れ
와타시노 코노 헤야니
へ や
わたしのこの部屋に
소시떼 오모이데
おも で
そして 想い出
카꼬까라
か こ
過去から
쯔레떼 코이

連れてこい
아노히노 마마데

あの日のままで
야사시이 마마데
やさ
優しいままで
와타시노 소바니

わたしのそばに
아노히노 마마데

あの日のままで
야사시이 마마데
やさ
優しいままで
와타시노 소바니

わたしのそばに






42680 亡國覚醒カタルシス (".hack//Roo..
(보코쿠 카쿠세이 카타르시스 "닷..)
ALI PROJECT
(아리 프로젝트)
宝野アリカ
片倉起也
2008.08 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

亡國覚醒カタル..
나게키노 가베와
なげ かべ
嘆キノ壁ハ
츠미아게라레떼
つ あ
積ミ上ゲラレテ
오로까노 가미와
おろ かみ
愚カノ神ハ
다테마츠라레루
たてまつ
奉ラレル
이끼루와 도쿠하이
い どく はい
生きるは毒杯
기유노 구루시미오
き ゆう くる
杞憂の苦しみを
노미호스 스베오
の ほ すべ
飲み干す術を
다레가 사즈케요오
だれ さず
誰が授けよう
다이요오니 스무토 유-
たい よう す ゆ
太陽に棲むと云う
겐쟈노 와시
けん じゃ わし
賢者の鷲
하바타끼다케가
は ばた
羽搏きだけが
고다마 스루
こだま
谺する
고노 후타츠노 메니 야도옷따
ふた め やど
この双つの眸に宿った
야미토 히카리 소노 도옷치데
やみ ひかり どっ ち
闇と光 その何方で
보쿠와 아시타오
ぼく あし た
僕は未来を
미츠메루 베끼나노다로오

見つめるべきなのだろう
가와키키잇따 가레끼노 마치
かわ き が れき まち
渇き切った瓦礫の街
덴토 셍오 츠나기아와세
てん せん つな あ
点と線を繋ぎ合わせ
이미나도 나이 고토바까리
い み な こと
意味など無い事ばかり
아후레떼 유꾸
あふ
溢れてゆく
호노오노 고토끼 고도쿠
ほのお こ どく
炎のごとき孤独
다꾸 가라다 시즈메떼와
だ からだ しず
抱く體 鎮めては
앙쿄에토 시타탓떼꾸
あん きょ したた
暗渠へと滴ってく
시즈꾸
しずく

가카게루 도쿠하이
かか どく はい
掲げる毒杯
고노 세이와 미치떼모
せい み
この生は満ちても
고가레루 시노 유메와
こ し ゆめ
焦がれる死の夢は
나가레츠쿠
なが つ
流れ着く
도리데니 구이코무 츠메
とりで く こ つめ
砦に喰い込む爪
고코오노 와시
こ こう わし
孤高の鷲
하바타끼다케가
は ばた
羽搏きだけが
마이아가루
ま あ
舞い上がる
아노 소오큐우니
そう きゅう
あの蒼穹に
다앗케이니 시떼 구레타마에
たっ けい
磔刑にしてくれたまえ
덴토 지가 무스부 바쇼니
てん ち むす ば しょ
天と地が結ぶ場所に
보쿠와 다츠
ぼく た
僕は立つ
가지츠노 요나 기오쿠타찌와
か じつ き おく
花実のような記憶たちは
야까레 다다레 누케가라다케
や ただ ぬ がら
焼かれ爛れ抜け殻だけ
아노 히노 다마시이와
ひ たましい
あの日の魂は
도코에 이잇따노다로오
ど こ い
何処へ行ったのだろう
츠메따이 하다 요세떼 후레떼
つめ はだ よ ふ
冷たい膚 寄せて触れて
무네노 기즈토 기즈오 아와세
むね きず きず あ
胸の傷と傷を合わせ
후타타비 다도루 베끼 지즈
ふたた たど ち ず
再び辿るべき地図
고코니 기자무
きざ
ここに刻む
세까이와 미에누 츠바사
せ かい み つばさ
世界は見えぬ翼
소노 가게니 가쿠사레따
か げ かく
その黒影に隠された
쥰파꾸노 히토하네
じゅん ぱく ひと はね
純白の一羽
이토메요
い と
射止めよ
이끼루와 슈쿠하이
い しゅく はい
生きるは祝杯
구치우츠시노 게라꾸
くち うつ け らく
口移しの快楽
가와쿠 와라이모 이끼모
かわ わら いき
渇く嗤いも息も
다에다에니
た だ
絶え絶えに
마구와이아우 나구사미노 데노히라니
なぐさ てのひら
まぐわいあう慰みの掌に
무나시사다께가 후꾸란데
むな ふく
虚しさだけが脹らんで
아아 교쿠사이토
ぎょく さい
ああ玉砕と
우츠쿠시꾸 지리유꾸나라바
うつく ち
美しく散りゆくならば
고오코츠노 사끼니와
こう こつ さき
恍惚の先には
마다 기미가 이루
きみ い
まだ君が居る
나게키노 가베와
なげ かべ
嘆キノ壁は
츠키쿠즈사레떼
つ くず
突キ崩サレテ
오로까노 다미와
おろ たみ
愚カノ民ハ
미나고로사레루
みなごろ
鏖サレル
이끼루와 도쿠하이
い どく はい
生きるは毒杯
아이스루 가나시미오
あい かな
愛する哀しみを
노미호스 스베오
の ほ すべ
飲み干す術を
다레가 사즈케요오
だれ さず
誰が授けよう
게엣카니 네무루토 유우
げっ か ねむ ゆ
月下に眠ると云う
시즈까노 와시
しず わし
静かの鷲
나끼고에다케가
な ごえ
啼き声だけが
마이오리떼
ま お
舞い降りて
가카게루 슈쿠하이
かか しゅく はい
掲げる祝杯
와가 세이와 미치떼모
せい み
わが生は満ちても
하까나이 시노 유우기와
は か し ゆう ぎ
果敢ない死の遊戯は
하테모 나꾸

果てもなく
도리데니 구이꼬무 츠메
とりで く こ つめ
砦に喰い込む爪
고코오노 와시
こ こう わし
孤高の鷲
하바타끼다케가
は ばた
羽搏きだけが
마이아가루
ま あ
舞い上がる
아노 소오큐우니
そう きゅう
あの蒼穹に
다앗케이니 시떼 구레타마에
たっ けい
磔刑にしてくれたまえ
츠미토 바츠오 우무
つみ ばつ う
罪と罰を生む
도끼오 보꾸와 미루
と き ぼく み
時代を僕は視る Ah
40982 夢夜舟
(유메요부네)
チョー・ヨンピル
(조용필)
荒木とよひさ
木たかし
2004.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

夢夜舟
유메노 웅가오 코부네데
ゆめ うん が こ ぶね
夢の運河を小舟で
코기다세바

漕ぎだせば
쯔키노 히까리가
つき ひかり
月の光が
와잉오 유라스
ワ イ ン
果実酒をゆらす
아마이 토이끼오
あま と いき
甘い吐息を
벳도니 코보시타라

ベッドにこぼしたら
요루노 후까사니
よる ふか
夜の深さに
오보레떼시마우
おぼ
溺れてしまう
오또코또온나 타다요이나가라
おとこ おんな ただよ
男と女 漂いながら
마다 미누쿠니에
み くに
まだ見ぬ国へ
나가레떼 유크
なが
流れてゆく
카꼬모 미라이모 다이떼
か こ み らい だ
過去も未来も 抱いて
다이떼 시마에바

抱いてしまえば
사비시이다께노 마보로시
さび
寂しいだけの まぼろし
아이와 후시기나 킷또
あい ふ し ぎ
愛は不思議なきっと
이키모노다까라

生きものだから
카이나라스 코또

飼いならすこと
데끼나이
で き
出来ない
유메노 도꼬까데
ゆめ
夢のどこかで
하구레떼 시맛따라

はぐれてしまったら
야가떼 타닝니
た にん
やがて他人に
마따 모도루다께

またもどるだけ
아사이 네무리오
あさ ねむ
浅い眠りを
세나까데 카조에떼모
せ なか かぞ
背中で数えても
야세따 라지오가

やせた ラジオが
샤베리 쯔즈케루
しゃべ つづ
喋り続ける
오또코또 온나 타도리쯔이떼모
おとこ おんな たど つ
男と女 辿り着いても
히토쯔니 낭까

ひとつになんか
나레나이노니

なれないのに
토끼오 사마요이 소시떼
とき
時をさまよい そして
소시떼 사메레바

そして覚めれば
쯔카메누마마노

つかめぬままの
카게로우

かげろう
아이와 지유우가 스키나
あい じ ゆう す
愛は自由が好きな
이끼모노다까라

生きものだから
테나즈케루 코또

手なずけること
데키나이
で き
出来ない
카꼬모 미라이모 다이떼
か こ み らい だ
過去も未来も 抱いて
다이떼 시마에바

抱いてしまえば
사비시이다께노 마보로시
さび
寂しいだけの まぼろし
아이와 후시기나 킷또
あい ふ し ぎ
愛は不思議なきっと
이키모노다까라

生きものだから
카이나라스 코또

飼いならすこと
데끼나이
で き
出来ない






40904 無錫旅情
(무샤쿠 료죠)
尾形大作
(오가타다이사쿠)
中山大
中山大
2004.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

無錫旅情
키미노 시라나이
きみ し
君の知らない
이코꾸노 마찌데
い こく まち
異国の街で
키미오 오모에바
きみ おも
君を想えば
나케떼쿠루

泣けてくる
오레나도 와스레떼
わす
おれなど忘れて
시아와세 쯔까메또

しあわせ つかめと
챠이나노 타비지오
たび じ
チャイナの旅路を
유크오레사

行くおれさ
샹하이 소슈우또
しゃん はい そ しゅう
上海 蘇州と
키샤니 노리
き しゃ の
汽車に乗り
타이코노 호또리
たい こ
太湖のほとり
무샤쿠노 마찌에
む しゃく まち
無錫の街へ
후네니 유라레떼
ふね
船にゆられて
웅가오 유께바
うん が ゆ
運河を行けば
바까나 와까레가
わか
ばかな別れが
쿠야시이요

くやしいよ
안나니 아이시따
あい
あんなに愛した
안나니 모에떼타

あんなにもえてた
이노치오 카께타라

いのちを賭けたら
데끼타노니

できたのに
나미다노 요꼬가오
なみだ よこ がお
涙の横顔
찌라쯔이떼

ちらついて
레끼시노 마찌모
れき し まち
歴史の街も
보야께테 미에루

ぼやけて見える
무까시나가라노

むかしながらの
쟝크가 하시루
はし
ジャンクが走る
하루까 코지마와
こ じま
はるか小島は
상장까
さん ざん
三山か
로쿠쵸오장까라
ろく ちょう ざん
鹿頂山から
타이꼬오 노조메바
たい こ
太湖をのぞめば
코꼬로노 나까마데
こころ なか
心の中まで
히로쿠나루
ひろ
広くなる
고멩요 모이찌도
いち ど
ごめんよ も一度
데나오소오
で なお
出直そう
콘도와 키미오
こん ど きみ
今度は君を
하나시와시나이

はなしはしない















더보기