통합검색
HOT! LAZY | CARS | Inxs | HAND |
온 세상이 시끌시끌, 엉덩이가 들썩들썩~♬ 금영노래방앱 출시~!! F T B M

금영 노래방 > 반주곡 검색 > 반주곡 통합검색

반주곡 검색

색인 검색

제목별, 가수별 색인으로 원하는 반주곡 검색할 수 있습니다.



검색 제목별 색인검색 가수 색인검색 일본어검색

* 아마에 대한 검색 결과입니다.

  • 통합
  • 곡제목
  • 가수
  • 곡번호
  • 작곡자
  • 작사자
  • 가사


반주기 모델별 수록 곡

가수정보

5개의 검색결과

더보기

곡제목

34개의 검색결과

곡번호 검색 결과 리스트
곡번호 곡제목 가수 작곡·작사 출시일 서비스
44183 可愛くなりたい feat.雨宮天
(카와이쿠 나리타이 feat.아마미야..)
HoneyWorks
(허니워크스)
shito, Gom
shito
2017.10 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

可愛くなりたい feat...
다레닷테 가와이쿠
だれ か わい
誰だって可愛く
가와리타인다

変わりたいんだ
시라나이 가오 시테모
し かお
知らない顔しても
이시키 시앗테루
い しき あ
意識し合ってる
세노비시타 메이크
せ の
背伸びしたメイク
도키도키다케도

ドキドキだけど
기즈이테 구레나캬
き づ
気付いてくれなきゃ
다메난다카라

ダメなんだから
다레가 스키다토카
だれ す
誰が好きだとか
츠키앗테루토카
つ あ
付き合ってるとか
하야리노 후쿠토카
は や ふく
流行りの服とか
기마츠시켄토카
き まつ し けん
期末試験とか
마이니치 마이니치
まい にち まい にち
毎日毎日
이소가시이노와
いそが
忙しいのは
온나노코다카라
おんな こ
女の子だから
시카타 나이쟝
し かた
仕方ないじゃん
멘도쿠사가리야데

めんどくさがり屋で
촛토 히토니 나가사레루
ひと なが
ちょっと人に流される
가쿠시고토다앗테 앗테
かく ごと
隠し事だってあって
후츠우니 켕카모 시테
ふ つう
普通にケンカもして
나야메루 쇼-죠와
なや しょう じょ
悩める少女は
아아 오오지사마오 미츠케루
おう じ み
ah 王子さまを見つける
"오하요오" 다앗테

「おはよう」だって
쇼오부나노
しょう ぶ
勝負なの


Ah
와라이카에시테!
わら かえ
笑い返して!
스키데 스키데
す す
好きで好きで
다만나쿠테

たまんなくて


Ah
우소오 츠이타
うそ
嘘をついた
가오리츠키노
かおり つ
香付きの
립프모

リップも
오보에타테
おぼ
覚えたて
메이크다앗테...

メイクだって...
아사히루방 이치니치주우
あさ ひる ばん いち にち じゅう
朝昼晩一日中
아 기미노 고토
きみ こと
ah 君の事
강가에테 이마스
かんが
考えています
소오조-닷테 시차이마스
そう ぞう
想像だってしちゃいます
아에나이 지칸니
あ じ かん
会えない時間に
마케나이

負けない
가와이쿠 나루카라
か わい
可愛くなるから
미츠케테네?

見つけてね?
초이 오토나나 샴푸
お とな
ちょい大人なシャンプー
이이 간지카모!
かん
いい感じかも!
지도리모 난다카
じ ど なん
自撮りも何だか
초오시 이이카모!
ちょう し
調子いいかも!
마이니치 마이니치
まい にち まい にち
毎日毎日
사와가시이노와
さわ
騒がしいのは
온나노코다카라
おんな こ
女の子だから
시카타 나이쟝
し かた
仕方ないじゃん
가게구치야 우와사와 얏빠
かげ ぐち うわさ
陰口や噂はやっぱ
스코시 기니 시마스...
すこ き
少し気にします...
가와이코

カワイ子
붓테룻탓테

ぶってるったって
가와이쿠

カワイく
미라레타인다시

見られたいんだし
나야메루 쇼-죠와
なや しょう じょ
悩める少女は
아아 고이오 시테 츠요쿠 나루
こい つよ
ah 恋をして強くなる
후리무이테 호시이
ふ む
振り向いてほしい
다케나노

だけなの
아 소바니 이사세테!

Ah そばにいさせて!
네?

ね?
하나시타쿠테 하나세나쿠테
はな はな
話したくて話せなくて
아 니게차운다

ah 逃げちゃうんだ
신사쿠노
しん さく
新作の
치-크모

チークも
마앗카니 미에테
ま か み
真っ赤に見えて
이미 나이쟝
い み
意味ないじゃん
즛토 즈웃토

ずっとずっと
기미다케다요?
きみ
君だけだよ?


Ah
손나 고토
こと
そんな事
이에루 하즈 나이요

言えるはずないよ
아이사츠닷테 마다나노니
あい さつ
挨拶だってまだなのに
도나리니 이루노니
となり
隣にいるのに
요와무시
よわ むし
弱虫
이츠카와 에가오오
え がお
いつかは笑顔を
프레젠토

プレゼント
"난토모
なん
「何とも
오모옷테 나이요?"토
おも
思ってないよ?」と


Ah
우소오 츠이타
うそ
嘘をついた
기미니 기코에루 교리
き きょ り
キミに聞こえる距離
치쿠치쿠 무네가 이타이
むね いた
チクチク胸が痛い
스키데 스키데
す す
好きで好きで
다만나쿠테

たまんなくて


Ah
우소오 츠이타
うそ
嘘をついた
가오리츠키노
かおり つ
香付きの
립프모

リップも
오보에타테
おぼ
覚えたて
메이크다앗테...

メイクだって...
아사히루방 이치니치주우
あさ ひる ばん いち にち じゅう
朝昼晩一日中
아 기미노 고토
きみ こと
ah 君の事
강가에테 이마스
かんが
考えています
소오조-닷테 시차이마스
そう ぞう
想像だってしちゃいます
아에나이 지칸니
あ じ かん
会えない時間に
마케나이

負けない
가와이쿠 나루카라
か わい
可愛くなるから
미츠케테네?

見つけてね?
89864 가파도 좋아 마라도 좋아
김문삼 오해균 작사
오해균 작곡
2019.03 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

가파도 좋아 마라도 좋..
하얀 파도 멋진 마라도
추억 쌓던 그 사람
갈매기 소리에
뱃고동 소리에
춤을 추는
가파도 아가씨
저녁노을 벗을 삼는
바다의 요정
볼수록 아름다운
가파도 처녀
두 손을 맞잡고
정을 나누며
사랑을 사랑을
심어 가네
아아아
삼다도 내 사랑
가파도 좋아
마라도 좋아

다시 오마 약속을 했네
뱃길 따라 삼백 리
영자가 그리워
찾아왔단다
내 인생의
동반자
저녁노을 벗을 삼는
바다의 요정
볼수록 아름다운
가파도 처녀
두 손을 맞잡고
정을 나누며
사랑을 사랑을
심어 가네
아아아
삼다도 내 사랑
가파도 좋아
마라도 좋아
40493 甘えんぼ
(아마엔보)
大塚愛
(오오츠카아이)

2006.10 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

甘えんぼ
기세쯔노 가와리메가 기떼
き せつ か め
季節の変わり目がきて
스꼬시 하다자무꾸 나앗데
すこ はだ ざむ
少し 肌寒くなって
부까부까노

ぶかぶかの
아나따노 샤츠 기떼

あなたのシャツ着て
겡까스루 다비

ケンカするたび
히또리데 다이죠오부또
り だい じょう ぶ
1人で大丈夫と
즈요가루 아따시와
つよ
強がるあたしは
난다까 가와이소오

なんだかかわいそう
돈나 우와기요리모
うわ ぎ
どんな上着よりも
아나따가 이찌반 아앗다까이요
ばん あった
あなたが1番暖かいよ
즈웃도 사가시떼따
さが
ずっと探してた
오오끼꾸떼 야스라게루
やす
おっきくて安らげる
아이니 즈츠마레떼루
あい つつ
愛に包まれてる
아나따노 우데노 나까
うで なか
あなたの腕の中
모옷도 츠요꾸 다끼시메떼
つよ だ
もっと強く抱きしめて
모오 하나사나이데
はな
もう離さないで
스나오쟈 나이 아따시와
す なお
素直じゃないあたしは
도오시요모 나꾸

どうしようもなく
이마
いま

아마엠보
あま
甘えんぼ
이쯔모 소바니

いつもそばに
이레루 와께쟈 나이까라

いれるわけじゃないから
아에따 도끼와
あ とき
会えた時は
호오 아까라메루
あか
ほお赤らめる
도킷도 스루 아나따노

ドキッとするあなたの
시구사니 난다까

しぐさになんだか
마이아가앗데 시마우
ま あ
舞い上がってしまう
즈루이요

ずるいよ
시아와세다나앗데 고또
しあわ
幸せだなぁってこと
와스레나이요 와스레나이
わす わす
忘れないよ 忘れない
즈웃도 아꼬가레떼따
あこが
ずっと憧れてた
가와이꾸 나리따꾸떼

かわいくなりたくて
아나따노 마에데 못도
まえ
あなたの前でもっと
가와이이 아따시니

かわいいあたしに
나리따이

なりたい
부끼요오다께도
ぶ き よう
不器用だけど
아따시가 시따까앗다 고또

あたしがしたかったコト
규웃도 시가미쯔이떼

ぎゅっとしがみついて
아따시

あたし
아나따니 아마엠보
あま
あなたに甘えんぼ
즈웃도 사가시떼따
さが
ずっと探してた
오오끼꾸떼 야스라게루
やす
おっきくて安らげる
아이니 즈츠마레떼루
あい つつ
愛に包まれてる
아나따노 우데노 나까
うで なか
あなたの腕の中
모옷도 츠요꾸 다끼시메떼
つよ だ
もっと強く抱きしめて
모오 하나사나이데
はな
もう離さないで
스나오쟈 나이 아따시와
す なお
素直じゃないあたしは
도오시요오모 나꾸

どうしようもなく
도오시요오모 나꾸

どうしようもなく
이마 아마엠보
いま あま
今 甘えんぼ






89938 그건 아마 우리의 잘못은 아닐 거..
백예린 백예린,고형석 작사
백예린,고형석 작곡
2019.05 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

그건 아마 우리의 잘못..

사실은
나도 잘 모르겠어
불안한 마음은
어디에서 태어나
우리에게까지
온 건지
나도 모르는 새에
피어나
우리 사이에
큰 상처로 자라도
그건 아마 우리의
잘못은 아닐 거야
그러니 우린
손을 잡아야 해
바다에
빠지지 않도록
끊임없이
눈을 맞춰야 해
가끔은
너무 익숙해져 버린
서로를
잃어버리지 않도록
나도 모르는 새에
피어나
우리 사이에
자주 아픔을 줘도
그건 아마 우리를
더 크게 해 줄 거야
그러니 우린
손을 잡아야 해
바다에
빠지지 않도록
끊임없이
눈을 맞춰야 해
가끔은
너무 익숙해져 버린
서로를
잃어버리지 않도록

익숙해진
아픈 마음들
자꾸
너와 날 놓아주지 않아
우린
행복할 수 있을까
그러니 우린
손을 잡아야 해
바다에
빠지지 않도록
끊임없이
눈을 맞춰야 해
가끔은
너무 익숙해져 버린
서로를
잃어버리지 않도록
481 쌍뚜아마
은희
외국곡
1992.02 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

쌍뚜아마미

돌아선 당-신
보내긴 싫어도
잊어야 하겠죠
행복을 빌-면서
안녕이라는
한마디 남기고
우리의 사-랑
사라져 버-렸나
즐거웠던 지난
추-억도 잊어야겠죠
행복을 빌-면서
쌍뚜아마미
당신 생각에
눈시울-이
뜨거워지네
쌍뚜아마미

즐거웠던 지난 추-억도
잊어야겠죠
행복을 빌-면서
쌍뚜아마미
당신 생각에
눈시울-이
뜨거워지네
쌍뚜아마미
78078 아마
긱스(Geeks) 황문섭,오승택 작사
황문섭,오승택,... 작곡
2014.10 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

아마
이건
친구로서 하는 얘기니까
너무 심각하게
듣지는 마
너가 내 손을
잡아 준다면
내 속을
알아준 담
이름표를 달아 준다면
아마
너가 내 손을
잡아 준다면
내 속을
알아준 담
이름표를 달아 준다면
아마
I'll be fine
아무리 봐도 괜찮은걸
I'm gonna meet her
누가 뭐래도 I care her
I'll be fine
아무리 봐도 헷갈리는걸
I'm gonna meet her
누가 뭐래도 I care her
사실 매일 밤
너와의 통화 끝
잠잔다는 말은
거짓말
잠깐이라도
너의 말을 놓칠까
항상 예민하게 세운
두 귀가
납 납작해질 때까지
베개 위에 놓은 폰
땀이 날 정도로
내 볼이 뜨거워도
티 안 내는
쿨한 남자 style
근데 너는 했지
둔하다는 말
둔한 건 너야
매일 커피는
누가 사 주고
같이 먹어 줘
둔한 건 너야
웃기지도 않는 유머에
배를 잡고
넘어져도
고마운 줄 모르고
굳이 딴 남자를 보는 너
술 취해도
난 잘 참았어
너가 조금만
날 이해한다면
I'll be fine
아무리 봐도 괜찮은걸
I'm gonna meet her
누가 뭐래도 I care her
I'll be fine
아무리 봐도 헷갈리는걸
I'm gonna meet her
누가 뭐래도 I care her
Yo I know one girl
예를 들자면
때 묻지 않은
순수함을 담은
강남 style보단
매력으로 빛나는
그런 girl 그런 소녀
비유하자면
봄에 활짝 핀
꽃밭의 wind
하지만 그런 그녈
nobody sees
But her exes 모르겠니
곁을 맴돈 날 못 봤겠지
생각해 봐
어려운 거 아냐
Who spend more time
wichu
적어도
나만 한 남자 없다며
입버릇처럼
말해도
우린 그저
친구로 남아 uh
이건 장난 섞인 내 고백
물론 거절해도 돼
오해하지 마
친구로서 하는 말이니까
하지만 이런 날
이해한다면
I'll be fine
아무리 봐도 괜찮은걸
I'm gonna meet her
누가 뭐래도 I care her
I'll be fine
아무리 봐도 헷갈리는걸
I'm gonna meet her
누가 뭐래도 I care her
I thinkin' 'bout you
all the time
Makes
my day
I thinkin' 'bout you
all the time
Makes
my day
I'll be fine
아무리 봐도 괜찮은걸
I'm gonna meet her
누가 뭐래도 I care her
I'll be fine
아무리 봐도 헷갈리는걸
I'm gonna meet her
누가 뭐래도 I care her
I'll be fine
아무리 봐도 괜찮은걸
I'm gonna meet her
누가 뭐래도 I care her
I'll be fine
아무리 봐도 헷갈리는걸
I'm gonna meet her
누가 뭐래도 I care her
86736 아마 아마
김범룡 함경문 작사
김범룡 작곡
2011.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

아마 아마
아무 말도 하지 말아요
그런 말은 하지 말아요
내 마음 달래려
위로할수록
내 모습만 더욱
초라해
예전부터 알고 있었던
당신 모습 이젠 없어요
오랜 시간 그대를
지켜봤지만
낯선 모습
처음이에요
다시 돌아온다는
다시 돌아온다는
생각은
하지 않아요
아름답던 추억도
슬픈 나의 모습도
그댈 붙잡지
못해요
아마 아마 잊었나 봐요
아마 나를 잊었나 봐요
사랑이란 이별일 수
없다던 그대
나를 두고
떠나가나요

다시 돌아온다는
다시 돌아온다는
생각은
하지 않아요
아름답던 추억도
슬픈 나의 모습도
그댈 붙잡지
못해요
아마 아마 잊었나 봐요
아마 나를 잊었나 봐요
사랑이란 이별일 수
없다던 그대
나를 두고
떠나가나요
4477 아마 없을 걸
이무송 이무송 작사
이무송 작곡
1997.10 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

아마 없을 걸

하나뿐-인 널
사랑하지만
이대로-는
더 할 수 없어요
떠나겠-다는
너를 잡지만
한번만- 다시
생각해봐요
사랑 사랑 때문에
나는 이렇게 울고
너는 너 나름대로
괴로웁잖아 워우워
조금 아주 조금 더
서로 이해한다면
우린 지난 날처럼
행복할거야 워우워
이해보다 더 좋은 건
이 세상에 아마 없을걸
이별보다 더 슬픈 건
이세상에 아마 없을 걸
사랑하-기에
함께 하지만
이해못-하고
화를 내는 너
너의 모-든 걸
나는 감싸고
양보하-는 데
너는 왜 못해
사랑 사랑 때문에
나는 이렇게 울고
너는 너 나름대로
괴로웁잖아 워우워
조금 아주 조금 더
서로 이해한다면
우린 지난 날처럼
행복할거야 워우워
이해보다 더 좋은 건
이 세상에 아마 없을걸
이별보다 더 슬픈 건
이 세상에 아마 없을걸
우-----사랑
사랑 때문에
나는 이렇게 울고
너는 너 나름대로
괴로웁잖아 워우워
조금 아주 조금 더
서로 이해한다면
우린 지난 날처럼
행복할거야
워우 워우 워
63361 아마...
이선희 강은경 작사
김종서 작곡
2004.06 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

아마...

그 사람
얘기 해줄까요
슬픈 내 사랑
들어줄 수 있나요
바보죠
말 한 번 못하고
혼자서 가슴만 앓아요
내곁에 두고도
아세요 그런 맘
그를 볼 때마다
아니예요 나
괜한 얘기 꺼냈나봐요
이미 그 사람에겐
목숨같은
그런 주인이 있죠
영원히 난
차마 얘기 못할거예요
사랑한다는 말 아마

왜 자꾸
눈물이 나오죠
재미 없겠죠
내 마음 모르시니
당신이 건넨 손수건에
눈물과 함께 묻어난 말
그게 당신인데
정말 모르나요
내 이런 마음을
아니예요
나 괜한 얘기
꺼냈나봐요
이미 그 사람에겐
목숨같은
그런 주인이 있죠
영원히 난
차마 얘기 못할거예요
사랑한다는 말
이미 그 사람에겐
목숨같은
그런 주인이 있죠
영원히 난
차마 얘기 못할거예요
사랑한다는 말- 아마
9167 아마...
제이워크(J-Walk) RAIN 작사
안성일 작곡
2003.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

아마...

흰눈이 내려 왔었죠
나 그대 생각났었죠
눈물이 흘러 내렸죠
이제는 내게로 돌아와
all night
나 그댈 기다렸죠
멀리서 들려오는
나즈막한 소리에
내 마음 떨려오네요
혹시 내가 낯설까
첨보았던 날처럼
예쁘게 차려입고 있는걸
난 그대의
모든게 좋은걸요
철 지난 유머만
꼭 하는것도
가끔씩 토라지면
불러주던
알아듣지 못할
노래까지
귤을 너무 좋아해
겨울이면
온통 손발이
노랗게 물들죠
슬픈 영활 볼때면
나보다 더
흐느끼며 우는
그대인걸요
이 노랠 듣는 그대가
내곁에 없는 그대가
언제인지 나에게
속삭여준 얘긴걸
그리웠죠 힘들었죠
잊을수가 없었죠
온통 하얀 세상이 되면
그대가 보일까요
Sometimes
그런 생각해보죠
그대를 빼고 나면
내게 뭐가 남을지
엉뚱한 상상만 늘죠
빗속을
걸을때도 좋은걸요
그대 한쪽 어깨가
다 젖어도 우산을 든
빨갛게 언 손으로
내 귀를 감싸던
그대인걸
나 단 한순간도 그대를
잊으려 한 적 없죠
너무 많은 내 기억들을
다 채워준 그댈 ha-
이 겨울이
나를 찾아왔는데
왜 그댄 아직도
오질 않나요
사랑해서
날 떠난단 그 말을
바보처럼
아직 믿고 있죠
아침이 오지 않길
기도했죠
더이상 지치게
하지는 마요
그대가 만들어준
추억속에
내 모습 지켜갈
자신없는 걸
더보기

가수

18개의 검색결과

곡번호 검색 결과 리스트
곡번호 곡제목 가수 작곡·작사 출시일 서비스
43893 季節は次々死んでいく ("東京喰種√..
(키세츠와 츠기츠기 신데 이쿠 "도..)
amazarashi
(아마자라시)
秋田ひろむ
秋田ひろむ
2015.05 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

季節は次々死ん..
기세츠와 츠기츠기 신데 유쿠
き せつ つぎ つぎ し
季節は次々死んでいく
제츠메이노 고에가 가제니 나루
ぜつ めい こえ かぜ
絶命の声が風になる
이로메쿠 마치노
いろ まち
色めく街の
요에나이 오토코
よ おとこ
酔えない男
츠키오 미아게루노와
つき み あ
月を見上げるのは
고코쟈 부스이
ぶ すい
ここじゃ無粋
도로니 아시 모츠레루
どろ あし
泥に足もつれる
세이카츠니
せい かつ
生活に
아메와
あめ
雨は
아르코-루노 아지가 시타
あじ
アルコールの味がした
아파시-나 메데

アパシーな目で
사마요우 마치데
さ まよ まち
彷徨う街で
교도-후신노 이노센트
きょ どう ふ しん
挙動不審のイノセント
에키마에니테
えき まえ
駅前にて
보쿠가 보쿠토 요부니와
ぼく ぼく よ
僕が僕と呼ぶには
후타시카나
ふ たし
不確かな
한토-메이나 가게가
はん とう めい かげ
半透明な影が
이키테루 후우다
い ふう
生きてる風だ
아메니 우타에바
あめ うた
雨に歌えば
구모와 와레루카
くも わ
雲は割れるか
니기야카나 나츠노
にぎ なつ
賑やかな夏の
히카라비타 이노치다
ひ から いのち
干涸びた命だ
하이케- 이마와시키
はい けい い
拝啓 忌まわしき
가코니 츠구 제츠엔노 시
か こ つ ぜつ えん し
過去に告ぐ 絶縁の詩
사이테-나 히비노
さい てい ひ び
最低な日々の
사이아쿠나 유메노
さい あく ゆめ
最悪な夢の
잔가이오 스테테와 유케즈
ざん がい す ゆ
残骸を捨てては行けず
고코데 이키타에요오토
いき た
ここで息絶えようと
고-세이 하나와 사키
こう せい はな さ
後世 花は咲き
기미니 츠타우 헨센노 시
きみ つた へん せん し
君に伝う 変遷の詩
구노-니 마미레테
く のう
苦悩にまみれて
나게키 가나시미
なげ かな
嘆き悲しみ
소레데모 도다에누 우타니
と だ うた
それでも途絶えぬ歌に
히와 사사즈토모
ひ さ
陽は射さずとも
아시타와
あ した
明日は
츠기츠기 신데 유쿠
つぎ つぎ し
次々死んでいく
세이테모 오이츠케즈
せ お
急いても追いつけず
가코니 나루
か こ
過去になる
이키이소게 보쿠라
い いそ ぼく
生き急げ僕ら
도모루 히와 세츠나
とも ひ
灯る火はせつな
이키루 이미나도와
い い み
生きる意味などは
아토카라 츠쿠
あと
後からつく
기미가 기미데 이루니와
きみ きみ
君が君でいるには
후타시카나
ふ たし
不確かな
후안테이나 지가가
ふ あん てい じ が
不安定な自我が
기미오 기라오-토
きみ きら
君を嫌おうと
세메테 우타에바
うた
せめて歌えば
야미와 하레루카
やみ は
闇は晴れるか
네구사레타 유메니
ね ぐさ ゆめ
根腐れた夢に
아즈캇타 이노치다
あず いのち
預かった命だ
하이케- 이마와시키
はい けい い
拝啓 忌まわしき
가코니 츠구 제츠엔노 시
か こ つ ぜつ えん し
過去に告ぐ 絶縁の詩
사이테-나 히비노
さい てい ひ び
最低な日々の
사이아쿠나 유메노
さい あく ゆめ
最悪な夢の
잔가이오 스테테와 유케즈
ざん がい す ゆ
残骸を捨てては行けず
고코데 이키타에요오토
いき た
ここで息絶えようと
고-세이 하나와 사키
こう せい はな さ
後世 花は咲き
기미니 츠타우 헨센노 시
きみ つた へん せん し
君に伝う 変遷の詩
구노-니 마미레테
く のう
苦悩にまみれて
나게키 가나시미
なげ かな
嘆き悲しみ
소레데모 도다에누 우타니
と だ うた
それでも途絶えぬ歌に
히와 사사즈토모
ひ さ
陽は射さずとも
츠카레타 가오니
つか かお
疲れた顔に
아시오 히키즈웃테
あし ひ
足を引きずって
데리카에스 유우히니
て かえ ゆう ひ
照り返す夕日に
가오오 시카메테
かお
顔をしかめて
이코-카 모도로-카
い もど
行こうか 戻ろうか
나야미와 스루케도
なや
悩みはするけど
시바라쿠 스레바

しばらくすれば
아루키다스 세나카
ある だ せ なか
歩き出す背中
소오다

そうだ
이카네바 나라누

行かねばならぬ
나니와 나쿠토모
なに
何はなくとも
이키테 유쿠노다
い ゆ
生きて行くのだ
보쿠라와 도오세
ぼく
僕らはどうせ
히롯타 이노치다
ひろ いのち
拾った命だ
고코니 오이테쿠요

ここに置いてくよ
나케나시노

なけなしの
하이케- 이마와 나키
はい けい いま な
拝啓 今は亡き
가코오 오모우 보-쿄오노 시
か こ おも ぼう きょう し
過去を想う 望郷の詩
사이테-나 히비가
さい てい ひ び
最低な日々が
사이아쿠나 유메가
さい あく ゆめ
最悪な夢が
하지마리다앗타토 오모에바
はじ おも
始まりだったと思えば
즈이분 도오쿠다
ずい ぶん とお
随分遠くだ
도오세 하나와 지리
はな ち
どうせ花は散り
린네노 와니 가에루 이노치
りん ね わ かえ いのち
輪廻の輪に還る命
구노-니 마미레테
く のう
苦悩にまみれて
나게키 가나시미
なげ かな
嘆き悲しみ
소레데모 도다에누 우타니
と だ うた
それでも途絶えぬ歌に
히와 사사즈토모
ひ さ
陽は射さずとも
기세츠와
き せつ
季節は
츠기츠기 이키카에루
つぎ つぎ い かえ
次々生き返る
44194 空に歌えば ("僕のヒーローアカデミ..
(소라니 우타에바 "나의 히어로 아..)
amazarashi
(아마자라시)
秋田ひろむ
秋田ひろむ
2017.11 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

空に歌えば ("僕のヒ&..
교지츠오 기리사이테
きょ じつ き さ
虚実を切り裂いて
소-텡오 아오이데
そう てん あお
蒼天を仰いで
도비탓타 도코시에
と た とこ しえ
飛び立った永久
소라니 우타에바
そら うた
空に歌えば
고-카이모 이야오-나쿠
こう かい いや おう な
後悔も否応無く
히츠젠 히츠젠
ひつ ぜん ひつ ぜん
必然 必然
나루베쿠시테 나루 미라이다
み らい
なるべくしてなる未来だ
소레유에, 아가케
ゆえ あ が
それ故、足掻け
신기로- 나미다노 가와오
しん き ろう なみだ かわ
蜃気楼 涙の川を
고기다시테 이쿠세-소-
こ だ いく せい そう
漕ぎ出して 幾星霜 (ah)
사요나라

さよなら
유카자루오 에나이
ゆ え
行かざるを得ない
나니오
なに
何を
우시나앗타토테
うしな
失ったとて
와스레나이 구야시사모
わす くや
忘れない 悔しさも
구츠죠쿠모 무네니 가자앗테
くつ じょく むね かざ
屈辱も 胸に飾って
교지츠오 기리사이테
きょ じつ き さ
虚実を切り裂いて
소-텡오 아오이데
そう てん あお
蒼天を仰いで
도비탓타 도코시에
と た とこ しえ
飛び立った永久
소라니 우타에바
そら うた
空に歌えば
고-카이모 이야오-나쿠
こう かい いや おう な
後悔も否応無く
히츠젠 히츠젠
ひつ ぜん ひつ ぜん
必然 必然
다치키루니와 마부시스기타
た き まぶ す
断ち切るには眩し過ぎた
미라이에, 아가케
み らい あ が
未来へ、足掻け
히토오 기즈츠케즈니와
ひと きず
人を傷つけずには
혼카이와 도게라레즈
ほん かい と
本懐は遂げられず (ah)
우시낫테 가마와나이토 오모에루
うしな かま おも
失って構わないと思える
리소오가 미치시루베
り そう みち
理想が道しるべ
와라우나라 와라앗테요
わら わら
笑うなら 笑ってよ
초-쇼-모 미치즈레니 시테
ちょう しょう みち づ
嘲笑も 道連れにして
아노 히노 기미노 고에
ひ きみ こえ
あの日の君の声
이이타카앗타 고토
い こと
言いたかった事
이에나카앗타 고토
い こと
言えなかった事
소라니 우타에바
そら うた
空に歌えば
고-카이오 후리킷테
こう かい ふ き
後悔を振り切って
히츠젠 히츠젠
ひつ ぜん ひつ ぜん
必然 必然
나게다스니와
な だ
投げ出すには
세오이스기타
せ お
背負いすぎた
소레유에,
ゆえ
それ故、
아가케
あ が
足掻け
구노오와
く のう
苦悩は
이치진노 슈-우토 나리테
いち じん しゅう う
一陣の驟雨となりて
유카스 모노카토

行かすものかと
아시니 스가루 초-쇼-노 데이네이
あし ちょう しょう でい ねい
足にすがる 嘲笑の泥濘
아마구모니 유-헤이
あま ぐも ゆう へい
雨雲に幽閉
가쿠리사레타 소라
かく り そら
隔離された空
호바쿠사레타
ほ ばく
捕縛された
구라가리카라노 도-소-
くら とう そう
暗がりからの逃走
츠칸다 모노와
つか
掴んだものは
스구니 스리누케타

すぐにすり抜けた
신지타 모노와 앗케나쿠
しん あっ け
信じたものは呆気なく
스기삿타 소레데모,
す さ
過ぎ去った それでも、
소레라가 노코시테 잇타,
のこ
それらが残していった、
고노 누쿠미다케데
ぬく
この温みだけで
고노 진세이와
じん せい
この人生は
이키루니 아타이스루
い あたい
生きるに値する
시츠이노 다쿠류-오 누케테
しつ い だく りゅう ぬ
失意の濁流を抜けて
돈텐카라 사스 이치죠-노 히카리
どん てん さ いち じょう ひかり
曇天から射す一条の光
소노 도키, 스데니 모오
とき すで
その時、既にもう
아메와 아가앗테 이타
あめ あ
雨は上がっていた
교지츠오 기리사이테
きょ じつ き さ
虚実を切り裂いて
소-텡오 아오이데
そう てん あお
蒼天を仰いで
도비탓타 도코시에
と た とこ しえ
飛び立った永久
소라니 우타에바
そら うた
空に歌えば
아노 히 나니카 사켄데타
ひ さけ
あの日なにか叫んでた
기미노 고에
きみ こえ
君の声
이이타카앗타 고토
い こと
言いたかった事
이에나카앗타 고토
い こと
言えなかった事
소라니 우타에바
そら うた
空に歌えば
고-카이모 츠레탓테
こう かい つ た
後悔も連れ立って
히츠젠 히츠젠
ひつ ぜん ひつ ぜん
必然 必然
오와라스니와

終わらすには
나쿠시스기타

失くしすぎた
소레유에, 아가케
ゆえ あ が
それ故、足掻け
유-겐 유-겐
ゆう げん ゆう げん
有限 有限
노코리 와즈카나 미라이다
のこ わず み らい
残り僅かな未来だ
소레유에,
ゆえ
それ故、
아가케
あ が
足掻け
44275 名前
(나마에)
amazarashi
(아마자라시)
秋田ひろむ
秋田ひろむ
2018.07 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

名前
기미노 나마에와
きみ な まえ
君の名前は
난닷케?

なんだっけ?
후토 오모이다세나쿠
おも だ
ふと思い出せなく
낫테

なって
고토바니 츠맛테
こと ば つ
言葉に詰まって
후키다시타
ふ だ
噴き出した
헤라헤라 와랏테
わら
ヘラヘラ笑って
고멘나

ごめんな
히토와
ひと
人は
히토리데 이키테케나이
ひと り い
一人で生きてけない
소레와 다시카니
たし
それは確かに
마치가이쟈 나이
ま ちが
間違いじゃない
가나라즈 돗카니 조쿠시테 이테
かなら ぞく
必ずどっかに属していて
가조쿠 갓코오 샤카이토카
か ぞく がっ こう しゃ かい
家族 学校 社会とか
기미노 나후다니
きみ な ふだ
君の名札に
가이테 아루

書いてある
모시쿠와

もしくは
메이시니 가이테 아루
めい し か
名刺に書いてある
모시쿠와

もしくは
카르테니 가이테 아루

カルテにかいてある
히소히소

ひそひそ
가게데 요바레테루
かげ よ
影で呼ばれてる
가타가키 가게구치
かた が かげ ぐち
肩書き 陰口
아다나토카

あだ名とか
마앗타쿠 모옷테
まった
全くもって
보쿠와 기라이
ぼく きら
僕は嫌い
히토마즈

ひとまず
하나시오 시요오카
はな
話しをしようか


Ah
소레데 젠부 와카루사
ぜん ぶ わ
それで全部分かるさ
우소츠키 리소-카 무소오카
うそ り そう か む そう か
嘘つき 理想家 夢想家
우츠뵤오 미기카 히다리카
うつ びょう みぎ ひだり
鬱病 右か左か
보쿠라
ぼく
僕ら
다다 이키테루다케데

ただ生きてるだけで
나마에다케
な まえ
名前だけ
이레카에라레테
い か
入れ替えられて
샤카이세-
しゃ かい せい
社会性
후안쇼오가이
ふ あん しょう がい
不安障害
기타- 록

ギターロック
제이팝 훠-크

JPOP フォーク
난닷테
なん
何だって
이이다로

いいだろ
보쿠노 하나시오
ぼく はな
僕の話しを
마즈와 기이테 구레요

まずは聞いてくれよ
보쿠가 쇼오가쿠세이노
ぼく しょう がく せい
僕が小学生の
도키와
とき
時は
"초오시 이이 야츠"토
ちょう し やつ
"調子いい奴"と
요바레타요

呼ばれたよ
히토노 가오이로 우카갓테
ひと かお いろ
人の顔色うかがって
히토니 욧테 다이도오 가에테
ひと たい ど か
人によって態度を変えて
온가쿠오
おん がく
音楽を
하지메테카라와
はじ
始めてからは
"반도만"토

"バンドマン"と
요바레타케도

呼ばれたけど
고오코- 소츠교오시타
こう こう そつ ぎょう
高校卒業した
도탄
と たん
途端
"후리-타-"떼

"フリーター"って
도오나노사

どうなのさ
보쿠지싱와
ぼく じ しん
僕自身は
가키노 마마

ガキのまま
난니모
なん
何にも
가왓테 나이케레도

変わってないけれど
도키토 바아이토 죠오쿄-니 요옷테
とき ば あい じょう きょう
時と場合と状況によって
나마에와 가와루 라시이
な まえ か
名前は変わるらしい
다카라

だから
손나 오치코마나이데
お こ
そんな落ち込まないで
보쿠와
ぼく
僕は
기미오 시잇테루카라
きみ し
君を知ってるから
"다레다 오마에와"토
だれ まえ
「誰だお前は」と
이와레탓테

言われたって


Ah
오마에가 사키니 나노레요
まえ さき な の
お前が先に名乗れよ
사이무샤
さい む しゃ
債務者
구즈니 로쿠데나시

クズにろくでなし
무쇼쿠니
む しょく
無職に
지사츠 시간샤
じ さつ し がん しゃ
自殺志願者
보쿠라
ぼく
僕ら
다다 이키테루다케데

ただ生きてるだけで
나마에다케
な まえ
名前だけ
이레카에라레테
い か
入れ替えられて
무신케- 호슈하 가쿠싱하
む しん けい ほ しゅ は かく しん は
無神経 保守派 革新派
후토-코- 주우소츠 고오소츠
ふ とう こう ちゅう そつ こう そつ
不登校 中卒 高卒
난닷테
なん
何だって
이이다로

いいだろ
기미노 하나시오
きみ はな
君の話しを
마즈와 기카세테 구레요

まずは聞かせてくれよ
도키니와 오오게사나 간방오
とき おお かん ばん
時には大げさな看板を
세오와사레테
せ お
背負わされて
도키니와 이와레 나이
とき
時にはいわれない
후메이요오 기세라레테
ふ めい よ き
不名誉を着せられて
기미노
きみ
君の
고레마데오

これまでを
잇펜니

いっぺんに
가타루 고토가 데키루
かた こと で き
語る事が出来る
나마에난테
な まえ
名前なんて
소오소오 나이요나

そうそうないよな
다카라

だから
돈나 후우니 요바레요오토
ふう よ
どんな風に呼ばれようと
스키니 야루베키다토

好きにやるべきだと
오모우요
おも
思うよ
기미오 가타루 나마에가
きみ かた な まえ
君を語る名前が
난데 아로오토
なん
何であろうと
기미노 고오도오 히토츠호도니와
きみ こう どう ひと ほど
君の行動一つ程には
유우벤쟈 나이
ゆう べん
雄弁じゃない
고로츠키

ゴロツキ
히가이샤 가가이샤
ひ がい しゃ か がい しゃ
被害者 加害者
마케이누
ま いぬ
負け犬
보오칸샤 요오기샤
ぼう かん しゃ よう ぎ しゃ
傍観者 容疑者
보쿠라
ぼく
僕ら
다다 이키테루다케데

ただ生きてるだけで
나마에다케
な まえ
名前だけ
이레카에라레테
い か
入れ替えられて
유카이한
ゆ かい はん
愉快犯
죠오초후안테-
じょう ちょ ふ あん てい
情緒不安定
호-무레스

ホームレス
히야토이 로오도오샤
ひ やと ろう どう しゃ
日雇い労働者
난닷테
なん
何だって
이이다로

いいだろ
기미노 야루베키 고토오
きみ こと
君のやるべき事を
야리토게테 구레요

やり遂げてくれよ
기미노 나마에와
きみ な まえ
君の名前は
난닷케?

なんだっけ?
후토 오모이다세나쿠
おも だ
ふと思い出せなく
낫테

なって
지나미니

ちなみに
사이킨노 보쿠와 요쿠
さい きん ぼく
最近の僕はよく
"히니쿠야" 떼
ひ にく や
"皮肉屋"って
이와레루요

言われるよ
44270 命にふさわしい
(이노치니 후사와시이)
amazarashi
(아마자라시)
秋田ひろむ
秋田ひろむ
2018.06 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

命にふさわしい
스키나 히토가 데키타
す ひと
好きな人ができた
다시카니 후레아앗타
たし ふ あ
確かに触れ合った
아스화루토요리 츠치
つち
アスファルトより土
고오테츠요리 히토하다
こう てつ ひと はだ
鋼鉄より人肌
무이시키니 에라부노가
む い しき えら
無意識に選ぶのが
츠메타사요리 누쿠미나라
つめ ぬく
冷たさより温みなら
소노 요고레타 가오코소
よご かお
その汚れた顔こそ
이노치니 후사와시이
いのち
命にふさわしい
미노호도 시라즈토
み ほど し
身の程知らずと
노노싯타 야츠라노
やつ
ののしった奴らの
미노호도 시라나사오
み ほど し
身の程知らなさを
산잔 우타우노다
さん ざん うた
散々歌うのだ
마에니 스스무 다메니
まえ すす ため
前に進む為に
리유우가 히츠요-나라
り ゆう ひつ よう
理由が必要なら
이카리데 아레 난데 아레
いか
怒りであれなんであれ
이노치니 후사와시이
いのち
命にふさわしい
고보레타 나미다오
なみだ
こぼれた涙を
죠-하츠 사세루 다메니
じょう はつ ため
蒸発させる為に
히가 데루
ひ て
陽が照る
아사오
あさ
朝を
아키모 세즈 고리모 세즈

飽きもせず こりもせず
맛테 이루 맛테 이루
ま ま
待っている 待っている
젠부오 무다니 시타
ぜん ぶ む だ
全部を無駄にした
히카라

日から
보쿠와 고시탄탄토
ぼく こ し たん たん
僕は虎視眈々と
에가이테타
えが
描いてた
젠부가 무쿠와레루
ぜん ぶ むく
全部が報われる
아사오
あさ
朝を
세카이오 호로보스니 아타이스루
せ かい ほろ あたい
世界を滅ぼすに値する
소노 누쿠모리와
ぬく
その温もりは
후타리니 나레나카앗타
ふた り
二人になれなかった
고도쿠토 고도쿠데와
こ どく こ どく
孤独と孤独では
미치스가라 나니가 아앗타?
みち なに
道すがら何があった?
기즈츠이테 와라우 소노 구세와
きず わら くせ
傷ついて笑うその癖は
손나니 가나시무 고토
かな
そんなに悲しむこと
난테 나캇타노니나

なんて無かったのにな
고코로사에 고코로사에
こころ こころ
心さえ 心さえ
고코로사에 나캇타나라
こころ
心さえなかったなら
고코로사에 고코로사에
こころ こころ
心さえ 心さえ
고코로사에 나캇타나라
こころ
心さえなかったなら
도모다치가 데키타
とも だち
友達ができた
리소-오 와카치아앗타
り そう わ あ
理想を分かち合った
무카우베키 바쇼니
む ば しょ
向かうべき場所に
호하바스라 도모니 시타
ほ はば とも
歩幅すら共にした
우라기라레탓테 이이토
うら ぎ
裏切られたっていいと
미치바타 히레후스 요-나
みち ばた ふ
道端ひれ伏すような
메이테이노 요아케코소
めい てい よ あ
酩酊の夜明けこそ
이노치니 후사와시이
いのち
命にふさわしい
나쿠시타 나니카노
な なに
失くした何かの
우메아와세오
う あ
埋め合わせを
사가시테바카리
さが
探してばかり
이루케도

いるけど
소오쟈 나쿠 소오시츠모
そう しつ
そうじゃなく喪失も
세이카이토 이에루 요-나
せい かい い
正解と言えるような
갸쿠텐게키오
ぎゃく てん げき
逆転劇を
기타이시테루
き たい
期待してる
소시테 소레와

そしてそれは
게시테 후카노오쟈 나이
け ふ か のう
決して不可能じゃない
도다에타 아시아토모
と だ あし あと
途絶えた足跡も
다비지토 요베
たび じ よ
旅路と呼べ
세카이오 아자무쿠니 아타이스루
せ かい あざむ あたい
世界を欺くに値する
보쿠라노 고레마데와
ぼく
僕らのこれまでは
히토리니 나레나카앗타
ひと り
一人になれなかった
사비시가리야도모가 츠돗테
さび ども つど
寂しがりや共が集って
미치스가라 나니가 아앗타?
みち なに
道すがら何があった?
기즈츠케테 도오젠나 가오 시테
きず とう ぜん かお
傷つけて当然な顔して
손나니 가나시무 고토
かな
そんなに悲しむこと
난테 나캇타노니나

なんて無かったのにな
고코로사에 고코로사에
こころ こころ
心さえ 心さえ
고코로사에 나캇타나라
こころ
心さえなかったなら
고코로사에 고코로사에
こころ こころ
心さえ 心さえ
고코로사에 나캇타나라
こころ
心さえなかったなら
아이시타 모노오 마모리타이 유에니
あい もの まも ゆえ
愛した物を守りたい故に
고와시테 시마앗타 가즈카즈
こわ かず かず
壊してしまった数々
앗케나쿠 우치쿠다카레타
う くだ
あっけなく打ち砕かれた
네가이노 가즈카즈
ねが かず かず
願いの数々
소노 하헹오
は へん
その破片を
하다시데 와타루 요-나
は だし わた
裸足で渡るような
츠기노 잇뽀데
つぎ いっ ぽ
次の一歩で
가츠라쿠시테
かつ らく
滑落して
소코데 신데모 이이토

そこで死んでもいいと
오모에루 잇뽀코소
おも いっ ぽ
思える一歩こそ
다다, 다다, 소레코소가

ただ、ただ、それこそが
이노치니 후사와시이
いのち
命にふさわしい
고코로오 나쿠스노니 아타이시타
こころ な あたい
心を失くすのに値した
소노 소오시츠와
そう しつ
その喪失は
요로코비토
よろこ
喜びと
가나시미와
かな
悲しみは
히키카에쟈
ひ か
引き換えじゃ
나탓타 하즈다

なかったはずだ
미치스가라 나니가 아앗타?
みち なに
道すがら何があった?
소노 고타에코소 이마노 보쿠데
こた いま ぼく
その答えこそ今の僕で
기보오난테
き ぼう
希望なんて
이토모 다야스쿠
た やす
いとも容易く
나게스테루 고토와
な す こと
投げ捨てる事は
데키루

できる
고코로사에 고코로사에
こころ こころ
心さえ 心さえ
고코로사에 나캇타나라
こころ
心さえなかったなら
고코로사에 고코로사에
こころ こころ
心さえ 心さえ
고코로사에 나캇타나라
こころ
心さえなかったなら
히카리토 가게 히카리토 가게
ひかり かげ ひかり かげ
光と陰 光と陰
히카리토 가게 히카리토 가게
ひかり かげ ひかり かげ
光と陰 光と陰
히카리토 가게 히카리토 가게
ひかり かげ ひかり かげ
光と陰 光と陰
히카리토 가게 히카리토 가게
ひかり かげ ひかり かげ
光と陰 光と陰
44147 僕が死のうと思ったのは
(보쿠가 시노오토 오못타노와)
amazarashi
(아마자라시)
秋田ひろむ
秋田ひろむ
2017.06 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

僕が死のうと思ったの..
보쿠가 시노오토
ぼく し
僕が死のうと
오모옷타노와
おも
思ったのは
우미네코가 산바시데
さん ばし
ウミネコが桟橋で
나이타카라

鳴いたから
나미노 마니마니
なみ まに ま
波の随意に
우칸데 기에루
う き
浮かんで消える
가코모 츠이반데
か こ つい
過去も啄ばんで
돈데 유케

飛んでいけ
보쿠가 시노오토
ぼく し
僕が死のうと
오모옷타노와
おも
思ったのは
단죠-비니
たん じょう び
誕生日に
안즈노 하나가 사이타카라
あんず はな さ
杏の花が咲いたから
소노 고모레비데
こ も び
その木漏れ日で
우타타네 시타라

うたた寝したら
무시노 시가이토
むし し がい
虫の死骸と
츠치니 나레루카나
つち
土になれるかな
핫카아메
はっ か あめ
薄荷飴
교코오노 도-다이
ぎょ こう とう だい
漁港の灯台
사비타 아-치쿄-
さ きょう
錆びたアーチ橋
스테타 지텐샤
す じ てん しゃ
捨てた自転車
모쿠조오노 에키노
もく ぞう えき
木造の駅の
스토-부노 마에데
まえ
ストーブの前で
도코니모 다비다테나이
たび だ
どこにも旅立てない
고코로
こころ

교오와 마루데
きょ う
今日はまるで
기노오미타이다
き のう
昨日みたいだ
아스오 가에루나라
あ す か
明日を変えるなら
교오오 가에나캬
きょ う か
今日を変えなきゃ
와캇테루

分かってる
와캇테루 게레도

分かってる けれど
보쿠가 시노오토
ぼく し
僕が死のうと
오모옷타노와
おも
思ったのは
고코로가 가랏뽀니
こころ から
心が空っぽに
낫타카라

なったから
미타사레나이토

満たされないと
나이테 이루노와

泣いているのは
깃토 미타사레타이토

きっと満たされたいと
네가우카라
ねが
願うから
보쿠가 시노오토 오모옷타노와
ぼく し おも
僕が死のうと思ったのは
구츠히모가 호도케타카라
くつ ひも ほど
靴紐が解けたから
무스비나오스노와
むす
結びなおすのは
니가테난다요
にが て
苦手なんだよ
히토토노 츠나가리모
ひと つな
人との繋がりも
마타 시카리
しか
また然り
보쿠가 시노오토
ぼく し
僕が死のうと
오모옷타노와
おも
思ったのは
쇼-넨가
しょう ねん
少年が
보쿠오 미츠메테 이타카라
ぼく み
僕を見つめていたから
베엣도노 우에데
うえ
ベッドの上で
도게자 시테루요
ど げ ざ
土下座してるよ
아노 히노 보쿠니
ひ ぼく
あの日の僕に
고멘나사이토

ごめんなさいと
파소콘노 우스아카리
うす あ
パソコンの薄明かり
죠-카이노 헤야노 세이카츠온
じょう かい へ や せい かつ おん
上階の部屋の生活音
인타-훤노

インターフォンの
차이무노 오토
おと
チャイムの音
미미오 후사구
みみ ふさ
耳を塞ぐ
도리카고노 쇼오넨
とり しょう ねん
鳥かごの少年
미에나이 데키토 다타카앗테루
み てき たたか
見えない敵と戦ってる
로쿠죠오 히토마노 돈키호-테
ろく じょう ひと ま
六畳一間のドンキホーテ
고-루와

ゴールは
도오세 히도이 모노사
ひど
どうせ醜いものさ
보쿠가 시노오토
ぼく し
僕が死のうと
오모옷타노와
おも
思ったのは
츠메타이 히토토
つめ ひと
冷たい人と
이와레타카라

言われたから
아이사레타이토
あい
愛されたいと
나이테 이루노와

泣いているのは
히토노 누쿠모리오
ひと ぬく
人の温もりを
싯테 시맛타카라

知ってしまったから
보쿠가 시노오토
ぼく し
僕が死のうと
오모옷타노와
おも
思ったのは
아나타가

あなたが
기레이니 와라우카라
き れい わら
綺麗に笑うから
시누 고토바카리

死ぬことばかり
강가에테 시마우노와
かんが
考えてしまうのは
깃토 이키루 고토니
い こと
きっと生きる事に
마지메스기루카라
ま じ め
真面目すぎるから
보쿠가 시노오토
ぼく し
僕が死のうと
오모옷타노와
おも
思ったのは
마다 아나타니

まだあなたに
데앗테 나캇타카라
で あ
出会ってなかったから
아나타노 요오나 히토가
ひと
あなたのような人が
우마레타

生まれた
세카이오 스코시
せ かい すこ
世界を少し
스키니 나앗타요

好きになったよ
아나타노 요오나 히토가
ひと
あなたのような人が
이키테루

生きてる
세카이니 스코시
せ かい すこ
世界に少し
기타이 스루요
き たい
期待するよ
44229 少年少女
(쇼넨쇼죠)
amazarashi
(아마자라시)
秋田ひろむ
秋田ひろむ
2018.02 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

少年少女
(가노죠와 깃토
かの じょ
(彼女はきっと
모오 모도라나이
もど
もう戻らない
와이자츠나 요루노 겐소-
わい ざつ よる けん そう
猥雑な夜の喧騒
아카야 기이로
あか き いろ
赤や黄色
아오지로이 아카리가
あお じろ あ
青白い明かりが
후유노 세-자미타이닷타
ふゆ せい ざ
冬の星座みたいだった
하이자라데
はい ざら
灰皿で
구스붓테 이루노와

くすぶっているのは
가노죠노 스이가라토
かの じょ す がら
彼女の吸い殻と
시밋타레타 간쇼-
かん しょう
しみったれた感傷
오모이데난테
おも で
思い出なんて
기에테 시마에)

消えてしまえ)
고오테이노
こう てい
校庭の
스밋코데
すみ
隅っこで
다이이쿠즈와리시테
たい いく ずわ
体育座りして
봉야리토 미테루

ぼんやりと見てる
야큐-부노 후라이오
や きゅう ぶ
野球部のフライを
나가메루 요오니
なが
眺めるように
난토나쿠

なんとなく
미라이오 미테루
み らい み
未来を見てる
이츠카와

いつかは
가왓테 시마우카나

変わってしまうかな
다이스키나
だい す
大好きな
아노 고노 에가오토카
こ え がお
あの子の笑顔とか
바카닷타
ば か
馬鹿だった
아이츠라모

あいつらも
오토나니
お とな
大人に
낫테 시마우카나

なってしまうかな
이마 마사니
いま
今まさに
힛토오 하낫타
はな
ヒットを放った
요반밧타-노
ばん
4番バッターの
아이츠와

あいつは
이치넨고노 후유니 인슈운텐데
いち ねん ご ふゆ いん しゅ うん てん
一年後の冬に飲酒運転で
지코옷테 신다
じ こ し
事故って死んだ
소노 도키 다레모가
とき だれ
その時 誰もが
아마리노 가랏뽀니
から
あまりの空っぽに
다치츠쿠시테
た つ
立ち尽くして
이타

いた
가-상가
かあ
母さんが
요고레타 밧토오
よご
汚れたバットを
다키나가라

抱きながら
나키사켄데 이타
な さけ
泣き叫んでいた


Hey... hey...


hey...
보쿠가 아코가레타
ぼく あこが
僕が憧れた
가노죠와
かの じょ
彼女は
오토코니 니게라레타
おとこ に
男に逃げられた
스토레스데

ストレスで
가쇼쿠기미니 낫타토
か しょく ぎ み
過食気味になったと
와랏타
わら
笑った
고케타 호-오
ほお
こけた頬を
히키츠라세

引きつらせ
미기테니와 아쿠슈미나 유비와토
みぎ て あく しゅ み ゆび わ
右手には悪趣味な指輪と
가사부타노 하키다코

かさぶたの吐きだこ
아키라메루노와 간탄토
あきら かん たん
諦めるのは簡単と
코-히-오 스슷타

コーヒーをすすった
요루노 마치오 사마요이나가라
よる まち さ まよ
夜の街を彷徨いながら
무카시바나시니 무추-니 낫테타
むかし ばなし む ちゅう
昔話に夢中になってた
손나 고토모 앗타네토
こと
そんな事もあったねと
가노죠와 와라이나가라 나이타
かの じょ わら な
彼女は笑いながら泣いた
소레데모

それでも
소레데모

それでも
간바레난테
がん ば
頑張れなんて
이에나캇타

言えなかった
사요나라

さよなら
사요나라

さよなら
세메테 와라이나가라
わら
せめて笑いながら
데오 훗타
て ふ
手を振った


Hey... hey...


hey...
스코시즈츠
すこ
少しずつ
아키라메루 고토밧카리
あきら こと
諦める事ばっかり
죠오즈니 낫테타
じょう ず
上手になってた
가만스루 고토가
が まん こと
我慢する事が
히토노 다메니
ひと
人のために
나루토 오못테타
おも
なると思ってた
기오쿠노 스미니 츠미카사네타
き おく すみ つ かさ
記憶の隅に積み重ねた
무보-나 유메토 구야시나미다
む ぼう ゆめ くや なみだ
無謀な夢と悔し涙
오시코로시타
お ころ
押し殺した
혼토노 기모치가
き も
ホントの気持ちが
무나구라니

むなぐらに
츠카미카카루
つか
掴みかかる
"도-시테

「どうして
고코니 이룬다요

ここに居るんだよ
이마 스구니
いま
今すぐに
니게다세요
に だ
逃げ出せよ
노존다 요오니
のぞ よう
望んだ様に
이키라레나이나라

生きられないなら
신덴노토

死んでんのと
오나지다"
おな
同じだ」
소오다

そうだ
보쿠모 기미모 모오 이치도
ぼく きみ いち ど
僕も君ももう一度
아타라시쿠
あたら
新しく
우마레카와레루요
う か
生まれ変われるよ
기즈츠이테 와라우노와
きず わら
傷ついて笑うのは
곤린자이 모- 야메니 시요오
こん りん ざい
金輪際もうやめにしよう
고고에루 요루니
こご よる
凍える夜に
히토리다카라
ひと り
一人だから
보쿠라와
ぼく ら
僕等は
마치갓타 고토모 얏타
ま ちが こと
間違った事もやった
고코로나이 히토가 오오스기테
こころ な ひと おお
心無い人が多すぎて
보쿠라와 무다니 츠요쿠 낫타
ぼく む だ つよ
僕らは無駄に強くなった
소레데모

それでも
소레데모

それでも
마치가이쟈 나이토
ま ちが
間違いじゃないと
신지타이나
しん
信じたいな
사요나라 사요나라

さよなら さよなら
츠요가리와 요루노 야미니 도케타
つよ よる やみ と
強がりは夜の闇に溶けた
고오테이노
こう てい
校庭の
스밋코데
すみ
隅っこで
다이이쿠즈와리시테
たい いく ずわ
体育座りして
봉야리토 미테루

ぼんやりと見てる
야큐-부노 후라이오
や きゅう ぶ
野球部のフライを
나가메루 요오니
なが
眺めるように
난토나쿠

なんとなく
미라이오 미테루
み らい み
未来を見てる
보쿠와
ぼく
僕は
가왓테 시마앗타카나

変わってしまったかな
도키도키 후안데
とき どき ふ あん
時々不安で
고와쿠 나루요
こわ
恐くなるよ
호-무인시타

ホームインした
요반밧타-가
よ ばん
四番バッターが
하샤이데

はしゃいで
와라우 고에
わら こえ
笑う声
소레조레노 후앙오
ふ あん
それぞれの不安を
가카에테
かか
抱えて
소레조레

それぞれ
미라이에 아윤데 잇타
み らい あゆ
未来へ歩んでいった
소레조레가

それぞれが
이타미오 다이테
いた だ
痛みを抱いて
소레조레

それぞれ
교오니 다치츠쿠시타
きょ う た つ
今日に立ち尽くした
난다로-

なんだろう
난다로-

なんだろう
나미다가 아후레테
なみだ あふ
涙が溢れて
쇼-가 나이요

しょうがないよ
사요나라

さよなら
사요나라

さよなら
오모이데난테
おも で
思い出なんて
기에테 시마에

消えてしまえ
도-세 아시타가 츠즈쿠나라
あ した つづ
どうせ明日が続くなら
오모이데난테 이라나이요
おも で
思い出なんていらないよ
고노 아시오
あし
この足を
오모쿠 스루다케노
おも
重くするだけの
간쇼-나라
かん しょう
感傷なら
도부가와니 게리스테타
がわ け す
どぶ川に蹴り捨てた
소레데모 소레데모

それでも それでも
나미다가 가레루 고토와 나이카라
なみだ か こと
涙が枯れる事はないから
사요나라

さよなら
사요나라

さよなら
세메테 보쿠와
ぼく
せめて僕は
와라이나가라 나이타
わら な
笑いながら泣いた


Hey...


hey...
40304 昭和ブルース
(쇼와 블루스)
天知茂
(아마치시게루)
山上路夫
佐藤勝
2004.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

昭和ブルース
우마레따 토끼가
とき
うまれた時が
와루이노까
わる
悪いのか
소레또모 오레가
おれ
それとも俺が
와루이노까
わる
悪いのか
나니모 시나이데
なに
何もしないで
이키떼 유크나라

生きてゆくなら
소레와 타야스이

それは たやすい
코또다케도

ことだけど
코노 요니 운다
よ う
この世に生んだ
오까아상
かあ
お母さん
아나따노 아이니
あい
あなたの愛に
쯔츠마레떼

つつまれて
나니모 시라즈니
なに し
何も知らずに
이키떼 유크나라

生きてゆくなら
소레와 야사시이

それはやさしい
코또다케도

ことだけど
난니모 세즈니

なんにもせずに
신데유크

死んでゆく
오레니와 소레가

おれには それが
쯔라이노사

つらいのさ
토메떼 쿠레루나

とめてくれるな
카와이이 히또요
か わい ひと
可愛い人よ
나미다 나가레떼
なみだ
涙ながれて
쿠르케도

来るけど
미에나이 쿠사리가
み くさり
見えない鎖が
오모이케도
おも
重いけど
이까나캬 나라누

行かなきゃならぬ
오레나노사

おれなのさ
다레모 사가시니
さが
だれも探しに
이카나이모노오

行かないものを
오레와 모토메떼
もと
おれは求めて
히토리 유크

ひとりゆく
오레와 모토메떼
もと
おれは求めて
히토리 유크

ひとりゆく






43646 潮騒のメモリー (ドラマ"あまちゃん..
(시오사이노 메모리 (드라마"아마..)
天野春子(小泉今日子)
(아마노하루코(코이즈미쿄코))
宮藤官九郎
大友良英,Sachiko M
2013.10 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

潮騒のメモリ&#..
기테요

来てよ
소노 히오 도비코에테
ひ と こ
その火を 飛び越えて
스나니 가이타
すな か
砂に書いた
아이 미스 유-

アイ ミス ユー
기타에 가에루노
きた かえ
北へ帰るの
다레니모 아와즈니
だれ あ
誰にも会わずに
데이키아츠니 노옷테
てい き あつ の
低気圧に乗って
기타에 무카우와
きた む
北へ向かうわ
가레니 츠타에테
かれ つた
彼に伝えて
이마데모 스키다토
いま す
今でも好きだと
죠니-니 츠타에테
つた
ジョニーに伝えて
셍엔 가에시테
せん えん かえ
千円返して
시오사이노 메모리-
しお さい
潮騒のメモリー
(메모리-) 쥬-나나사이와
さい
(メモリー) 17才は
요세테와 가에스 나미노 요오니
よ かえ なみ
寄せては返す波のように
하게시쿠
はげ
激しく (Ah)
기테요

来てよ
소노 히오 도비코에테
ひ と こ
その火を 飛び越えて
스나니
すな
砂に
가이타

書いた
아이 미스 유-

アイ ミス ユー
(아이 미스 유-)

(アイ ミス ユー)
기테요

来てよ
타쿠시- 츠카마에테
つか
タクシー捕まえて
나미우치기와노
なみ う ぎわ
波打ち際の
마-메이도 (마-메이도)

マーメイド(マーメイド)
하야우마레노
はや う
早生まれの
마-메이도

マーメイド (Ah)
오이테 유쿠노네

置いていくのね
사요나라모 이와즈니

さよならも言わずに
후타타비 아우 다메노
ふたた あ
再び会うための
야쿠소쿠모 시나이데
やく そく
約束もしないで
기타에 유쿠노네
きた ゆ
北へ行くのね
고코모 기타나노니
きた
ここも北なのに
사무사 고라에테
さむ
寒さこらえて
하토바데 마츠와
は と ば ま
波止場で待つわ
시오사이노 메모리-
しお さい
潮騒のメモリー
(메모리-) 와타시와 기타-
わたし
(メモリー) 私はギター
에에 마이나-노 아르페지오

Aマイナーの アルペジオ
야사시쿠
やさ
優しく (Ah)
기테요

来てよ
소노 히오 도비코에테
ひ と こ
その火を 飛び越えて
요조라니
よ ぞら
夜空に
가이타

書いた
아임 소-리-

アイム ソーリー
(아임 소-리-)

(アイム ソーリー)
기테요

来てよ
소노 가와 노리코에테
かわ の こ
その川 乗り越えて
산즈노 가와노 마-메이도
さん ず かわ
三途の川の マーメイド
(산즈 리바-)
さん ず
(三途リバー)
도모다치 스쿠나이
とも すく
友だち少ない
마-메이도

マーメイド (Ah)
마-메이도

マーメイド (Ah)
스키요 (아) 기라이요
す きら
好きよ (Ah) 嫌いよ
40593 Good-bye days (映画"タイヨウのう..
(굿 바이 데이즈 (영화"태양의 노..)
YUI for 雨音薫
(유이 for 아마네카오루)
YUI
YUI
2006.08 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

Good-bye days (映..
다까라 이마 아이니 유꾸

だからいま会いにゆく
소오 기메딴다

そう決めたんだ
포케엣토노 고노 교꾸오
きょく
ポケットのこの曲を
기미니 기까세따이
きみ き
君に聴かせたい
소옷도

そっと
보류-무오 아게떼

ヴォリュ-ムを上げて
다시까메떼 미따요
たし
確かめてみたよ


oh Good-bye days
이마 가와루 기가 스루
か き
いま 変わる気がする
기노오마데니
きの う
昨日までに so long
각코 요꾸 나이

かっこよくない
야사시사가 소바니 아루까라
やさ
優しさがそばにあるから


Lalalalala


with you
가따호오노 이어폰오
かた ほう
片方のイヤフォンを
기미니 와따스
きみ わた
君に渡す
유웃꾸리또 나가레꼬무
なが こ
ゆっくりと流れ込む
고노 슝깡
しゅん かん
この瞬間
우마꾸 아이세떼 이마스까?
あい
うまく愛せていますか?
다마니 마요우께도
まよ
たまに迷うけど


Oh Good-bye days
이마 가와리 하지메따
か はじ
いま 変わり始めた
무네노 오꾸
むね おく
胸の奥 alright
각코 요꾸 나이

かっこよくない
야사시사가 소바니 아루까라
やさ
優しさがそばにあるから


lalalalala with you
데끼레바

できれば
가나시이 오모이난떼
かな おも
悲しい想いなんて
시따꾸 나이

したくない
데모 야앗데 구루데쇼?

でもやってくるでしょ?
소노 도끼 에가오데
え がお
そのとき笑顔で


Yeah hello! my friend
난떼사

なんてさ
이에따나라 이이노니

言えたならいいのに
오나지 우따오 구찌즈사무 도끼
おな うた くち とき
同じ唄を口ずさむ時
소바니 이떼

そばにいて I wish
각코 요꾸 나이 야사시사니
やさ
かっこよくない優しさに
아에떼 요깟다요

会えてよかったよ


Lalalala


Good-bye days woo



42958 It's happy line (映画"タイヨウの..
(잇츠 해피 라인 (영화"태양의 노..)
YUI for 雨音薫
(유이 for 아마네카오루)
YUI
YUI
2009.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

It's happy line (映&..
泣いたのは僕だった
더보기