통합검색
온 세상이 시끌시끌, 엉덩이가 들썩들썩~♬ 금영노래방앱 출시~!! F T B M

금영 노래방 > 반주곡 검색 > 반주곡 통합검색

반주곡 검색

색인 검색

제목별, 가수별 색인으로 원하는 반주곡 검색할 수 있습니다.



검색 제목별 색인검색 가수 색인검색 일본어검색

* 로시에 대한 검색 결과입니다.

  • 통합
  • 곡제목
  • 가수
  • 곡번호
  • 작곡자
  • 작사자
  • 가사


반주기 모델별 수록 곡

가수정보

20개의 검색결과

더보기

곡제목

12개의 검색결과

곡번호 검색 결과 리스트
곡번호 곡제목 가수 작곡·작사 출시일 서비스
43904 君色シグナル ("冴えない彼女の育..
(키미이로 시그널 "시원찮은 그녀..)
春奈るな
(하루나루나)
Luna Haruna, Ken Masutani
Ken Masutani
2015.06 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

君色シグナル ("Ñ..
호-카고
ほう か ご
放課後
후타리데 스고시타 교오시츠
ふた り す きょう しつ
二人で過ごした教室
츠쿠에노 우에
つくえ うえ
机の上
무추-데 하즈무 기미노 고에
む ちゅう きみ こえ
夢中ではずむ君の声
돈칸나
どん かん
鈍感な
기미노 소노 다이도가
きみ たい ど
君のその態度が
이츠모 와타시오
わたし
いつも私を
이지와루니 사세루노
い じ わる
意地悪にさせるの
히토리봇치다토

ひとりぼっちだと
오모우 도키모 아루
おも とき
思う時もある
나미다 도메라레나이
なみだ と
涙止められない
히모 아루

日もある
혼토-노 와타시오
ほん とう わたし
本当の私を
미츠메테 호시이노

見つめてほしいの
깃토 츠타와루토
つた
きっと伝わると
신지테 이루요
しん
信じているよ
기미와
きみ
君は
이츠닷테 이츠닷테

いつだっていつだって
가와라나이카라

変わらないから
와타시가 난카이모 난카이모
わたし なん かい なん かい
私が何回も何回も
시그날

シグナル
오쿠웃테 아게루
おく
送ってあげる
유메미타 아노 오카
ゆめ み おか
夢見たあの丘
메자시테
め ざ
目指して
구지케소-나 도키모
とき
くじけそうな時も
간바레소오다요
がん ば
頑張れそうだよ
기미가
きみ
君が
이루카라

いるから
후타리 아루쿠
ふた り ある
二人歩く
이츠모노 가에리미치
かえ みち
いつもの帰り道
나마에노 나이 기모치가
な まえ き も
名前のない気持ちが
메바에하지메테루
め ば はじ
芽生え始めてる
다케도

だけど
후미다스 다메노 유우키와
ふ だ ゆう き
踏み出すための勇気は
스코시다케

すこしだけ
마다 도오쿠니 아루
とお
まだ遠くにある
나니모 못테 이나카앗타
なに も
何も持っていなかった
와타시니
わたし
私に
기미가 구레타
きみ
君がくれた
고코로노 가기와
こころ かぎ
心の鍵は
무네노 오쿠데 네무웃테타
むね おく ねむ
胸の奥で眠ってた
츠보미니

つぼみに
하루노 히자시오
はる ひ ざ
春の日差しを
도도케테 구레루
とど
届けてくれる
기미오
きみ
君を
이츠닷테 이츠닷테

いつだっていつだって
오모옷테루카라
おも
想ってるから
기잇토네

きっとね
이츠노 히카 이츠노 히카
ひ ひ
いつの日かいつの日か
찬토 와카앗테 호시이

ちゃんとわかってほしい
후타리데 에가이타 미라이오
ふた り えが み らい
二人で描いた未来を
못토 지카이 교리데
ちか きょ り
もっと近い距離で
미츠메라레루 요오니

見つめられるように
유메미테루카라
ゆめ み
夢見てるから
아노 히 후레타
ひ ふ
あの日触れた
기미노 시그나루
きみ
君のシグナル
하지마리노 도비라가 히라쿠요
はじ とびら ひら
始まりの扉が開くよ
(아노네) 기미와
きみ
(あのね) 君は
이츠닷테 이츠닷테

いつだっていつだって
가와라나이데네

変わらないでね
와타시니 난카이모 난카이모
わたし なん かい なん かい
私に何回も何回も
시그날 오쿠웃테 호시이
おく
シグナル送ってほしい
가가야쿠
かがや
輝く
아노 니지노 요오니
にじ
あの虹のように
나미다노 아토모
なみだ
涙のあとも
기세키니 가에루요
き せき か
軌跡に変えるよ
기미와
きみ
君は
이츠닷테 이츠닷테

いつだっていつだって
가와라나이카라

変わらないから
와타시가 난카이모 난카이모
わたし なん かい なん かい
私が何回も何回も
시그날

シグナル
오쿠웃테 아게루
おく
送ってあげる
유메미타 아노 오카
ゆめ み おか
夢見たあの丘
메자시테
め ざ
目指して
구지케소-나 도키모
とき
くじけそうな時も
간바레소오다요
がん ば
頑張れそうだよ
기미가
きみ
君が
이루카라

いるから
2819 눈물로 시를 써도
이승환 오태호 작사
오태호 작곡
2001.04 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

눈물로 시를 써도

어느 계절에 머무나
그대 떠나
계절이 또 있을까
이별의 흔적은
뒤늦게 찾아오니
떠나는 그댈
잡지 못했나
그날 가만히 내 눈을
바라보다
그댄 눈물을 흘렸죠
그것이 마지막
진한 입맞춤되어
나 역시 뒤돌아 울지요
기나긴 날
이제는 어떡하나요
눈물로 시를 써도
그댄 없는데
새로이 또 누구를
기다리나요
세상에 둘도 아닌
당신인 것을
사연이 너무 많아
찢어버린 편지
그댄 그 의미를 아나요

그날 가만히
내 눈을 바라보다
그댄 눈물을 흘렸죠
그것이 마지막
진한 입맞춤되어
나 역시 뒤돌아 울지요
기나긴 날
이제는 어떡하나요
눈물로 시를 써도
그댄 없는데
새로이 또 누구를
기다리나요
세상에 둘도 아닌
당신인 것을
사연이 너무 많아
찢어버린 편지
그댄 그 의미를 아나요
사랑은 말이 아닌 것을
42639 冬の幻
(후유노 마보로시)
Acid Black Cherry
(애시드 블랙 체리)
林保徳
林保徳
2008.03 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

冬の幻
기미노 샤싱가 와랏떼루
きみ しゃ しん わら
君の写真が笑ってる
다이스끼다앗따 에가오데
だい す え がお
大好きだった笑顔で
쥬우이찌가츠노 요아케마에
がつ よ あ まえ
11月の夜明け前
텐고쿠에 다비다앗따
てん ごく たび だ
天国へ旅立った
사무사니 요와이
さむ よわ
寒さに弱い
보쿠노
ぼく
僕の
샤츠니 데오

シャツに手を
이레타리 시테

入れたりして
기미가 요로코부까라
きみ よろこ
君が喜ぶから
후유가 스키닷타
ふゆ す
冬が好きだった
고나유키요 야마나이데
こな ゆき や
粉雪よ 止まないで
데노히라니 기에나이데
て ひら き
手の平に消えないで
하까나스기루 이노치토
はかな いのち
儚すぎる命と
가사나루까라
かさ
重なるから
후루에타 고에데
ふる こえ
震えた声で
가지칸다 데데

かじかんだ手で
다다 기미오
きみ
ただ君を
사가시츠즈케떼 이루요
さが つづ
探し続けているよ
나키무시데 고와가리다까라
な むし こわ
泣き虫で怖がりだから
하야쿠 기미오 미츠케나꺄
はや きみ み
早く君を見つけなきゃ
도코니모

どこにも
이루 하즈 나이노니

いるはずないのに
후유노 가오리가
ふゆ かお
冬の香りが
시따요

したよ
마루데 고도모노 요오니
こ ども
まるで子供のように
사무잇테 하샤기나가라
さむ
寒いってはしゃぎながら
기미가 다키츠쿠까라
きみ だ
君が抱きつくから
후유가 스키닷따
ふゆ す
冬が好きだった
기미오 미츠케라레나이
きみ み
君を見つけられない
구루시꾸떼 네무레나이
くる ねむ
苦しくて眠れない
아이타이 아이타이 기모치
あ あ き も
逢いたい逢いたい気持ち
오사에라레나이
おさ
抑えられない
유메니 모타레테
ゆめ
夢にもたれて
시즈까니 나이떼
しず な
静かに泣いて
기미오
きみ
君を
사가시츠즈케떼 이루
さが つづ
探し続けている
가미사마가 이루노나라
かみ さま
神様がいるのなら
기세키가 오코루노나라
き せき お
奇跡が起こるのなら
보쿠노 네가이
ぼく ねが
僕の願い
히토츠다케 가나우나라
ひと かな
一つだけ叶うなら
모오 이치도다케
いち ど
もう一度だけ
기미니 아와세떼
きみ あ
君に逢わせて
마보로시데모
まぼろし
幻でも
이이까라

いいから
고나유키요 야마나이데
こな ゆき や
粉雪よ 止まないで
데노히라니 기에나이데
て ひら き
手の平に消えないで
하까나쿠테
はかな
儚くて
고에니 나라나이
こえ
声にならない
세메테 유메데 이이
ゆめ
せめて夢でイイ
기미니 아이따이
きみ あ
君に逢いたい
소옷토

そっと
아타타메테 아게타이
あたた
温めてあげたい
기미오 미츠케라레나이
きみ み
君を見つけられない
구루시꾸떼 네무레나이
くる ねむ
苦しくて眠れない
아이타이 아이타이 기모치
あ あ き も
逢いたい逢いたい気持ち
오사에라레나이
おさ
抑えられない
유메니 모타레떼
ゆめ
夢にもたれて
시즈까니 나이떼
しず な
静かに泣いて
스코시즈츠
すこ
少しずつ
아루이테 미루요
ある
歩いてみるよ
데모 기미오 와스레나이
きみ わす
でも君を忘れない
나미다나라 나가사나이
なみだ なが
涙なら流さない
보쿠노 고코로노 나카니
ぼく こころ なか
僕の心の中に
이키테루까라

生きてるから
시로이 게시키니 기미오 우츠시떼
しろ け しき きみ うつ
白い景色に君を映して
아노 히노 에가오노 마마
ひ え がお
あの日の笑顔のまま
45419 로시난테
패닉(Panic) 이적 작사
이적 작곡
2006.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

로시난테

난 바람을
맞서고 싶었지
늙고 병든
너와 단 둘이서
떠나간 친구를 그리며
무덤을 지키던
네 앙상한 등 위에서
가자 가자
라 만차의 풍차를
향해서 달려보자
언제고 떨쳐낼 수 없는
꿈이라면
쏟아지는 폭풍을
거슬러 달리자
라라라라라라라
라라라라라라
라라라라라라라
라라라
휘날리는 갈기
날개가 되도록
라라라라라라라
라라라라라라
라라라라라라라
라라라
모두 사라지고
발굽소리만 남도록

낡은 창과 방패
굶주린 로시난테
내겐 이 모든게
너무나도 아름다운 자태
절대 포기하면 안돼
모든걸 할 수 있는
바로 난데
이제와 너와 나
그만 멈춘다면
낭패
하늘은 더없이 파래
울리자 승리의 팡파레
누구도 꺼릴 것 없이
이글거리는
저 뜨거운 태양
그 아래
Uh 너와 나 함께
힘을 합해
지금이 저기
저 넓은 벌판 향해
힘껏 달려나갈 차례
가자 (지쳐 쓰러져도)
가자
(나를 가로 막는데도)
라 만차의 풍차를
향해서 달려보자
언제고 떨쳐낼 수 없는
꿈이라면
쏟아지는 폭풍을
거슬러 달리자
라라라라라라라
라라라라라라
라라라라라라라
라라라
휘날리는 갈기
날개가 되도록
라라라라라라라
라라라라라라
라라라라라라라
라라라
모두 사라지고
발굽소리만 남도록
라라라라라라라
라라라라라라
라라라라라라라
라라라
내가 걸친 갑옷
녹슬어도
세월의 흔적 속에
내가 늙고 병들어버려도
라라라라라라라
라라라라라라
라라라라라라라
라라라
나의 꿈을 향해 먼 항해
나는 떠나가네
성난 풍파 헤치는
나는 기사라네
라라라라라라라
라라라라라라
라라라라라라라
라라라
끝없이 펼쳐진
들판 지나
풍차를 넘고
양떼를 지나
라라라라라라라
라라라라라라
라라라라라라라
라라라
나의 방패 부서진대도
나의 무뎌진 창 끝에
아무도 겁먹지
않는대도
45663 베르사이유의 장미 ("도로시를찾..
네미시스(Nemesis) 최나현 작사
하세빈 작곡
2006.09 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

베르사이유의 장미 ("..

잠들지 말아요
아직은 안돼요
난 여기 있으니
눈을 뜨고 날봐요
받기만 했어요
처음부터 항상
갈곳을 잃어버린
나로인해 물든사랑
이젠
그대에게로

언제나 함께할게요
이몸은 당신의 그림자
그대와 함께했던 이곳도
이제는 세느강 저편으로
사람들이 원하는건
사랑보다 더 큰 변화
다른 세상 그때엔
그대만 사랑할게 난
미안해말아요
당신이 필요한
이곳에 남아서
조금만 더 견뎌요
그대와 함께한
행복했던 시간
그 기억만으로도
괜찮아요 잠시면 돼
그댈
기다릴게요

사람들이 원하는건
사랑보다 더 큰 변화
다른 세상 그때엔
그대만 사랑할게 난
잠들지 말아요
아직은 안돼요
난 여기 있으니
눈을 뜨고 날봐요
받기만 했어요
처음부터 항상
갈곳을 잃어버린
나로인해 물든사랑
이젠
그대에게로
41911 釧路湿原
(쿠시로시츠겐)
水森かおり
(미즈모리카오리)
木下龍太郎
弦哲也
2005.06 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

釧路湿原
아이노 구라시모
あい くら
愛の暮しも
즈끼히가 다떼바
つき ひ た
月日が経てば
도꼬까데 보딴노

どこかでボタンの
가께치가이
か ちが
掛け違い
구시로시쯔겐
くし ろ しつ げん
釧路湿原
고오야오 메구루 마요이가와
こう や まよ がわ
荒野をめぐる迷い川
와까레따하즈노
わか
別れたはずの
아나따노 무네니
むね
あなたの胸に
이쯔까 고꼬로와
こころ
いつか心は
아또모도리
あと
後もどり
후따리가까리노
ふた り がか
二人掛りの
시아와세츠미끼
しあわ つ き
幸せ積み木
히또리자 데끼나이
ひと り で き
一人じゃ出来ない
구즈레따라
くず
崩れたら
구시로시쯔겐
くし ろ しつ げん
釧路湿原
유우히니 시보무 에조끼스게
ゆう ひ
夕陽にしぼむエゾキスゲ
온나노 유메또 이찌니찌바나와
おんな ゆめ いち にち ばな
女の夢と一日花は
난데 손나니 지리이소구
ち いそ
なんでそんなに散り急ぐ
니도또 아노히니
に ど ひ
二度とあの日に
모도레누 다비와
もど たび
戻れぬ旅は
지즈나시 아떼나시
ち ず あ
地図なし当てなし
히또리따비
たび
ひとり旅
구시로시쯔겐
くし ろ しつ げん
釧路湿原
아시따가 미에누 마요이가와
あし た み まよ がわ
明日が見えぬ迷い川
아나따노 이나이

あなたの居ない
고꼬로노 야미오
こころ やみ
心の闇を
도오조 데라시떼
てら
どうぞ照して
호시아까리
ほし あ
星明かり






86517 케로로 시대(만화 "개구리 중사 ..
양정화 신동식 작사
김준범 작곡
2010.06 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

케로로 시대(만화 "개..

케 케로 케로로
케로케로 케이로오
케 케로 케로로
케로케로리
케 케로 케로로
케로케로 케이로오
케 케로 케로로
케로케로리
금방 밥상을
엎어 놓고
하나 남은
자존심마저 뒤집고
오늘 하루도
온종일 깨지고 있고
누구보다도
우월했고
잘난 맛에
이 먼 데까지 왔는데
미개한 별의
인간들이
어떻게
나를 다 추월하는지
외계인 누구나
겪어야 할
당연한 경험이라 하는
인간들도 있지
어차피 인생은
선택이라
구석에 던져 놓은
책임감을 외면하면서~
구박하는 건
네 마음이겠지
능력이라
말할 수도 있지만
이 한 몸 취미 생활도
쉽지 않은 세상에
상처 받을 외계인을
생각해

외계인 누구나
겪어야 할
당연한 경험이라 하는
인간들도 있지
어차피 인생은
선택이라
구석에 던져 놓은
책임감을 외면하면서~
구박하는 건
네 마음이겠지
능력이라
말할 수도 있지만
이 한 몸 취미 생활도
쉽지 않은 세상에
상처 받을 외계인을
생각해
케 케로 케로로
케케케케케
케 케로 케로로
케케케케케
케 케로 케로로
케케케케케
케 케로 케로로
케케케케케
케 케로 케로로
케로케로 케이로오
케 케로 케로로
케로케로리
케 케로 케로로
케로케로 케이로오
Da la la la
la la la la
Da la la la
la la la la
구박하는 건
네 마음이겠지
능력이라
말할 수도 있지만
이 한 몸 취미 생활도
쉽지 않은 세상에
상처 받을 외계인을
생각해
구박하는 건
네 마음이겠지
능력이라
말할 수도 있지만
이 한 몸 취미 생활도
쉽지 않은 세상에
상처 받을 외계인을
생각해
케 케로 케로로
케케케케케
케 케로 케로로
케케케케케
케 케로 케로로
케케케케케
케 케로 케로로
케로케로리
41318 夏の幻 ("名探偵コナン"OST)
(나츠노 마보로시 "명탐정코난")
GARNET CROW
(가넷 크로우)
AZUKI 七
中村由利
2004.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

夏の幻 ("名探偵コナン..
헤야노 마도노 무코오니
へ や まど む
部屋の窓の向こうに
히코오키구모오 나좃테
ひ こう き ぐも
飛行機雲をなぞって
쿄오 켕카시타
きょ う
今日ケンカした
키미노코토바카리 캉가에테타
きみ こと かんが
君の事ばかり考えてた
사사이나 코토데 토마돗테
こと と まど
ささいな事で戸惑って
후안테이데 무보오비나
ふ あん てい む ぼう び
不安定で無防備な
아노코로노 요니
ころ
あの頃のよに
수구니 뎅와시테
でん わ
すぐに電話して
와라이아에타라
わら あ
笑い合えたら
이이노니네

いいのにね
치카즈이테 쿠루
ちか く
近づいて来る
시후쿠노 토키와
し ふく とき
至福の時は
이타미오 토모나이나가라
いた ともな
痛みを伴いながら
아시오토 타테루
あし おと
足音たてる
캉가에수기테 후카미니 하마루
かんが ふか
考えすぎて深みにハマる
키미노 소바니 이루노니
きみ
君のそばにいるのに
나츠노 마보로시
なつ まぼろし
夏の幻
히토미 토지테
ひとみ と
瞳閉じて
이치방 사이쇼니
いち ばん さい しょ
一番最初に
키미오 오모이다수요
きみ おも だ
君を思い出すよ
이츠카 오와루

いつか終わる
하카나이 유메니
はかな ゆ め
儚い生命に
타다 코미아게루

ただこみあげる
키모치 이다이타
き も いだ
気持ち抱いた
세카이와 히로쿠
せ かい ひろ
世界は広く
시라나이코토 아후레테테
し こと あふ
知らない事溢れてて
지붕사에
じ ぶん
自分さえ
미우시나이소오 다케도
み うしな
見失いそうだけど
키미토 이키테키타이카라
きみ い
君と生きてきたいから
도마도이나가라데모 이이

とまどいながらでもいい
츠나이다 테오

つないだ手を
하나사나이데네
はな
離さないでね
츠요이 오후쇼아
つよ
強いオフショア
나미오 마아테타
なみ ま
波を待ってた
츄우토함파니 하나레테
ちゅう と はん ぱ はな
中途半端に離れて
나가사레테쿠요
なが
流されてくよ
싱카시테유쿠 세카이노 나카데
しん か せ かい なか
進化してゆく時代の中で
오나지모노오 모토메테
おな もと
同じものを求めて
나츠노 마보로시
なつ まぼろし
夏の幻
오모우다케데
おも
想うだけで
무네가 아츠쿠 나레타
むね あつ
胸が熱くなれた
키세키노 토추우
き せき と ちゅう
奇跡の途中
네가우다케쟈
ねが
願うだけじゃ
토도카누 쿠라이
とど
届かぬくらい
코보레 오치소오나

こぼれ落ちそうな
키모치 이다이타
き も いだ
気持ち抱いた
도오시테 후타리
ふた り
どうして二人
치카즈쿠호도
ちか
近づくほど
토오쿠 캉지테
とお かん
遠く感じて
후안니 나룬다로오
ふ あん
不安になるんだろう
쿄리오 코에타

キョリを超えた
요쿠보오가 아후레테
よく ぼう
欲望があふれて
히토리 헤야노 나카데
ひと り へ や なか
一人部屋の中で
키미노 누쿠모리 오모우
きみ ぬく おも
君の温もり想う
돈나 히니모

どんな日にも
히토미 토지테
ひとみ と
瞳閉じて
이치방 사이쇼니
いち ばん さい しょ
一番最初に
키미오 오모이다수요
きみ おも だ
君を思い出すよ
이츠카 오와루

いつか終わる
하카나이 유메니
はかな ゆ め
儚い生命に
타다 코미아게루 키모치
き も
ただこみあげる気持ち
이다이타 와수레나이카라
いだ わす
抱いた忘れないから
키에유쿠 마보로시니
き まぼろし
消えゆく命に
키미토 나란데이타네
きみ なら
君と並んでいたね
나츠노 오와리
なつ お
夏の終わり
히자시가 유레테루
ひ ざ
陽射しがゆれてる
우미노 소코노요오나
うみ そこ
海の底のような
테노히라노 나카노 마치나미
て ひら なか まち なみ
手の平の中の街並


I like a dream I'm


calling out to you-



43971 幻の命
(마보로시노 이노치)
SEKAI NO OWARI
(세카이노 오와리)
深瀬慧
藤崎彩織
2016.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

幻の命
시로이 호시가 후루 요루니
しろ ほし ふ よる
白い星が降る夜に
보쿠카라노 산비카오
ぼく さん び か
僕からの賛美歌を
아오이 긴가노 가나타니
あお ぎん が か なた
蒼い銀河の彼方に
유포 가

UFOが
기미오 츠레테
きみ つ
君を連れて
기에테 이쿠

消えていく
시로이 뵤오인데 신다
しろ びょう いん し
白い病院で死んだ
마보로시노 이노치니
まぼろし いのち
幻の命に
네무레나이 요루니
ねむ よる
眠れない夜に
유메데 아에타라토
ゆめ あ
夢で逢えたらと
아오이 츠키니
あお つき
蒼い月に
이노룬다
いの
祈るんだ
마보로시니 유메데 아에타라
まぼろし ゆめ あ
幻に夢で逢えたら
소레와 마보로시쟈 나이
まぼろし
それは幻じゃない
보쿠모 이츠노 히카 호시니 나루
ぼく ひ ほし
僕もいつの日か星になる
지유우가 보쿠오 미테 와라우
じ ゆう ぼく み わら
自由が僕を見て笑う
우소가 기라메쿠 요루니
うそ きら よる
嘘が煌めく夜に
니세모노노 하나타바오
にせ もの はな たば
偽物の花束を
아오이 긴가노 가나타니
あお ぎん が か なた
蒼い銀河の彼方に
유포 가

UFOが
보쿠오 츠레테
ぼく つ
僕を連れて
기에테 이쿠

消えていく
시로이 뵤오인데 "신다"
しろ びょう いん し
白い病院で「死んだ」
보쿠타치노 고도모와
ぼく たち こ ども
僕達の子供は
"모오 고노 세카이니와
せ かい
「もうこの世界には
이나이" 노니

いない」のに
난데
なん
何で
나니모 간지나인다로오
なに かん
何も感じないんだろう
마보로시니 유메데 아에타라
まぼろし ゆめ あ
幻に夢で逢えたら
소레와 마보로시쟈 나이
まぼろし
それは幻じゃない
보쿠가 마보로시니 나레타 요루
ぼく まぼろし よる
僕が幻になれた夜
시로이 호시가 소라니 후루
しろ ほし そら ふ
白い星が空に降る


April 30,


2005


Our child


became the phantom.


We named "the life of


phantom", TSUKUSHI.


It was a night


with the red moon


Blazing beautifully.


beautifully.
기미노
きみ
君の
파파토 마마노 우타
うた
パパとママの歌

40824 そんなヒロシに騙されて
(손나 히로시니 다마사레테)
高田みづえ
(타카다미즈에)
桑田佳祐
桑田佳祐
2004.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

そんなヒロシに騙され..
오마에가 스키다또

おまえが好きだと
미미모또데 잇타
みみ もと い
耳元で言った
손나 히로시니 다마사레

そんなヒロシに だまされ
나기사니 타따즈무
なぎさ た
渚に立たずむ
오도리가 죠오즈데
おど じょう ず
踊りが上手で
우브나 후리오시타

ウブなふりをした
손나 히로시가 토꾸이나
とく い
そんなヒロシが得意な
에이토 비-토노 단스

エイト.ビ-トのダンス
나이타리시따라

泣いたりしたら
이케나이까모네

いけないかもね
디스코틱크와

ディスコティックは
요도오시 아쯔이
よ どお あつ
夜通し熱い
다까라 히또코또 쿠다사이
ひと こと くだ
だから一言下さい
코이노 유쿠에와
こい ゆく え
恋の行方は
메랑코리-

メランコリ-
다까라 오마에와 스테끼사
まえ
だから お前は ステキさ
아이가 키에떼쿠
あい き
愛が消えてく
요코스카니
よこ す か
横須賀に
코이키나 리-도데
こ いき
小粋なリ-ドで
와타시오 사솟따
わたし さそ
私を誘った
안나 오또코가 이마사라
おとこ いま
あんな男が今さら
유르세루데쇼오까
ゆる
許せるでしょうか
후타리노 나까와
ふた り なか
二人の仲は
에이엔다모노
えい えん
永遠だもの
쥬-크복크스

ジュ-クボックス
나리쯔즈케떼루
な つづ
鳴り続けてる
다까라 카레씨니 쯔타에떼
かれ し つた
だから彼氏に伝えて
쿠찌즈케다케오
くち
口づけだけを
맛테이루

待っている
무네노 코도우가 하게시이
むね こ どう はげ
胸の鼓動が激しい
사이케나 나쯔오
なつ
サイケな夏を
요코스카데
よこ す か
横須賀で















더보기

가수

62개의 검색결과

곡번호 검색 결과 리스트
곡번호 곡제목 가수 작곡·작사 출시일 서비스
40150 居酒屋
(이자카야)
木の実ナナ、五木ひろし
(키노미나나,이츠키히로시)
阿久悠
大野克夫
2004.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

居酒屋
모시모

もしも
키라이데나깟따라

きらいでなかったら
나니까 입빠이
なに いっ ぱい
何か一杯
논데쿠레

飲んでくれ
소오네

そうね
다브루노 바-봉오

ダブルのバ-ボンを
엔료시나이데
えん りょ
遠慮しないで
이타다꾸와

いただくわ
나마에 키꾸호도
な まえ
名前きくほど
야보쟈나이
や ぼ
野暮じゃない
마시떼

まして
미노우에바나시나도
み うえ ばなし
身の上話など
소오요

そうよ
타마타마 이자까야데
い ざか や
たまたま 居酒屋で
요꼬니 스왓따
よこ
横にすわった
다께다모노

だけだもの
에모나이 하나모나이
え はな
絵もない 花もない
우따모나이 카자루 코또바모
うた かざ こと ば
歌もない 飾る言葉も
샤레모나이
しゃ れ
洒落もない
손나 이자까야데
い ざか や
そんな居酒屋で
소또에 데따나라
そと で
外へ出たなら
아메다로오
あめ
雨だろう
삭끼

さっき
코사메가 빠라츠이따
こ さめ
小雨がパラついた
이이와

いいわ
야무마데 코꼬니이떼
こ こ
やむまで 此処にいて
히토리 구이구이

ひとりグイグイ
논데루와

のんでるわ
소레쟈

それじゃ
아사마데 쯔키아오까
あさ あ
朝までつき合うか
와루이온나또 시리앗따
わる おんな し あ
悪い女と知り合った
베쯔니
べつ
別に
키니스루 코또와나이

気にすることはない
아나따

あなた
삿사또 카엣떼요
かえ
さっさと帰ってよ
에모나이 하나모나이
え はな
絵もない 花もない
우따모나이
うた
歌もない
카자루 코또바모
かざ こと ば
飾る言葉も
샤레모나이
しゃ れ
酒落もない
손나 이자까야데
い ざか や
そんな居酒屋で


















40332 契り
(치기리)
五木ひろし
(이츠키히로시)
阿久悠
五木ひろし
2004.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

契り
아나따와

あなたは
다레또 찌기리마스까
だれ ちぎ
誰と契りますか
토와노 코꼬로오
と わ こころ
永遠の心を
무스비마스까
むす
結びますか
나미노 우네리가
なみ
波のうねりが
키시니 토도꾸
きし
岸にとどく
카꼬노 우따오 노세떼
か こ うた
過去の歌をのせて
하게시이
はげ
激しい
오모이가 쿠다께루
おも くだ
想いが砕ける
나미다노요오니
なみだ
涙のように
미도리와 이마모
みどり いま
緑は今も
미즈미즈시이까

みずみずしいか
오또메와 아데야카까
おと め
乙女はあでやかか
히또노 코꼬로와
ひと こころ
人の心は
카모메노요오니
かもめ
鴎のように
맛시로다로오까
まっ しろ
真白だろうか
아이스루 히또요
あい
愛するひとよ
우쯔쿠시꾸
うつく
美しく
아이스루 히또요
あい
愛するひとよ
스꼬야까니

すこやかに
아사노 히까리가
あさ ひかり
朝の光が
우미오 소메루
うみ そ
海を染める
이끼루 유메니미찌떼
い ゆめ み
生きる夢に満ちて
마부시이

まぶしい
네가이가 키라메꾸
ねが
願いがきらめく
이노치노요오니

いのちのように
나가레와 이마모
なが いま
流れは今も
키요라까다로오까
きよ
清らかだろうか
코도모와 호가라카까
こ ども
子供はほがらかか
히또와 이쯔데모
ひと
人はいつでも
사꾸라노요오니
さくら
桜のように
호호에무다로오까
ほほ え
微笑むだろうか
아이스루 히또요
あい
愛するひとよ
우쯔쿠시꾸
うつく
美しく
아이스루 히또요
あい
愛するひとよ
스꼬야까니

すこやかに
아이스루 히또요
あい
愛するひとよ
우쯔쿠시꾸
うつく
美しく
아이스루 히또요
あい
愛するひとよ
스꼬야까니

すこやかに


















42006 高瀬舟
(타카세부네)
五木ひろし
(이츠키히로시)
水木れいじ
五木ひろし
2006.10 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

高瀬舟
유끼모 사꾸라모
ゆき さくら
雪も桜も
호따루비모
ほたる び
蛍火も
후따리데 미랴꼬소

ふたりで見りゃこそ
에니 가께따
え か
絵に描けた
한또시 아또노 시아와세요리모
はん とし しあわ
半年あとの倖せよりも
다또에 히또요노 쯔미데 이이
ひと よ つみ
たとえ一夜の罪でいい
다이떼 구다사이

抱いてください
오모이끼리
おも き
思い切り
고요이나고리노
こ よい
今宵なごりの
다까세부네
たか せ ぶね
高瀬舟
쯔라이 와까레노
わか
つらい別れの
마찌부세오

待ちぶせを
시라즈니 호도이따
し ほど
知らずに解いた
하나노 오비
はな おび
花の帯
시누호도 호레떼
し ほ
死ぬほど惚れて
호레떼루 구세니

惚れてるくせに
욧데 미다레따
よ みだ
酔って乱れた
후리오 시떼

ふりをして
아이소 쯔키따또 우소오 쯔꾸
あい そう つ うそ
愛想尽きたと嘘をつく
아사끼 유메야라 다까세부네
あさ ゆめ たか せ ぶね
浅き夢やら 高瀬舟
나니가 고노요데
なに よ
何がこの世で
가나시이까
かな
哀しいか
아나따니 고이시따
こい
あなたに恋した
고또다께요

ことだけよ
욘데모 니도또
よ に ど
呼んでも二度と
가에엣짜 고나이
かえ こ
帰っちゃ来ない
히또노 사다메니
ひと
人のさだめに
나가사레떼
なが
流されて
아스와 도꼬마데
あ す
明日はどこまで
유꾸노야라

行くのやら
온나 나까세노
おんな な
女泣かせの
다까세부네
たか せ ぶね
高瀬舟
40338 君こそわが命
(키미코소 와가 이노치)
水原弘
(미즈하라히로시)
川内康範
猪俣公章
2006.05 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

君こそわが命
아나따오 혼또와

あなたをほんとは
사가시떼따

さがしてた
요고레 요고레떼
よご よご
汚れ汚れて
기즈쯔이떼
きず
傷ついて
시누마데 아에누또
し あ
死ぬまで逢えぬと
오모옷데 이따가
おも
思っていたが
게레도모 요오야꾸

けれどもようやく
니지오 미따
にじ み
虹を見た
아나따노 히또미니

あなたのひとみに
니지오 미따
にじ み
虹を見た
기미꼬소 이노찌 기미꼬소 이노찌
きみ いのち きみ いのち
君こそ命 君こそ命
와가 이노찌
いのち
わが命
아나따오 혼또와

あなたをほんとは
사가시떼따

さがしてた
고노요니 이나이또

この世にいないと
오모옷데따
おも
思ってた
신지루 고꼬로오
しん
信じるこころを
나꾸시떼 이따가

なくしていたが
게레도모 아나따니

けれどもあなたに
아이오 미떼
あい み
愛を見て
우마레떼 하지메떼

生まれてはじめて
기가 쯔이따

気がついた
기미꼬소 이노찌 기미꼬소 이노찌
きみ いのち きみ いのち
君こそ命 君こそ命
와가 이노찌
いのち
わが命
아나따오 혼또와

あなたをほんとは
사가시떼따

さがしてた
소노토끼 스데니
とき
その時すでに
오소까앗다

おそかった
돈나니 돈나니

どんなにどんなに
아이시떼 이떼모
あい
愛していても
아나따오 기잇도

あなたをきっと
기즈츠께루
きず
傷つける
다까라 하나레떼

だからはなれて
이꾸께레도

行くけれど
기미꼬소 이노찌 기미꼬소 이노찌
きみ いのち きみ いのち
君こそ命 君こそ命
와가 이노찌
いのち
わが命






40374 暖簾
(노렌)
五木ひろし
(이츠키히로시)
永井龍雲
永井龍雲
2004.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

暖簾
코꼬로니 포츤또
こころ
心にポツンと
사비시사노
さび
寂しさの
아까리가 토모루
あか とも
明りが灯る
야사시이 히토니
ひと
やさしい人に
아이따이

逢いたい
콘나 요루니와
よる
こんな夜には
아따따카나 코또바니
あたた こと ば
温かな言葉に
후레따이

ふれたい
노렝오 쿠긋떼
の れん くぐ
暖簾を潜って
타찌노보루
た のぼ
立ち上る
케무리노 유크에니모
け むり ゆく え
湯気の行方にも
사사야까나 진세이
じん せい
ささやかな人生
우타우모노가 아루
うた
謳うものがある
아시타오 신지떼
あし た しん
明日を信じて
이키따이

生きたい
바카나 이키카따시카
ば か い かた
馬鹿な生き方しか
도오세

どうせ
데끼나이케레도

できないけれど
오마에라시쿠떼 이이사또
まえ
お前らしくていいさと
콩야모 사케가 와라우
こん や さけ わら
今夜も 酒が笑う
시누호도 홍키데
し ほん き
死ぬほど 本気で
호레떼 호레떼
ほ ほ
惚れて 惚れて
호레떼 호레누이타
ほ ほ ぬ
惚れて 惚れ貫いた
아노 히토니 아이따이
ひと あ
あの女に 逢いたい
콘나 요루니와
よる
こんな夜には
키돗타 유메나도
き ど ゆめ
気取った 夢など
이라나이

いらない
욧테 오또코가 나미다
よ おとこ なみだ
酔って 男が 涙
나가세바 미구르시이네
なが み ぐる
流せば 見苦しいね
스베떼 무네니 시마에또
むね
すべて胸にしまえと
콩야모 사케가 시카루
こん や さけ しか
今夜も 酒が叱る
바카나 이키카따시카
ば か い かた
馬鹿な生き方しか
도오세

どうせ
데끼나이케레도

できないけれど
오마에라시쿠떼 이이사또
まえ
お前らしくていいさと
콩야모 사케가 와라우
こん や さけ わら
今夜も 酒が笑う






40186 男と女のラブゲーム
(오토코토 온나노 러브 게임)
ヒロシ&みゆき
(히로시&미유키)
魚住勉
馬飼野康二
2004.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

男と女のラブゲӦ..
노미스기따노와

飲みすぎたのは
아나따노 세이요

あなたのせいよ
요와이 온나노
よわ おんな
弱い女の
이또시사오

いとしさを
노미스기따노와

飲みすぎたのは
아나따노 세이요

あなたのせいよ
카와이이
か わい
可愛い
오마에노 쯔요가리오

おまえのつよがりを
오히사시부리네
ひさ
お久しぶりね
아나따가 쿠루난떼

あなたが 来るなんて
우와사오 시떼따노
うわさ
噂をしてたの
온나노칸네
おんな かん
女の感ね
시고또노 세이사
し ごと
仕事のせいさ
이쯔데모 오모우노와
おも
いつでも想うのは
오마에노 코또다께사

おまえのことだけさ
우소쯔키네 코마라세루
うそ こま
嘘つきね 困らせる
이지와루네 와카루다로

いじわるね わかるだろ
스네떼 아마에떼
あま
すねて甘えて
와가마마오

わがままを
노미스기따노와

飲みすぎたのは
아나따노 세이요

あなたのせいよ
요와이온나노
よわ おんな
弱い女の
이또시사오

いとしさを
다끼시메떼 다끼시메떼
だ だ
抱きしめて 抱きしめて
카에시따쿠나이
かえ
帰したくない
미즈와리 유끼즈리
みず わ ゆ
水割り行きずり
후루이키즈
ふる きず
古い傷
오또코또 온나노 라브게-무
おとこ おんな
男と女の ラブゲ-ム
시라나이 다레까또

知らないだれかと
우와키낭까시쨔
うわ き
浮気なんかしちゃ
이야나노

いやなの
이이온나가
おんな
いい女が
코꼬니이루와

ここにいるわ
키레이나 바라와
き れい
綺麗なバラは
이찌링 아레바이이
いち りん
一輪あればいい
헤야니 카자루노사
へ や かざ
部屋に飾るのさ
야쿠소꾸오 미미모또데
やく そく みみ
約束を耳もとで
시아와세오 쿠찌비루데
しあわ
幸せをくちびるで
세메떼 히토요노

せめてひと夜の
쿠스리 유비
ゆび
くすり指
노미스기따노와

飲みすぎたのは
아나따노 세이요

あなたのせいよ
카와이이
か わい
可愛い
오마에노 쯔요가리오

おまえのつよがりを
다끼시메떼 다끼시메떼
だ だ
抱きしめて 抱きしめて
카에시따쿠나이
かえ
帰したくない
미즈와리 유끼즈리
みず わ ゆ
水割り行きずり
후루이 키즈
ふる きず
古い傷
오또코또 온나노
おとこ おんな
男と 女の
라브게-무

ラブゲ-ム
노미스기따노와

飲みすぎたのは
아나따노 세이요

あなたのせいよ
카와이이
か わい
可愛い
오마에노 쯔요가리오

おまえのつよがりを
다키시메떼

抱きしめて
다키시메떼

抱きしめて
카에시따쿠나이
かえ
帰したくない
미즈와리 유끼즈리
みず わ ゆ
水割り行きずり
후루이 키즈
ふる きず
古い傷
오또코또 온나노 라브게-무
おとこ おんな
男と女の ラブゲ-ム






40463 男のブルース
(오토코노 블루스)
三船浩
(미후네히로시)
藤間哲郎
山口俊郎
2004.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

男のブルース
네옹와 마찌-니
まち
ネオンは巷-に
마부-시 카로우또

まぶ-しかろうと
무네와 타니마다
むね たに ま
胸は谷間だ
카제-모 후-쿠
かぜ ふ
風-も吹-く
오또코나라바또
おとこ
男ならばと
코라에쨔미따가

こらえちゃみたが
코이노 이따데-가
こい いた で
恋の傷手-が
이노치토-리
いのち
命と-り
나미다가 진-또
なみだ
涙がじん-と
나진-데 키따요

にじ-んで来たよ
오레모 얍빠리
おれ
俺もやっぱり
히토노 코-까
ひと こ
人の子-か
타까가 히토리노
ひと り
たかが一人の
온나노 타메또
おんな
女のためと
무케따 세나까-데
む せ なか
向けた背中-で
쟈즈-가 나-쿠

ジャズ-が泣-く
요후케노 카제-니
よ ふ かぜ
夜更けの風-に
나가-사레 오사레
なが お
流-され押され
쿠그루 사카바노
さか ば
くぐる酒場の
하시-고 자케
ざけ
はし-ご酒
이이요 이인다

いいよいいんだ
콩야와 노모우
こん や の
今夜は呑もう
노메바 츠라사-모
の つら
呑めば辛さ-も
하레-요우 모-노

晴れ-ようも-の


















40878 女性は愛に生きる
(히토와 아이니 이키루)
三浦弘とハニーシックス
(미우라히로시토 허니식스)
三浦弘
三浦弘
2004.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

女性は愛に生きる
다레데모 히또와
だれ ひ と
誰でも 女性は
나니까오 모토메
なに もと
何かを求め
우쯔로나 유메오
うつ ゆめ
虚ろな夢を
오이카께테 유크

追いかけてゆく
와타시모 손나
わたし
私もそんな
나까마노 히토리
なか ま
仲間のひとり
카나시이 도라마
かな
哀しいドラマ
미테이루 요오니
み よう
見ている様に
호레떼 유레루 코꼬로
ほ ゆ こころ
惚れて揺れる 心
모에떼 키에루 이노치
も き いの ち
燃えて消える 生命
아이니 마요우 타비지
あい まよ たび じ
愛に迷う旅路
온나노 사다메
おんな さだ め
女の運命
시아와세닷떼
しあ わせ
幸福だって
요로코비닷떼
よろこ
悦びだって
스기 유크케레도

過ぎゆくけれど
마타 쿠르모노요

また来るものよ
이쯔데모 히또와
ひ と
いつでも女性は
히토쯔야 후타쯔
ひと ふた
一つや二つ
오모이데 다이떼
おも で だ
想い出 抱いて
이키떼루 모노요

生きてるものよ
와타시모 손나
わたし
私もそんな
나까마노 히토리
なか ま
仲間のひとり
미렌니 스가리
み れん
未練にすがり
아루이테 이루노
ある
歩いているの
아이니 유레루 코꼬로
あい ゆ こころ
愛に揺れる 心
사이떼 카레루 이노치
さ か いの ち
咲いて枯れる 生命
나미다 세오우 타비지
なみだ せ お たび じ
涙 背負う旅路
온나노 사다메
おんな さだ め
女の運命
진세이난떼
じん せい
人生なんて
아루바므노 요오니
よう
アルバムの様に
시미지미 아또데
あと
しみじみ後で
칸지루 모노요
かん
感じるものよ
아이니 유레루 코꼬로
あい ゆ こころ
愛に揺れる 心
사이떼 카레루 이노치
さ か いの ち
咲いて枯れる 生命
나미다 세오우 타비지
なみだ せ お たび じ
涙 背負う旅路
온나노 사다메
おんな さだ め
女の運命
진세이난떼
じん せい
人生なんて
아루바므노 요오니
よう
アルバムの様に
시미지미 아또데
あと
しみじみ後で
칸지루 모노요
かん
感じるものよ






40735 女のきもち
(온나노 키모치)
角川博
(카도카와히로시)
松原謙
松原謙
2004.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

女のきもち
아나따 히토리노

あなたひとりの
온나니나루또
おんな
女になると
키메떼 사사게타
き ささ
決めて棒げた
온나노 키모치
おんな
女のきもち
이끼루 노조미오
い のぞ
生きる望みを
나쿠시따 무네니
な むね
失くした胸に
아이오 토모시떼
あい とも
愛を灯して
쿠레타 히또
ひと
くれた人
카나시쿠나루호도
かな
悲しくなるほど
아나따가 스키요

あなたが好きよ
히토니 이에나이
ひ と い
他人に言えない
나까데모이이노
なか
仲でもいいの
소레데모 시아와세
しあわ
それでも倖せ
온나노 키모치
おんな
女のきもち
호까노 오또코와
おとこ
ほかの男は
모오 미에나이와

もう見えないわ
유메노 나까데모
ゆめ なか
夢の中でも
아나따다께

あなただけ
쿠르시쿠나루호도
くる
苦しくなるほど
아나따가 스키요

あなたが好きよ
쯔라이 나미다모
つら なみだ
辛い涙も
아나따또나라바

あなたとならば
타에떼 유케마스

耐えてゆけます
온나노 키모치
おんな
女のきもち
다이떼 쿠다사이
だ くだ
抱いて下さい
카와이이야쯔또
か わい
可愛いやつと
콘나 와타시데

こんな わたしで
요캇따라

よかったら
시니따쿠나루호도

死にたくなるほど
아나따가 스키요

あなたが好きよ





















40347 東京砂漠
(도쿄사바쿠)
内山田洋とクールファイブ
(우치야마다히로시토 쿨파이브)
吉田旺
内山田洋
2004.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

東京砂漠
소라가 나이떼루
そら な
空が哭いてる
스스케 요고사레떼
よご
すすけ汚されて
히또와 야사시사오
ひと
人は やさしさを
도꼬니 스테떼키따노

どこにすててきたの
다케도 와타시와
わたし
だけど 私は
스키요 코노마찌가
す ま ち
好きよ この都会が
카따오 요세아에루
かた よ
肩を寄せあえる
아나따 아나따가 이루

あなた あなたがいる
아나따노 소바데
そば
あなたの傍で
아아 쿠라세루나라바

ああ 暮らせるならば
쯔라쿠와나이와

つらくはないわ
코노 토오쿄오사바쿠
とう きょう さ ばく
この東京砂漠
아나따가 이레바

あなたがいれば
아아 우쯔무카나이데

ああ うつむかないで
아루이떼 유케루
ある ゆ
歩いて行ける
코노 토오쿄오사바쿠
とう きょう さ ばく
この東京砂漠
비루노 타니마노
たに ま
ビルの谷間の
카와와 나가레나이
かわ なが
川は流れない
히또노 나미다케가
ひと なみ
人の波だけが
쿠로쿠나가레떼 유크
くろ なが ゆ
黒く流れて行く
아나따 아나따니

あなた あなたに
메구리아우마데와

めぐり逢うまでは
소오요 코노마찌오
ま ち
そうよ この都会を
니게떼이키따캇따

逃げていきたかった
아나따노 아이니
あい
あなたの愛に
아아 쯔카마리나가라

ああ つかまりながら
시아와세나노요

しあわせなのよ
코노 토오쿄오사바쿠
とう きょう さ ばく
この東京砂漠
아나따가 이레바

あなたがいれば
아아 아나따가 이레바

ああ あなたがいれば
히와 마따 노보루
ひ のぼ
陽はまた昇る
코노 토오쿄오사바쿠
とう きょう さ ばく
この東京砂漠
아나따가 이레바

あなたがいれば
아아 아나따가 이레바

ああ あなたがいれば
히와 마따 노보루
ひ のぼ
陽はまた昇る
코노 토오쿄오사바쿠
とう きょう さ ばく
この東京砂漠
아나따가 이레바

あなたがいれば
아아 아나따가 이레바

ああ あなたがいれば
히와 마따 노보루
ひ のぼ
陽はまた昇る
코노 토오쿄오사바쿠
とう きょう さ ばく
この東京砂漠
아나따가 이레바

あなたがいれば
아아 아나따가 이레바

ああ あなたがいれば
히와 마따 노보루
ひ のぼ
陽はまた昇る
코노 토오쿄오사바쿠
とう きょう さ ばく
この東京砂漠
아나따가 이레바

あなたがいれば
아아 아나따가 이레바

ああ あなたがいれば
히와 마따 노보루
ひ のぼ
陽はまた昇る
코노 토오쿄오사바쿠
とう きょう さ ばく
この東京砂漠
아나따가 이레바

あなたがいれば
아아 아나따가 이레바

ああ あなたがいれば
히와 마따 노보루
ひ のぼ
陽はまた昇る
코노 토오쿄오사바쿠
とう きょう さ ばく
この東京砂漠






더보기

작사자

1개의 검색결과

곡번호 검색 결과 리스트
곡번호 곡제목 가수 작곡·작사 출시일 서비스
9755 소풍
로시 로시 작사
와사비아이스크림 작곡
2004.05 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

소풍

비 구름은
어디로 가고
상큼한 오렌지
sunshine
물기를 가득 머금은
촉촉한
아하하 아하하
봄바람
구름을 따라서 가자
햇살마냥 따스한 마음
저기봐 햇님도 우리를
보고 웃어주잖아
바람을 타고서 가자
솜털마냥 가벼운 마음
어제의 우울함은
던져버리고 날 따라와
널 안고서 뒹굴고 싶은
푹신한 연두색 카펫
내 마음 설레게 하는
향긋한
아하하 아하하
꽃내음 hey
구름을 따라서 가자
햇살마냥 따스한 마음
저기봐 햇님도 우리를
보고 웃어주잖아
바람을 타고서 가자
솜털마냥 가벼운 마음
어제의 우울함은
던져버리고
사뿐사뿐 나란히
손을 잡고 걷는 봄길
모두에게
보여주고만 싶은 오후
구름을 따라서 가자
햇살마냥 따스한 마음
저기봐 햇님도 우리를
보고 웃어주잖아
바람을 타고서 가자
솜털마냥 가벼운 마음
어제의 우울함은
던져버리고 날 따라와

바람을 타고서 가자
솜털마냥 가벼운 마음
어제의 우울함은
던져버리고 날 따라와
더보기

작곡자

1개의 검색결과

곡번호 검색 결과 리스트
곡번호 곡제목 가수 작곡·작사 출시일 서비스
63069 윌리엄 텔 서곡 (5학년)
경음악
로시니 작곡
2004.06 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

윌리엄 텔 서곡 (5학년..
더보기