통합검색
온 세상이 시끌시끌, 엉덩이가 들썩들썩~♬ 금영노래방앱 출시~!! F T B M

금영 노래방 > 반주곡 검색 > 반주곡 통합검색

반주곡 검색

색인 검색

제목별, 가수별 색인으로 원하는 반주곡 검색할 수 있습니다.



검색 제목별 색인검색 가수 색인검색 일본어검색

* 너의 이름은에 대한 검색 결과입니다.

  • 통합
  • 곡제목
  • 가수
  • 곡번호
  • 작곡자
  • 작사자
  • 가사


반주기 모델별 수록 곡

곡제목

4개의 검색결과

곡번호 검색 결과 리스트
곡번호 곡제목 가수 작곡·작사 출시일 서비스
44089 夢灯籠 ("君の名は。"OST)
(유메토로 "너의 이름은")
RADWIMPS
(래드윔프스)
野田洋次郎
野田洋次郎
2016.12 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

夢灯籠 ("君の名..
아-

あぁ
고노마마 보쿠타치노 고에가
ぼく こえ
このまま僕たちの声が
세카이노 하짓코마데
せ かい はじ
世界の端っこまで
기에루 고토 나쿠

消えることなく
도도이타리 시타라
とど
届いたりしたら
이이노니나

いいのにな
소시타라 네- 후타리데
ふた り
そしたらねぇ 二人で
돈나 고토바오 하나토오
こと ば はな
どんな言葉を放とう
기에루 고토 나이

消えることない
야쿠소쿠오
やく そく
約束を
후타리데 "세-노"데
ふた り
二人で「せーの」で
이오오

言おう oh
아- "네갓타라
ねが
あぁ「願ったら
나니가시카가 가나우"
かな
なにがしかが叶う」
소노 고토바노 메오
こと ば め
その言葉の眼を
모오 미레나쿠 낫타노와

もう見れなくなったのは
잇타이 이츠카라다로오카
いっ たい
一体いつからだろうか
나니유에다로오카

なにゆえだろうか
아- 아메노 야무
あめ や
あぁ 雨の止む
마사니 소노 기레마토
き ま
まさにその切れ間と
니지노 슛파츠텐 슈-텐토
にじ しゅっ ぱつ てん しゅう てん
虹の出発点 終点と
고노 이노치 하테루 바쇼니
いのち は ば しょ
この命果てる場所に
나니카가 아룻테
なに
何かがあるって
이츠모 이이핫테 이타
い は
いつも言い張っていた
이츠카 이코오

いつか行こう
젠세-메-모 미토- 미카이타쿠노
ぜん せい めい み とう み かい たく
全生命も未到 未開拓の
간죠-니 하이탓치시테
かん じょう
感情にハイタッチして
지칸니 키스오
じ かん
時間にキスを
고지겐니 가라카와레테
じ げん
5次元にからかわれて
소레데모 기미오 미루요
きみ
それでも君をみるよ
마타 "하지메마시테"노

また「はじめまして」の
아이즈오 기메요오
あい ず き
合図を 決めよう
기미노 나오
きみ な
君の名を
이마 오이카케루요
いま お
今追いかけるよ
44067 前前前世(movie ver.)("君の名は..
(젠젠젠세(무비 버전) "너의 이름..)
RADWIMPS
(래드윔프스)
野田洋次郎
野田洋次郎
2016.10 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

前前前世(movie ver.)..
얏토 메오

やっと眼を
사마시타카이

覚ましたかい
소레나노니 나제 메모

それなのになぜ眼も
아와세야 시나인다이?

合わせやしないんだい?
"오소이요"토
おそ
「遅いよ」と
오코루 기미
おこ きみ
怒る君
고레데모 야레루다케

これでもやれるだけ
도바시테 기탄다요

飛ばしてきたんだよ
고코로가 가라다오
こころ か らだ
心が身体を
오이코시테 기탄다요
お こ
追い越してきたんだよ
기미노 가미야 히토미다케데
きみ かみ ひとみ
君の髪や瞳だけで
무네가 이타이요
むね いた
胸が痛いよ
오나지 도키오 스이콘데
おな とき す
同じ時を吸いこんで
하나시타쿠 나이요
はな
離したくないよ
하루카 무카시카라 시루
はる むかし し
遥か昔から知る
소노 고에니
こえ
その声に
우마레테 하지메테

生まれてはじめて
나니오 이에바 이이?
なに い
何を言えばいい?
기미노 젠젠젠세카라 보쿠와
きみ ぜん ぜん ぜん せ ぼく
君の前前前世から僕は
기미오 사가시하지메타요
きみ さが
君を探しはじめたよ
소노 부키잇초나

そのぶきっちょな
와라이카타오 메가케테
わら かた
笑い方をめがけて
얏테

やって
기탄다요

きたんだよ
기미가 젠젠 젠부 나쿠낫테
きみ ぜん ぜん ぜん ぶ
君が全然全部なくなって
지리지리니 낫탓테

チリヂリになったって
모오 마요와나이 마타
まよ
もう迷わない また
이치카라 사가시하지메루사
さが
1から探しはじめるさ
무시로 제로카라 마타

むしろ0から また
우추-오 하지메테 미요오카
う ちゅう
宇宙をはじめてみようか
돗카라

どっから
하나스카나
はな
話すかな
기미가 네무웃테 이타 아이다노
きみ ねむ あいだ
君が眠っていた間の
스토-리-

ストーリー
낭오쿠 난코오넨분노 모노가타리오
なん おく なん こう ねん ぶん もの がたり
何億 何光年分の物語を
가타리니 기탄다요
かた
語りにきたんだよ
게도 이자 소노 스가타
すがた
けどいざその姿
고노 메니 우츠스토
め うつ
この眼に映すと
기미모 시라누 기미토 쟈레테
きみ し きみ
君も知らぬ君とジャレて
다와무레타이요
たわむ
戯れたいよ
기미노 기에누 이타미마데
きみ き いた
君の消えぬ痛みまで
아이시테 미타이요
あい
愛してみたいよ
긴가 난코분카노
ぎん が なん こ ぶん
銀河何個分かの
하테니 데아에타
は で あ
果てに出逢えた
소노 데오 고와사즈
て こわ
その手を壊さず
도오 니깃타나라 이이?
にぎ
どう握ったならいい?
기미노 젠젠젠세카라 보쿠와
きみ ぜん ぜん ぜん せ ぼく
君の前前前世から僕は
기미오 사가시하지메타요
きみ さが
君を探しはじめたよ
소노 사와가시이 고에토 나미다오
さわ こえ なみだ
その騒がしい声と涙を
메가케 얏테 기탄다요

めがけやってきたんだよ
손나

そんな
가쿠메-젱야노 보쿠라오
かく めい ぜん や ぼく
革命前夜の僕らを
다레가 도메루토
だれ と
誰が止めると
유운다로-

いうんだろう
모오

もう
마요와나이
まよ
迷わない
기미노 하-토니
きみ
君のハートに
하타오 다테루요
はた た
旗を立てるよ
기미와 보쿠카라 아키라메카타오
きみ ぼく あきら かた
君は僕から諦め方を
우바이토옷타노
うば と
奪い取ったの


Woh woh woh woh


woh woh woh woh...
젠젠젠세카라 보쿠와
ぜん ぜん ぜん せ ぼく
前前前世から僕は
기미오 사가시하지메타요
きみ さが
君を探しはじめたよ
소노 부키잇초나

そのぶきっちょな
와라이카타오 메가케테
わら かた
笑い方をめがけて
얏테

やって
기탄다요

きたんだよ
기미가 젠젠 젠부 나쿠낫테
きみ ぜん ぜん ぜん ぶ
君が全然全部なくなって
지리지리니 낫탓테

チリヂリになったって
모오 마요와나이 마타
まよ
もう迷わない また
이치카라 사가시하지메루사
さが
1から探しはじめるさ
난코오넨데모
なん こう ねん
何光年でも
고노 우타오 구치즈사미나가라
うた くち
この歌を口ずさみながら
44078 スパークル(movie ver.)("君の名は..
(스파클(무비 버전) "너의 이름은..)
RADWIMPS
(래드윔프스)
野田洋次郎
野田洋次郎
2016.11 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

スパークル(mov..
마다

まだ
고노 세카이와
せ かい
この世界は
보쿠오 가이나라시테타이
ぼく か
僕を飼いならしてたい
미타이다

みたいだ
노조미도오리 이이다로-
のぞ どお
望み通りいいだろう
우츠쿠시쿠 모가쿠요
うつく
美しくもがくよ
다가이노
たが
互いの
스나도케이
すな ど けい
砂時計
나가메나가라
なが
眺めながら
키스오 시요오요

キスをしようよ
"사요나라"카라

「さよなら」から
이치반 도오이
いち ばん とお
一番 遠い
바쇼데
ば しょ
場所で
마치아와세요-
ま あ
待ち合わせよう
지쇼니 아루
じ しょ
辞書にある
고토바데
こと ば
言葉で
데키아가앗타 세카이오
で き あ せ かい
出来上がった世界を
니쿤다
にく
憎んだ
만게쿄-노 나카데
まん げ きょう なか
万華鏡の中で
하치가츠노 아루 아사
はち がつ あさ
八月のある朝
기미와
きみ
君は
보쿠노 마에데
ぼく まえ
僕の前で
하니칸데와

ハニかんでは
스마시테 미세타

澄ましてみせた
고노 세카이노 교오카쇼노
せ かい きょう か しょ
この世界の教科書の
요오나 에가오데
え がお
ような笑顔で
츠이니 도키와 기타
とき
ついに時はきた
기노오마데와 죠쇼-노 죠쇼-데
き のう じょ しょう じょ しょう
昨日までは序章の序章で
도바시요미데 이이카라
と よ
飛ばし読みでいいから
고코카라가 보쿠다요
ぼく
ここからが僕だよ
게-켄토
けい けん
経験と
지시키토
ち しき
知識と
가비노 하에카카앗타

カビの生えかかった
유-키오 못테
ゆう き も
勇気を持って
이마다 가츠테 나이

いまだかつてない
스피-도데

スピードで
기미노 모토에
きみ
君のもとへ
다이브오

ダイブを
마도로미노 나카데
なか
まどろみの中で
나마누루이 코-라니
なま ぬる
生温いコーラに
고코데 나이 도코카오

ここでないどこかを
유메 미타요
ゆめ み
夢見たよ
교-시츠노 마도노
きょう しつ まど
教室の窓の
소토니
そと
外に
덴샤니 유라레
でん しゃ ゆ
電車に揺られ
하코바레루 아사니
はこ あさ
運ばれる朝に Ah
아이시카타사에모
あい かた
愛し方さえも
기미노 니오이가 시타
きみ にお
君の匂いがした
아루키카타사에모
ある かた
歩き方さえも
소노 와라이고에가 시타
わら ごえ
その笑い声がした
이츠카 기에테 나쿠나루

いつか消えてなくなる
기미노 스베테오
きみ
君のすべてを
고노 메니 야키츠케테
め や つ
この眼に焼き付けて
오쿠 고토와

おくことは
모- 겐리낭카쟈 나이
けん り
もう権利なんかじゃない
기무다토 오모운다
ぎ む おも
義務だと思うんだ
운메이다토카 미라이토캇테
うん めい み らい
運命だとか未来とかって
고토바가 도레다케 데오
こと ば て
言葉がどれだけ手を
노바소오토 도도카나이
の とど
伸ばそうと届かない
바쇼데 보쿠라 고이오 스루
ば しょ ぼく こい
場所で僕ら恋をする
도케이노 하리모 후타리오
と けい はり ふた り
時計の針も二人を
요코메니 미나가라 스스무
よこ め み すす
横目に見ながら進む
손나 세카이오 후타리데
せ かい ふた り
そんな世界を二人で
잇쇼- 이야, 난쇼-데모
いっ しょう なん しょう
一生 いや、何章でも
이키누이테 유코-
い ぬ
生き抜いていこう


Oh
44083 なんでもないや(movie ver.)("君..
(난데모 나이야(무비 버전) "너의..)
RADWIMPS
(래드윔프스)
野田洋次郎
野田洋次郎
2016.12 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

なんでもないや(movie..
후타리노 아이다
ふた り あいだ
二人の間
도오리스기타 가제와
とお す かぜ
通り過ぎた風は
도코카라 사비시사오
さび
どこから寂しさを
하콘데 기타노
はこ
運んできたの
나이타리 시타

泣いたりした
소노 아토노 소라와
そら
そのあとの空は
야케니 스키토옷테 이타리
す とお
やけに透き通っていたり
시탄다

したんだ
이츠모와 도갓테타
とが
いつもは尖ってた
지치노 고토바가
ちち こと ば
父の言葉が
교오와
きょ う
今日は
아타타카쿠 간지마시타
あたた かん
暖かく感じました
야사시사모 에가오모
やさ え がお
優しさも笑顔も
유메노 가타리카타모
ゆめ かた かた
夢の語り方も
시라나쿠테 젠부
し ぜん ぶ
知らなくて全部
기미오 마네타요
きみ ま ね
君を真似たよ
모오 스코시다케데 이이
すこ
もう少しだけでいい
아토 스코시다케데 이이
すこ
あと少しだけでいい
모오 스코시다케데
すこ
もう少しだけで
이이카라

いいから
모오 스코시다케데 이이
すこ
もう少しだけでいい
아토 스코시다케데 이이
すこ
あと少しだけでいい
모오 스코시다케
すこ
もう少しだけ
굿츠이테 이요오카

くっついていようか
보쿠라
ぼく
僕ら
타이무 프라이야-

タイムフライヤー
도키오 가케아가루
とき か あ
時を駆け上がる
크라이마-

クライマー
도키노
とき
時の
가쿠렌보

かくれんぼ
하구렛코와

はぐれっこは
모오 이야난다

もういやなんだ
우레시쿠테 나쿠노와
うれ な
嬉しくて泣くのは
가나시쿠테 와라우노와
かな わら
悲しくて笑うのは
기미노 고코로가
きみ こころ
君の心が
기미오 오이코시탄다요
きみ お こ
君を追い越したんだよ
호시니마데 네갓테
ほし ねが
星にまで願って
데니 이레타 오모챠모

手にいれたオモチャも
헤야노 스밋코니 이마
へ や すみ いま
部屋の隅っこに今
고로갓테루
ころ
転がってる
가나에타이 유메모
かな ゆめ
叶えたい夢も
교오데 햐앗코 데키타요
きょ う こ
今日で100個できたよ
닷타 히토츠토 이츠카
ひと
たった一つといつか
고오칸코 시요오
こう かん
交換こしよう
이츠모와

いつもは
샤베라나이 아노 고니 교오와
しゃべ こ きょ う
喋らないあの子に今日は
호오카고 "마타 아시타"토
ほう か ご あ した
放課後「また明日」と
고에오 가케타
こえ
声をかけた
나레나이 고토모

慣れないことも
다마니나라 이이네

たまにならいいね
도쿠니 아나타가
とく
特にあなたが
도나리니 이타라
となり
隣にいたら
모오 스코시다케데 이이
すこ
もう少しだけでいい
아토 스코시다케데 이이
すこ
あと少しだけでいい
모오 스코시다케데
すこ
もう少しだけで
이이카라

いいから
모오 스코시다케데 이이
すこ
もう少しだけでいい
아토 스코시다케데 이이
すこ
あと少しだけでいい
모오 스코시다케
すこ
もう少しだけ
굿츠이테 이요오요

くっついていようよ
보쿠라 타이무 프라이야-
ぼく
僕らタイムフライヤー
기미오 싯테 이탄다
きみ し
君を知っていたんだ
보쿠가 보쿠노 나마에오
ぼく ぼく な まえ
僕が僕の名前を
오보에루요리 즛토 마에니
おぼ まえ
覚えるよりずっと前に
기미노 이나이
きみ
君のいない
세카이니모
せ かい
世界にも
나니카노 이미와
なに い み
何かの意味は
깃토 앗테

きっとあって
데모 기미노 이나이
きみ
でも君のいない
세카이나도
せ かい
世界など
나츠야스미노 나이
なつ やす
夏休みのない
하치가츠노 요오
はち がつ
八月のよう
기미노 이나이
きみ
君のいない
세카이나도
せ かい
世界など
와라우 고토 나이
わら
笑うことない
산타노 요오

サンタのよう
기미노 이나이
きみ
君のいない
세카이나도
せ かい
世界など
보쿠라
ぼく
僕ら
타이무 프라이야-

タイムフライヤー
도키오 가케아가루
とき か あ
時を駆け上がる
크라이마-

クライマー
도키노
とき
時の
가쿠렌보

かくれんぼ
하구렛코와

はぐれっこは
모오 이야난다

もういやなんだ
난데모 나이야

なんでもないや
얏파리

やっぱり
난데모 나이야

なんでもないや
이마카라 이쿠요
いま い
今から行くよ
보쿠라
ぼく
僕ら
타이무 프라이야-

タイムフライヤー
도키오 가케아가루
とき か あ
時を駆け上がる
크라이마-

クライマー
도키노
とき
時の
가쿠렌보

かくれんぼ
하구렛코와

はぐれっこは
모오 이이요

もういいよ
기미와 하데나 크라이야-
きみ は で
君は派手なクライヤー
소노 나미다 도메테 미타이나
なみだ と
その涙止めてみたいな
다케도

だけど
기미와 고반다
きみ こば
君は拒んだ
고보레루 마마노
こぼ
零れるままの
나미다오 미테 와캇타
なみだ み
涙を見てわかった
우레시쿠테 나쿠노와
うれ な
嬉しくて泣くのは
가나시쿠테 와라우노와
かな わら
悲しくて 笑うのは
보쿠노 고코로가
ぼく こころ
僕の心が
보쿠오 오이코시탄다요
ぼく お こ
僕を追い越したんだよ
더보기