통합검색
온 세상이 시끌시끌, 엉덩이가 들썩들썩~♬ 금영노래방앱 출시~!! F T B M

금영 노래방 > 반주곡 검색 > 반주곡 통합검색

반주곡 검색

색인 검색

제목별, 가수별 색인으로 원하는 반주곡 검색할 수 있습니다.



검색 제목별 색인검색 가수 색인검색 일본어검색

* See-Saw에 대한 검색 결과입니다.

  • 통합
  • 곡제목
  • 가수
  • 곡번호
  • 작곡자
  • 작사자
  • 가사


반주기 모델별 수록 곡

가수정보

1개의 검색결과

더보기

가수

2개의 검색결과

곡번호 검색 결과 리스트
곡번호 곡제목 가수 작곡·작사 출시일 서비스
41987 君は僕に似ている ("機動戦士ガン..
(키미와 보쿠니 니테 이루 "기동전..)
See-Saw
(시소)
石川智晶
梶浦由記
2006.10 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

君は僕に似ている ("機..
기미노 스가따와
きみ すがた
君の姿は
보꾸니 니떼이루
ぼく に
僕に似ている
시즈까니 나이떼루요니
しず な
静かに泣いてるように
무네니 히비꾸
むね ひび
胸に響く
나니모 시라나이 호오가
なに し ほう
何も知らない方が
시아와세또 유우께도
しあわ
幸せというけど
보꾸와 기잇도
ぼく
僕はきっと
만조꾸시나이 하즈다까라
まん ぞく
満足しないはずだから
우츠로니 요꼬따와루
よこ
うつろに横たわる
요루데모
よる
夜でも
보꾸가 에란다 이마오
ぼく えら いま
僕が選んだ今を
이끼따이 소레다께

生きたい それだけ
기미노 하야사와
きみ はや
君の速さは
보꾸니 니떼이루
ぼく に
僕に似ている
하도메노 기까나꾸나루
は ど
歯止めのきかなくなる
소라가 고와꾸 나앗데
そら こわ
空が怖くなって
보꾸와 이츠마데
ぼく
僕はいつまで
감바레바 이이노
がん ば
頑張ればいいの
후따리나라 오와라세루
ふた り お
二人なら終わらせる
고또가 데끼루

ことができる
도오시떼모 라꾸쟈나이
らく
どうしても楽じゃない
미찌오 에란데루
みち えら
道を選んでる
스나니 마미레따 구쯔오
すな くつ
砂にまみれた靴を
하라우 고또모 나꾸
はら
払うこともなく
곤나 후우니시까
ふう
こんな風にしか
이끼레나이

生きれない
와라앗데 우나즈이떼
わら うなず
笑って頷いて
구레루다로오 기미나라
きみ
くれるだろう 君なら
기미니 보꾸까라
きみ ぼく
君に僕から
야꾸소꾸시요오
やく そく
約束しよう
이츠까 보꾸니 무까앗데
ぼく む
いつか僕に向かって
하시잇데쿠루 도끼와
はし とき
走ってくる時は
기미노 시셍오
きみ し せん
君の視線を
하즈사즈니 이요오
はず
外さずにいよう
기잇도 다레요리 죠오즈니
だれ じょう ず
きっと誰より上手に
우께또메루요
う と
受け止めるよ
기미노 스가따와
きみ すがた
君の姿は
보꾸니 니떼이루
ぼく に
僕に似ている
오나지 세까이오 미떼루
おな せ かい み
同じ世界を見てる
기미가 이루 고또데
きみ
君がいることで
사이고니 고꼬로
さい ご こころ
最後に心
나꾸스 고또모 나꾸

なくすこともなく
보꾸오 스끼데 이라레루
ぼく す
僕を好きでいられる
보꾸와 기미니 이까사레떼루
ぼく きみ い
僕は君に生かされてる






41484 あんなに一緒だったのに("機動戦士..
(안나니 잇쇼닷타노니 "기동전사건..)
See-Saw
(시소)
石川千亜紀
梶浦由記
2004.01 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

あんなに一緒だ..
안나니 잇쇼다앗타노니
いっ しょ
あんなに一緒だったのに
유우구레와 모오 치가우 이로
ゆう ぐ ちが いろ
夕暮れはもう違う色
아리후레따 야사시사와
やさ
ありふれた優しさは
키미오 토오자케루다케
きみ とお
君を遠ざけるだけ
츠메타쿠 키리스테타 코꼬로와
つめ き す こころ
冷たく切り捨てた心は
사마요우바까리
さま よ
彷徨うばかり
손나 캇꼬 와루사가
かっ こ わる
そんな格好悪さが
이키루토 유우 코토나라

生きるとゆうことなら
사무조라노 시타
さむ ぞら した
寒空の下
메오 토지테 이요오
め と
目を閉じていよう
안나니 잇쇼다앗타노니
いっ しょ
あんなに一緒だったのに
코토바 히토츠 토오라나이
こと ば とお
言葉ひとつ通らない
카소쿠 시테 유쿠
か そく
加速してゆく
세나카니 이마와
せ なか いま
背中に今は
안나니 잇쇼다앗타노니
いっ しょ
あんなに一緒だったのに
유우구레와 모오 치가우 이로
ゆう ぐ ちが いろ
夕暮れはもう違う色
세메테 코노

せめてこの
츠키아카리노 시타데
つき あ した
月明かりの下で
시즈카나
しず
静かな
네무리오
ねむ
眠りを
움메이또 우마쿠 츠키아앗테
うん めい つ あ
運命とうまく付き合って
유쿠나라 키잇토

行くならきっと
카나시이또카 사비시이난테
かな さび
悲しいとか寂しいなんて
이잇테 라레나이

言ってられない
난도모 츠나가앗타
なん ど
何度もつながった
코토바오 무료쿠니 시떼모
こと ば む りょく
言葉を無力にしても
타이쿠츠나 요루오
たい くつ よる
退屈な夜を
츠부시타인다네
つぶ
潰したいんだね
안나니 잇쇼다앗타노니
いっ しょ
あんなに一緒だったのに
후조로이나 후타리니 이마
ふた り いま
ふぞろいな二人に今
타도리츠케루 바쇼나도
ば しょ
たどりつける場所など
나인다

無いんだ
안나니 잇쇼다앗타노니
いっ しょ
あんなに一緒だったのに
하지메테 아우 요코가오니
はじ あ よこ がお
初めて会う横顔に
후시기나 쿠라이니
ふ し ぎ
不思議なくらいに
미세라레테루

魅せられてる
토마도우
と まど
戸惑う
쿠라이니

くらいに
코코로와 도코니 이루
こころ
心はどこにいる
도코니 후카레테 이루

どこに吹かれている
소노 히또미가
ひとみ
その瞳が
마요와누 요오니
まよ
迷わぬように
안나니 잇쇼다앗타노니
いっ しょ
あんなに一緒だったのに
코토바 히토츠 토오라나이
こと ば とお
言葉ひとつ通らない
우고키하지메타
うご はじ
動き始めた
키미노 죠오네츠
きみ じょう ねつ
君の情熱
안나니 잇쇼다앗타노니
いっ しょ
あんなに一緒だったのに
유우구레와 모오 치가우 이로
ゆう ぐ ちが いろ
夕暮れはもう違う色
세메테 코노

せめてこの
츠키아카리노 시타데
つき あ した
月明かりの下で
시즈카나
しず
静かな
네무리오
ねむ
眠りを
더보기