통합검색
온 세상이 시끌시끌, 엉덩이가 들썩들썩~♬ 금영노래방앱 출시~!! F T B M

금영 노래방 > 반주곡 검색 > 반주곡 통합검색

반주곡 검색

색인 검색

제목별, 가수별 색인으로 원하는 반주곡 검색할 수 있습니다.



검색 제목별 색인검색 가수 색인검색 일본어검색


반주기 모델별 수록 곡

* '하츠네'에 대한 검색 결과입니다.

  • 통합
  • 곡제목
  • 가수
  • 곡번호
  • 작곡자
  • 작사자
  • 가사


반주기 모델별 수록 곡

75

선택 부르기 애창곡 담기
곡제목 검색 결과 리스트
곡번호 곡제목 가수 작곡·작사 출시일 서비스
43231 1925
(이치큐니고)
冨田悠斗(とみー/T-POCKET)feat.初音ミク
(토미타유토(토미/티포켓) feat.하츠네미쿠)
冨田悠斗
冨田悠斗
2010.07 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

1925
이타이케나 모션

いたいけなモ-ション
후리키레루 텐션
ふ き
振り切れるテンション
이가이 이가이
い がい い がい
意外 意外
이케루 모노네

いけるものね
구리카에스 몬도-
く かえ もん どう
繰り返す問答
고타에나라 무요오
こた む よう
答えなら無用
기라이 기라이
きら きら
嫌い 嫌い
시바라나이데
しば
縛らないで
히토리보옷치노

ひとりぼっちの
"봇치"오 오스노

"ぼっち"を押すの
야메테 요시테노

やめてよしての
모오소오데
もう そう
妄想で
가에나이 모노나도

買えないものなど
나이노데스

ないのです
덴지테 이에바
てん い
転じて言えば
나니모노니모
なに もの
何物にも
네당오 츠케테 우루노데스
ね だん う
値段をつけて売るのです
손토쿠노 간죠-와 나이노
そん とく かん じょう
尊徳の感情はないの
혼노리토 쇼-쇼-
しょう しょう
ホンノリと少々
지라미세노 혼쇼-
ほん しょう
チラミセの本性
즈루이 즈루이

ずるい ずるい
가와이쿠 나이
か わい
可愛くない
소레나라바 고- 시요-

それならばこうしよう
즈루무케노 혼쇼-
ほん しょう
ズルムケの本性
구사이 구사이
くさ くさ
臭い 臭い
하시타나이와

はしたないわ
마치가이 사가시노
ま ちが さが
間違い探しの
페아 루욱크

ペアルック
아레토 고레토

あれとこれと
소레토 도레

それとどれ
아키타라

飽きたら
가무오 스테루 요오니

ガムを捨てるように
아라타나 고이오
あら こい
新たな恋を
사가스 도오리
さが どう り
探す道理
파즈루노 데코보코 이가이니모
デコ ボコ い がい
パズルの凸凹意外にも
다레토데모 하마루 요오다
だれ
誰とでもハマるようだ
후리시키루 아메노 나카
ふ あめ なか
降りしきる雨の中
도마루 베키 이카리오 스테
と いかり す
止まるべき錨を捨て
진세이와 "고오카이"토
じん せい
人生は"コウカイ"と
유우 나노 후나타비다
な ふな たび
いう名の船旅だ uh yeah
사에기루 모노오 아게루나라바
さえぎ
遮るものをあげるならば
고코로토 도오토쿠 호오리츠까
こころ どう とく ほう りつ
心と道徳 法律か
오타카이 가베모
たか かべ
お高い壁も
도오마와리오
とお まわ
遠回りを
시타나라바

したならば
호라 "곤니치와"

ほら "こんにちわ"
"아이" 토와 난조토

"アイ"とはなんぞと
도와레레바

問われれば
소레와 "와타시" 토

それは"ワタシ"と
고타에요오조
こた
答えようぞ
히비와레 시니쿠이

ひび割れしにくい
다케나노데

だけなので
다이야나도

ダイヤなど
이라나이노데스

いらないのです
43466 365日のラブストーリー。
(산뱌쿠로쿠주고니치노 러브스토리)
Sonar Pocket
(소나 포켓)
Sonar Pocket,GRP
Sonar Pocket
2012.04 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

365日のラブスト?リ?。
삼뱌쿠 로쿠쥬 고니치
にち
365日
스베테노 히비오 기미토 이타이
すべ ひ び きみ い
全ての日々を君と居たい
돈나 게시키모
け しき
どんな景色も
후타리데 미타이
ふた り み
二人で見たい
하루모 나츠모 아키모 후유모
はる なつ あき ふゆ
春も夏も秋も冬も
후타리노 오모이데 츠쿠로오
ふた り おも で つく
二人の思い出作ろう
이츠모 기도아이라쿠토 아이오
き ど あい らく あい
いつも喜怒哀楽と愛を
스베테 후타리 와케앗테
すべ ふた り わ あ
全て二人分け合って
이츠마데모 소바니 이타이
そば い
いつまでも側に居たい
하야리노
は やり
流行のlove song
"고노 가시
か し
"この歌詞
혼토오니 스키나노
ほん とう す
本当に好きなの
곤나 후타리니 나레타라
ふた り
こんな二人になれたら
이이나" 떼 기미와 유우
きみ ゆ
イイな"って君は言う
"햐쿠넨 사키마데
ねん さき
"100年先まで
아이시마스"
あい
愛します"
"후타리 이츠마데모"
ふた り
"二人いつまでも"


"Promise"
보쿠모 오나지 기모치데
ぼく おな き も
僕も同じ気持ちで
이룬다요

いるんだよ
기미가 요쿠 츠카우 구치구세
きみ つか くち ぐせ
君がよく使う口癖
기즈케바 보쿠니모 우츳테테
き づ ぼく うつ
気付けば僕にも移ってて
"니타 모노도오시?"
に もの どう し
"似た者同士?"
이야 니테 기탄다로-

いや 似てきたんだろう
메-르모 오나지 타이밍
おな
メ-ルも同じタイミング
오모이와 이신덴신
おも い しん でん しん
想いは以心伝心
운메-오 간지테루요
うん めい かん
運命を感じてるよ


woh
삼뱌쿠 로쿠쥬 고니치
にち
365日
스베테노 히비오 기미토 이타이
すべ ひ び きみ い
全ての日々を君と居たい
돈나 게시키모
け しき
どんな景色も
후타리데 미타이
ふた り み
二人で見たい
하루모 나츠모 아키모 후유모
はる なつ あき ふゆ
春も夏も秋も冬も
후타리노 오모이데 츠쿠로오
ふた り おも で つく
二人の思い出作ろう
이츠모 기도아이라쿠토 아이오
き ど あい らく あい
いつも喜怒哀楽と愛を
스베테 후타리 와케앗테
すべ ふた り わ あ
全て二人分け合って
이츠마데모

いつまでも
소바니 이타이
そば い
側に居たい
후타리가 츠키앗타
ふた り つ あ
二人が付き合った
기넨비
き ねん び
記念日
오타가이가 우마레타
たが う
お互いが生まれた
단죠오비
たん じょう び
誕生日
크리스마스 바렌타인

X'mas バレンタイン
호와이토데-

ホワイトデ-
이벤토고토
ごと
イベント毎
후에테 유쿠 오모이데
ふ おも で
増えてゆく思い出
라이넨 사라이넨
らい ねん さ らい ねん
来年 再来年
난넨 난쥬-넨 닷탓테
なん ねん なん じゅう ねん た
何年 何十年経ったって
후타리데 스고소오
ふた り す
二人で過ごそう
(트웬티 훠 세븐)

(24 7)
요로콘다리 오콧타리
よろこ おこ
喜んだり怒ったり
나이타리 와랏타리
な わら
泣いたり笑ったり
마루데 우츠시카가미노 요오나
うつ かがみ
まるで映し鏡のような
후타리노
ふた り
二人の memories
고레카라모 다노시이 고토모
たの
これからも楽しいことも
소오쟈 나이 고토모

そうじゃないことも
스베테 후쿠메테
すべ ふく
全て含めて
다이세츠나 히비다카라
たい せつ ひ び
大切な日々だから
삼뱌쿠 로쿠쥬 고니치
にち
365日
스베테노 히비오 기미토 이타이
すべ ひ び きみ い
全ての日々を君と居たい
돈나 게시키모
け しき
どんな景色も
후타리데 미타이
ふた り み
二人で見たい
하루모 나츠모 아키모 후유모
はる なつ あき ふゆ
春も夏も秋も冬も
후타리노 오모이데 츠쿠로오
ふた り おも で つく
二人の思い出作ろう
이츠모 기도아이라쿠토 아이오
き ど あい らく あい
いつも喜怒哀楽と愛を
스베테 후타리 와케앗테
すべ ふた り わ あ
全て二人分け合って
이츠마데모

いつまでも
소바니 이타이
そば い
側に居たい
데앗테카라
で あ
出逢ってから
교오마데 난카이
きょ う なん かい
今日まで何回
기미오 에가오니
きみ え がお
君を笑顔に
데키타다로-?

できただろう?
소노 한타이니
はん たい
その反対に
기미오 난카이 고마라세
きみ なん かい こま
君を何回困らせ
난도 나카세타다로-?
なん ど な
何度泣かせただろう?
데모 모오 기메타요

でももう決めたよ
잇쇼- 잇쇼니 이테
いっ しょう いっ しょ い
一生 一緒に居て
시아와세니 스루 고토...
しあわ
幸せにすること...
다토에바 우마레카와앗테모
たと う か
例えば生まれ変わっても
기미오 사가시 아이니 유쿠요
きみ さが あ
君を探し逢いにゆくよ
하나레루 고토와
はな
離れることは
모오 니도토 나이카라
に ど な
もう二度と無いから
삼뱌쿠 로쿠쥬 고니치
にち
365日
스베테노 히비오 기미토 이타이
すべ ひ び きみ い
全ての日々を君と居たい
돈나 게시키모
け しき
どんな景色も
후타리데 미타이
ふた り み
二人で見たい
하루모 나츠모 아키모 후유모
はる なつ あき ふゆ
春も夏も秋も冬も
후타리노 오모이데 츠쿠로오
ふた り おも で つく
二人の思い出作ろう
이츠모 기도아이라쿠토 아이오
き ど あい らく あい
いつも喜怒哀楽と愛を
스베테 후타리 와케앗테
すべ ふた り わ あ
全て二人分け合って
이츠마데모

いつまでも
소바니 이타이
そば い
側に居たい
쓰리 식스티 화이브

365 woh yeah
쓰리 식스티 화이브

365 yeah yeah yeah
쓰리 식스티 화이브

365 la la la la la
쓰리 식스티 화이브

365 (uh- uh-)
44087 歌に形はないけれど
(우타니 카타치와 나이케레도)
doriko feat.初音ミク
(도리코 feat.하츠네미쿠)
doriko
doriko
2016.12 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

歌に形はないけれど
우스베니노 도키오
うす べに とき
薄紅の時を
이로도루 하나비라
いろど はな
彩る花びら
히라히라 마우 히카리노 나까
ま ひかり なか
ひらひら舞う光の中
보쿠와 와라에타 하즈
ぼく わら
僕は笑えたはず
아자야카나 히비니
あざ ひ び
鮮やかな日々に
보쿠라가 노코시타
ぼく のこ
僕らが残した
스나노 시로와 나미니 도케테
すな しろ なみ と
砂の城は波に溶けて
기잇토 유메가 오와루
ゆめ お
きっと夢が終わる
맛시로나 세카이데
ま しろ せ かい
真っ白な世界で
메오 사마세바
め さ
目を覚ませば
노바스 우데와
の うで
伸ばす腕は
나니모 츠카메나이
なに
何もつかめない
미아게타 소라가
み あ そら
見上げた空が
지카쿠 나루 호도니
ちか
近くなるほどに
보쿠와
ぼく
僕は
나니오 우시나앗타?
なに うしな
何を失った?
스키토오루 나미
すき とお なみ
透通る波
우츠루 보쿠라노 가게와
うつ ぼく かげ
映る僕らの影は
아오쿠 도오쿠
あお とお
蒼く遠く
아노 히 보꾸와 세카이오 시리
ひ ぼく せ かい し
あの日僕は世界を知り
소레와 히카리토 나앗타
ひかり
それは光となった
보쿠와 우타우요
ぼく うた
僕は歌うよ
에가오오 구레타 기미가
え がお きみ
笑顔をくれた君が
나이테루 도키

泣いてるとき
혼노 스코시다케데모 이이
すこ
ほんの少しだけでもいい
기미노 사사에니 나리타이
きみ ささ
君の支えになりたい
보쿠가 나이테 시마앗타 히니
ぼく な ひ
僕が泣いてしまった日に
기미가 소오다앗타 요오니
きみ
君がそうだったように
보쿠가 고코니 와스레타 모노
ぼく わす
僕がここに忘れたもの
스베테 기미가 구레타 다카라모노
すべ きみ たから もの
全て君がくれた宝物
가타치노 나이 모노다케가
かたち
形のないものだけが
도키노 나카데 이로아세나이 마마
とき なか いろ あ
時の中で色褪せないまま
스키토오루 나미
すき とお なみ
透通る波
난도 기에테 시맛테모
なん ど き
何度 消えてしまっても
스나노 시로오
すな しろ
砂の城を
보쿠와 기미토 노코스다로오
ぼく きみ のこ
僕は君と残すだろう
소코니 히카리오 아츠메
ひかり あつ
そこに光を集め
보쿠와 우타우요
ぼく うた
僕は歌うよ
에가오오 구레타 기미가
え がお きみ
笑顔をくれた君が
나이테루 도키

泣いてるとき
다요리노 나이 보쿠다케레도
たよ ぼく
頼りのない僕だけれど
기미노 고토오 마모리타이
きみ まも
君のことを守りたい
도오쿠 하나레타 기미노 모토에
とお はな きみ
遠く離れた君のもとへ
고노 히카리가
ひかり
この光が
소라오 고에테
そら こ
空を越えて
하바타이테 유쿠

羽ばたいてゆく
손나 우타오
うた
そんな歌を
도도케타이
とど
届けたい
보쿠가 오쿠루 모노와 스베테
ぼく おく すべ
僕が贈るものは全て
가타치노 나이 모노다케도
かたち
形のないものだけど
기미노 고코로노 가타스미데
きみ こころ かた すみ
君の心の片隅で
가가야쿠 호시니 나리타이
かがや ほし
輝く星になりたい
43259 結ンデ開イテ羅刹ト骸
(무슨데 히라이테 라세츠토 무쿠로)
ハチ feat.初音ミク
(하치 feat.하츠네미쿠)
ハチ
ハチ
2010.09 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

結ンデ開イテ羅刹ト骸
가타아시 나쿠시타
かた あし な
片足無くした
네코가 와라우
ねこ わら
猫が笑う
"소코 유쿠 오죠오상
ゆ お じょう
"ソコ行ク御嬢サン
아소비마쇼"
あそ
遊ビマショ"
구비와니 츠나가루
くび わ つな
首輪に繋がる
아카이 히모와
あか ひも
赤い紐は
가타아시노 가와리니
かた あし か
片足の代わりに
나앗차 이나이

なっちゃいない
야 야 야 야

や や や や
이야 이야 이야
いや いや いや
嫌 嫌 嫌
레츠 나스 소토바노
れつ な そ と ば
列成す卒塔婆の
무레가 우타우
む うた
群れが歌う
"소코 유쿠 오죠오상
ゆ お じょう
"ソコ行ク御嬢サン
오도리마쇼"
おど
踊リマショ"
아시모토 히소카니
あし もと ひそ
足元密かに
사이타 하나와
さ はな
咲いた花は
시카멧츠라 시테와
つら
しかめっ面しては
구치잇테루
ぐ ち
愚痴ってる
하라오 미세타 고이노보리
はら み こい のぼり
腹を見せた鯉幟
하란다노와 사레코오베
はら され こうべ
孕んだのは髑髏
야이 야이

やい やい
아소비니 유코오까
あそ ゆ
遊びに行こうか
야이 야이

やい やい
와라에야 와라에
わら わら
笑えや笑え
라이 라이

らい らい
무슨데 히라이테

むすんでひらいて
라이 라이

らい らい
라세츠토 무쿠로
ら せつ むくろ
羅刹と骸
히토츠 후타츠 밋츠데
ひと ふた みっ
一つ二つ三つで
마타 히라이테
ひら
また開いて
이츠츠 뭇츠 나나츠데
いつ むっ なな
五つ六つ七つで
소노 데오 우에니
て うえ
その手を上に
마츠노 기니와 구비와데
まつ き くび わ
松の樹には首輪で
추우부라린린
ちゅう
宙ぶらりんりん
민나 민나 민나데
みんな みんな みんな
皆 皆 皆で
무스비마쇼
むす
結びましょ
게센나 우와바미 보젠데 이쿠
げ せん うわ ばみ ぼ ぜん い
下賤な蟒蛇墓前で逝く
다카리다스 신조쿠 아라소이소이
たか だ しん ぞく あらそ
集り出す親族争いそい
"세이젠 가레토 야쿠소쿠 시타조"
せい ぜん かれ やく そく
"生前彼ト約束シタゾ"
우소부쿠모 시닌니 구치와 나시
うそぶ し にん くち な
嘯くも死人に口は無し
야 야 야 야

や や や や
이야 이야 이야
いや いや いや
嫌 嫌 嫌
갓테 우레시이
うれ
かって嬉しい
하나이치몬메
はな
花いちもんめ
츠기츠기토 우라레루
つぎ つぎ う
次々と売られる
가와이코짱
か わい こ
可愛子ちゃん
사이고니 노코루와
さい ご のこ
最後に残るは
게힌나 부스
げ ひん ぶ す
下品な付子
다레니모 시라레즈니
だれ し
誰にも知られずに
나이테 이루

泣いている
야이 야이

やい やい
이타즈라 시요오까
いた ずら
悪戯しようか
야이 야이

やい やい
오도레야 오도레
おど おど
踊れや踊れ
라이 라이

らい らい
무슨데 히라이테

むすんでひらいて
라이 라이

らい らい
라세츠토 무쿠로
ら せつ むくろ
羅刹と骸
밋츠 후타츠 히토츠데
みっ ふた ひと
三つ二つ一つで
이키오 고로시테
いき ころ
息を殺して
나나츠 얏츠 도오데
なな やっ とう
七つ八つ十で
마타 무슨데
むす
また結んで
다타라사에모 다에카네
た たら た か
高殿さえも耐え兼ね
야케도오 세오이
や けど せ お
火傷を背負い
네코와 아케타 후스마오
ねこ あ ふすま
猫は開けた襖を
시메테 유쿠
し ゆ
閉めて行く
겟쿄쿠 미나사마 다닌고토
けっ きょく みな さま た にん ごと
結局皆様他人事
(겟쿄쿠 미나사마 다닌고토)
けっ きょく みな さま た にん ごと
(結局皆様他人事)
겟쿄쿠 미나사마 다닌고토
けっ きょく みな さま た にん ごと
結局皆様他人事
(겟쿄쿠 미나사마 다닌고토)
けっ きょく みな さま た にん ごと
(結局皆様他人事)
겟쿄쿠 미나사마 다닌고토
けっ きょく みな さま た にん ごと
結局皆様他人事
(겟쿄쿠 미나사마 다닌고토)
けっ きょく みな さま た にん ごと
(結局皆様他人事)
다닌노 후코오와
た にん ふ こう
他人の不幸は
시란뿌리!

知らんぷり!
야이 야이

やい やい
고즈쿠리 시요오까
こ づく
子作りしようか
야이 야이

やい やい
요마에야 요마에
よ ま よ ま
世迷えや世迷え
라이 라이

らい らい
이로하니 호레 호레
ほ ほ
イロハニ惚れ惚れ
라이 라이

らい らい
라세츠토 무쿠로
ら せつ むくろ
羅刹と骸
히토츠 후타츠 밋츠데
ひと ふた みっ
一つ二つ三つで
마타 히라이테
ひら
また開いて
이츠츠 뭇츠 나나츠데
いつ むっ なな
五つ六つ七つで
소노 데오 우에니
て うえ
その手を上に
도리가 나이테 시마와누
とり な
鳥が泣いてしまわぬ
우치니 하라헤라
うち
内にはらへら
히토츠 후타츠 밋츠데
ひと ふた みっ
一つ二つ三つで
마타 아시타
あ した
また明日


Oh- Oh-


Oh- Oh-
히토츠 후타츠 밋츠데
ひと ふた みっ
一つ二つ三つで
마타 아시타
あ した
また明日
44107 今好きになる。
(이마 스키니 나루)
HoneyWorks feat.初音ミク
(허니워크스 feat.하츠네미쿠)
shito
shito, Gom
2017.02 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

今好きになる。
미토메타라 미토메차앗타라
みと みと
認めたら認めちゃったら
가쿠스 고토모 아키라메소오다
かく こと あきら
隠す事も諦めそうだ
이마
いま

스키니 나루

好きになる
다요리나쿳테
たよ
頼りなくって
메다타나쿳테
め だ
目立たなくって
니게테

逃げて
바카리다

ばかりだ
"미테루 호오가
み ほう
「見てる方が
이라이라 시마스"

イライラします」
센파이닷테 와칸나쿠테
せん ぱい
先輩だってわかんなくて
부츠케타 고토바
こと ば
ぶつけた言葉
데아이 난테
で あ
出会いなんて
사이아쿠데시타
さい あく
最悪でした
소레카라와

それからは
이츠모 기즈이테루

いつも気づいてる
메가 아에바
め あ
目が合えば
사키니 와라앗테 구레루
さき わら
先に笑ってくれる
고마룬다
こま
困るんだ
소노 무쟈키사와
む じゃ き
その無邪気さは
이츠카 스키니 나루

いつか好きになる
기즈이타

気づいた
아토 난카이?
なん かい
あと何回?
네에 메가 아에바...
め あ
ねえ目が合えば...
카운토 다운

カウントダウン
도맛테

止まって
미토메타라
みと
認めたら
미토메차앗타라
みと
認めちゃったら
가쿠스 고에가 후루에차운다
かく こえ ふる
隠す声が震えちゃうんだ
이마 스키니 나루
いま す
今好きになる
지카쿠니 낫테 도오쿠 낫테
ちか とお
近くになって遠くなって
스코시 가와앗테
すこ か
少し変わって
깃카케 싯테루

きっかけ知ってる
시카타나이요네
し かた
仕方ないよね
마에카라 즛토
まえ
前からずっと
오못테탓테
おも
想ってたって
에라쿠와
えら
偉くは
나쿠테

なくて
닌키 난테
にん き
人気なんて
데나쿠테 이이노니

出なくていいのに
소레카라와

それからは
후타리 아이마이데
ふた り あい まい
二人曖昧で
메가 아에바
め あ
目が合えば
사키니 소라시테 시마우
さき そ
先に逸らしてしまう
고마룬다
こま
困るんだ
데모 하나시타이
はな
でも話したい
기노오요리
き のう
昨日より
교오노 후타리가
きょ う ふた り
今日の二人が
아토 잇뽀? 네에 지카즈케바
いっ ぽ ちか
あと一歩? ねえ近づけば
카운토 다운 스슨데
すす
カウントダウン進んで
츠타에타라
つた
伝えたら
츠타에차앗타라
つた
伝えちゃったら
다분 교리가
た ぶん きょ り
多分距離が
데키차우카모네

できちゃうかもね
이마
いま

도도케마스
とど
届けます
타이밍구

タイミング
소레와 사이아쿠데
さい あく
それは最悪で
가키아게타 데가미
か あ て がみ
書き上げた手紙
와타세즈 가쿠스
わた かく
渡せず隠す
고마룬다
こま
困るんだ
"나키아토" 난테
な あと
"泣き跡"なんて
구치니 시타
くち
口にした
"스키" 노 고토바모
す こと ば
「好き」の言葉も
아토 잇뽀? 네에 지카즈케바
いっ ぽ ちか
あと一歩? ねえ近づけば
도도이타노카나 이마와
とど いま
届いたのかな 今は
오사에테모
おさ
抑えても
아후레차우카라
あふ
溢れちゃうから
젠부 젠부
ぜん ぶ ぜん ぶ
全部全部
와카앗테타노니

わかってたのに


La La La


La La La
네에

ねえ
마타 고에오 가케마스네
こえ
また声をかけますね
43181 裏表ラバーズ
(우라오모테 러버즈)
wowaka feat.初音ミク
(워와카 feat.하츠네미쿠)
wowaka
wowaka
2010.02 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

裏表ラバ?ズ
이이 고토즈쿠메노
い づ
良いこと尽くめの
유메까라 사메타
ゆめ さ
夢から覚めた
와타시노
わたし
私の
노-나이 강쿄-와
のう ない かん きょう
脳内環境は
라브토 유우

ラブという
에타이노 시레나이 모노니
え たい し
得体の知れないものに
오카사레테 시마이마시테
おか
侵されてしまいまして
소레카라와

それからは
도오 시요오모 나쿠

どうしようもなく
후타츠니 사케타 신나이 강쿄-오
さ しん ない かん きょう
2つに裂けた心内環境を
세이교 스루다케노
せい ぎょ
制御するだけの
캬파시티 나도가

キャパシティなどが
손자이 시테 이루
そん ざい
存在している
하즈모 나이노데

はずもないので
아이마이나 다이가이노
あい まい たい がい
曖昧な大概の
이노센토나 간죠-롱오
かん じょう ろん
イノセントな感情論を
부치마케타

ぶちまけた
고토노 하노 나카
こと は なか
言の葉の中
도오니까 고오니까

どうにかこうにか
겐자이치텡오 가쿠닌 스루
げん ざい ち てん かく にん
現在地点を確認する
메다마오
め だま
目玉を
호시갓테 이루 세이
ほ せい
欲しがっている生
도오시테즈쿠메노

どうして尽くめの
마이니치 소오시테
まい にち
毎日 そうして
아아시테 고오시테

ああしてこうして
사요나라 베이베-

サヨナラベイベ-
겐지츠 초쿠시토 겐지츠 도오히노
げん じつ ちょく し げん じつ とう ひ
現実直視と現実逃避の
효오리 잇타이나 고노 신조-
ひょう り いっ たい しん ぞう
表裏一体なこの心臓
도코까니

どこかに
이이 고토 나이까나 난테

良いことないかななんて
우라가에시노 지분니 도우요
うら がえ じ ぶん と
裏返しの自分に問うよ
지몬지토-, 지몬타토-
じ もん じ とう じ もん た とう
自問自答, 自問他答
다몬지토- 츠레마와시
た もん じ とう つ まわ
他問自答連れ回し
아아아아

ああああ
다다 혼노-테키니
ほん のう てき
ただ本能的に
후레찻테

触れちゃって
데모 이이타이 고톳테

でも言いたいことって
나인데, 이타인데,
な いた
無いんで, 痛いんで,
사왓테, 가이데,
さわ か
触って, 喘いで,
텐니모 노보레루 기니 낫테
てん のぼ き
天にも昇れる気になって
도오니모 고오니모

どうにもこうにも
닛치모 삿치모
にっ ち さっ ち
二進も三進も
앗치모 곳치모

あっちもこっちも
이마 스구
いま
今すぐ
아치라에

あちらへ
도비콘데 유케
と こ
飛び込んでいけ
모- 라브라브니

も- ラブラブに
낫찻테-

なっちゃって-
오-카쿠마쿠
おう かく まく
横隔膜
츳팟찻테-
つ ぱ
突っ張っちゃって-
교-레츠나 아지니 붓톤데-
きょう れつ あじ と
強烈な味にぶっ飛んで-
도-신다이노 우라오모테
とう しん だい うら おもて
等身大の裏表
교-하쿠테키니
きょう はく てき
脅迫的に
시밧찻테-
しば
縛っちゃって-
모-마쿠노 우에니
もう まく うえ
網膜の上に
핫찻테-

貼っちゃって-
모- 라브라브데

も- ラブラブで
잇찻테요!

いっちゃってよ!
아이타이 타이 나이

会いたいたいない
나이!

無い!
야나 고토즈쿠메노
や づ
嫌なこと尽くめの
유메까라 사메타
ゆめ さ
夢から覚めた
와타시노
わたし
私の
노-나이 강쿄-가
のう ない かん きょう
脳内環境が
라브토 유우

ラブという
에타이노 시레나이 모노니
え たい し
得体の知れないものに
오카사레테 시마이마시테
おか
侵されてしまいまして
소레카라와

それからは
도오 시요오모 나쿠

どうしようもなく
후타츠니 사케타 신나이 강쿄-오
さ しん ない かん きょう
2つに裂けた心内環境を
세이교 스루 다메노
せい ぎょ
制御するための
리밋타-나도오

リミッタ-などを
가케루토 유우 와케니모

掛けるというわけにも
이카나이노데

いかないので
다이가이와 아이마이나
たい がい あい まい
大概は曖昧な
이노센토나 다이사이가이오
だい さい がい
イノセントな大災害を
후리마이타

振りまいた
에고오 하라마세
はら
エゴを孕ませ
도오니까 고오니까

どうにかこうにか
겐자이치텡오 가쿠닌시타
げん ざい ち てん かく にん
現在地点を確認した
고토바오
こと ば
言葉を
데니 츠칸다 요-다
て つか
手に掴んだようだ
도오시테즈쿠메노

どうして尽くめの
마이니치 소오시테
まい にち
毎日 そうして
아아시테 고오시테

ああしてこうして
사요나라 베이베-

サヨナラベイベ-
겐지츠 초쿠시토 겐지츠 도오히노
げん じつ ちょく し げん じつ とう ひ
現実直視と現実逃避の
효오리 잇타이나 고노 신조-
ひょう り いっ たい しん ぞう
表裏一体なこの心臓
도코까니

どこかに
이이 고토 나이까나 난테

良いことないかななんて
우라가에시노 지분니 도우요
うら がえ じ ぶん と
裏返しの自分に問うよ
지몬지토-, 지몬타토-
じ もん じ とう じ もん た とう
自問自答, 自問他答
다몬지토- 츠레마와시
た もん じ とう つ まわ
他問自答連れ回し
아아아아

ああああ
다다 혼노-테키니
ほん のう てき
ただ本能的に
후레찻테-

触れちゃって
데모 이이타이 고톳테

でも言いたいことって
나인데, 이타인데,
な いた
無いんで, 痛いんで,
사왓테, 가이데,
さわ か
触って, 喘いで,
텐니모 노보레루 기니 낫테
てん のぼ き
天にも昇れる気になって
도오니모 고오니모

どうにもこうにも
닛치모 삿치모
にっ ち さっ ち
二進も三進も
앗치모 곳치모

あっちもこっちも
이마 스구 아치라에 도비코메
いま と こ
今すぐあちらへ飛び込め
모-모쿠테키니
もう もく てき
盲目的に
기랏찻테-
きら
嫌っちゃって-
교오 이쿠 요테이
きょ う よ てい
今日いく予定
츠쿳찻테-
つく
作っちゃって-
도오시테못테

どうしてもって
이와세찻테-

言わせちゃって-
도-신다이노
とう しん だい
等身大の
우라오 마테!
うら ま
裏を待て!
초-하츠테키니 사솟찻테-
ちょう はつ てき さそ
挑発的に誘っちゃって-
쇼-도-테키니 우탓찻테-
しょう どう てき うた
衝動的に歌っちゃって-
모- 라브라브데

も- ラブラブで
잇찻테요!

いっちゃってよ!
다이타이,
だい たい
大体,
아이, 나이.
あい ない
愛, 無い.
모- 라브라브니

も- ラブラブに
낫찻테-

なっちゃって-
오-카쿠마쿠
おう かく まく
横隔膜
츳팟찻테-
つ ぱ
突っ張っちゃって-
교-레츠나 아지니 붓톤데-
きょう れつ あじ と
強烈な味にぶっ飛んで-
도-신다이노 우라오모테
とう しん だい うら おもて
等身大の裏表
교-하쿠테키니
きょう はく てき
脅迫的に
시밧찻테-
しば
縛っちゃって-
모-마쿠노 우에니
もう まく うえ
網膜の上に
핫찻테-

貼っちゃって-
모-라브라브데

も- ラブラブで
잇찻테요!

いっちゃってよ!
아이 아이 아이 아이

あいあいあいあい
나이!

ない!
44132 妄想感傷代償連盟
(모소칸쇼다이쇼렌메이)
DECO*27 feat.初音ミク
(데코니나 feat.하츠네미쿠)
DECO*27
DECO*27
2017.05 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

妄想感傷代償連盟
잇찻타 모오

言っちゃった もう
촛토다케 도나리니 이타이
ちょっ と とな い
一時だけ隣りに居たい
이야 이야 마사카

いやいやまさか
엔초-와 우자이
えん ちょう う ざ
延長は鬱雑い
고멘나사이
ご めん
御免なさい
가엣테네
かえ
帰ってね
니산카노 단소
に さん か たん そ
二酸化の炭素
기미노 노오도
のう ど
きみの濃度
히탓테타이요
ひた
浸ってたいよ
도로누마노 유메니
どろ ぬま ゆめ
泥沼の夢に
미갓테닷테
み がっ て
身勝手だって
이와레테모 뻬로리

言われてもペロリ
후안쟈 나이
ふ あん
不安じゃない
미라이와 나이
み らい
未来はない
소노 가오니
かお
その顔に
우마레카와리타이나
う か
生まれ変わりたいな


Ah ah
싯찻타

知っちゃった
다이키라이오
だい きら
大嫌いを
우라가에시타토테
うら がえ
裏返したとて
소코니 다이스키와
だい す
そこに大好きは
가쿠레테 나이토
かく
隠れてないと
가나에타이 고노 오모이
かな おも
叶えたい この想い
아마에스기 후토루 고코로마와리
あま す ふと こころ まわ
甘え過ぎ太る心回り
"홧토 오모이 -
おも
"ファット想い→
스리무"오 가카게요-
かか
スリム"を掲げよう
데앗타 고로토
で あ ころ
出逢った頃と
오나지 요오니 나로-
おな よう な
同じ様に成ろう
오모이에가쿠
おも え が
思い笑描く
리소오쿄-
り そう きょう
理想狂
지바시루 네가이와
ち ばし ねが
血走る願いは
야가테 안도
あん ど
やがて安堵
다케도 "다이죠-부"난테
だい じょう ぶ
だけど「大丈夫」なんて
고이와 도코니모 나이노
こい
恋はどこにもないの
다카라

だから
모-소-칸쇼-다이쇼-렌메-
もう そう かん しょう だい しょう れん めい
妄想感傷代償連盟
아이오 이다이테
あい いだ
愛を懐いて
리소-오 사켄다
り そう さけ
理想を号んだ
이키바노 나이
い ば
行き場のない
구샤노 멜로디
ぐ しゃ
愚者のメロディー
사이초-센 . 덴세-
さい ちょう せん てん せい
再挑戦・転生・
텔레포-테-션

テレポーテーション
난카이닷테
なん かい
何回だって
가사네테 이쿤다
かさ い
重ねて逝くんだ
오와리 나키 아이노 마니마니
お あい まにま
終わりなき愛の隨に
사아

さあ
아이야이야 아이야이야
あい いや あい いや
愛や厭 愛や厭


la la la la
아이야이야 아이야이야
あい いや あい いや
愛や厭 愛や厭


la la la la la
아이야이야 아이야이야
あい いや あい いや
愛や厭 愛や厭


la la la la
아이야이야 아이야이야
あい いや あい いや
愛や厭 愛や厭


la la la la la
간밧타 도-시요오모
がん ば
頑張った どうしようも
나이 소노 와가마마
わが まま
ないその我儘
가나에타 사키니 아루
かな さき
叶えた先にある
나조 지렌마
なぞ じ れん ま
謎自恋魔
오콧테루?
おこ
怒ってる?
...오콧테 나이.
おこ
...怒ってない。
아운노 고큐-데
あ うん こ きゅう
阿吽の呼吸で
즈레루 비-토

ズレるビート
고레가 모시

これがもし
에이가야 도라마나라
えい が
映画やドラマなら
스탓후로-루마데와

スタッフロールまでは
노리키레도
の き
乗り切れど
니도토와
に ど
二度とは
미타쿠 나이

観たくない
히도스기루 기쇼-
ひど き しょう
酷すぎる起承
덴모 게츠모
てん けつ
転も結も
다케도 "다이죠-부"난테
だい じょう ぶ
だけど「大丈夫」なんて
고이오 신지테 시마우요
こい しん し ま
恋を信じて仕舞うよ
다카라

だから
츠-쇼- : 아이죠-타이쇼-넨레-
つう しょう あい じょう たい しょう ねん れい
通称:愛情対象年齢
아이오 니쿤데
あい にく
愛を悪んで
마못타 이소-가
まも い そう
守った位相が
다다시쿠
ただ
正しく
유가미하지메루노
ゆが はじ
歪み始めるの
사이테-쟌
さい てい
最低じゃん
도-세 다이진 로-션
たい じん
どうせ対人ローション
난카이닷테
なん かい
何回だって
기즈츠케아운다
きず つ あ
傷付け合うんだ
마자리아우
ま あ
混ざり合う
아이노 필로소피
あい
愛のフィロソフィー ah
다케도 "다이죠-부"난테
だい じょう ぶ
だけど「大丈夫」なんて
우소오 오보에테 시마우노
うそ おぼ し ま
嘘を覚えて仕舞うの
다카라 다카라

だから だから
모-소-칸쇼-다이쇼-렌메-
もう そう かん しょう だい しょう れん めい
妄想感傷代償連盟
아이오 이다이테
あい いだ
愛を懐いて
리소-오 사켄다
り そう さけ
理想を号んだ
이키바노 나이
い ば
行き場のない
구샤노 멜로디
ぐ しゃ
愚者のメロディー
사이초-센 . 덴세-
さい ちょう せん てん せい
再挑戦・転生・
텔레포-테-션

テレポーテーション
난카이닷테
なん かい
何回だって
가사네테 이쿤다
かさ い
重ねて逝くんだ
오와리 나키 아이노 마니마니
お あい まにま
終わりなき愛の隨に
사아

さあ
츠-쇼- : 아이죠-타이쇼-넨레-
つう しょう あい じょう たい しょう ねん れい
通称:愛情対象年齢
아이오 니쿤데 마못타 이소-가
あい にく まも い そう
愛を悪んで守った位相が
다다시쿠
ただ
正しく
유가미하지메루노
ゆが はじ
歪み始めるの
사이테-쟌
さい てい
最低じゃん
도-세 다이진 로-션
たい じん
どうせ対人ローション
난카이닷테
なん かい
何回だって
기즈츠케아운다
きず つ あ
傷付け合うんだ
마자리아우
ま あ
混ざり合う
아이노 필로소피
あい
愛のフィロソフィー
사아 아이야이야 아이야이야
あい いや あい いや
さあ 愛や厭 愛や厭


la la la la
아이야이야 아이야이야
あい いや あい いや
愛や厭 愛や厭


la la la la la
아이야이야 아이야이야
あい いや あい いや
愛や厭 愛や厭


la la la la
아이야이야 아이야이야
あい いや あい いや
愛や厭 愛や厭


la la la la la
아이야이야 아이야이야
あい いや あい いや
愛や厭 愛や厭


la la la la
아이야이야 아이야이야
あい いや あい いや
愛や厭 愛や厭


la la la la la
아이야이야 아이야이야
あい いや あい いや
愛や厭 愛や厭


la la la la
아이야이야 아이야이야
あい いや あい いや
愛や厭 愛や厭


la la la la la
아이야이야 아이야이야
あい いや あい いや
愛や厭 愛や厭


la la la la
아이야이야 아이야이야
あい いや あい いや
愛や厭 愛や厭


la la la la la...
43875 妄想税
(모소제이)
DECO*27 feat.初音ミク
(데코니나 feat.하츠네미쿠)
DECO*27
DECO*27
2015.03 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

妄想?
아노코모 이이나

あの子もいいな
아노코모 이이나

あの子もいいな
아타마노 나카데
あたま なか
頭の中で
이이 고토 시테루

イイコトしてる
아나타와 소레데

あなたはそれで
만조쿠데스카?
まん ぞく
満足ですか?
가나에타이토와
かな
叶えたいとは
오모이마센카?
おも
思いませんか?
아노코데 이이야

あの子でいいや
아노코데 이이야

あの子でいいや
다쿄오 다이스키
だ きょう だい す
妥協 大好き
노무 하리 센본
の はり せん ぼん
飲む針千本
아나타와 소레데

あなたはそれで
만조쿠데스카?
まん ぞく
満足ですか?
가나에타이토와
かな
叶えたいとは
오모이마센카?
おも
思いませんか?
오사메마쇼
おさ
納めましょう
모-소-제이
もう そう ぜい
妄想税
미나사마노 구라시오
みな さま く
皆様の暮らしを
유타카니 스루 다메니
ゆた
豊かにするために
가나에타이..오 겐지츠니
かな げん じつ
叶えたい..を現実に
이마, 미라이..오 가이모도세
いま み らい か もど
今、未来..を買い戻せ
아레 시타이..뵤오모
びょう
アレしたい..病も
호시가리모

欲しがりも
사아,

さあ、
이타이..노 소노 무코오에
いた む
痛い..のその向こうへ
소오, 기타나이 모-소-와
きたな もう そう
そう、汚い妄想は
기타나이 오카네데
きたな かね
汚いお金で
가이케츠 사세마쇼
かい けつ
解決させましょう


YEAH
아시타와 깃토
あ した
明日はきっと
아시타와 깃토
あ した
明日はきっと
보쿠가
ぼく
僕が
세카이노 추우신나노데
せ かい ちゅう しん
世界の中心なので
아나타와 소레데

あなたはそれで
만조쿠데스카?
まん ぞく
満足ですか?
가나에타이토와
かな
叶えたいとは
오모이마센카?
おも
思いませんか?
아나타노 다메노

あなたのための
아나타노 다메노

あなたのための
이토시키 세이도
いと せい ど
愛しき制度
야사시이 기무카
やさ ぎ む か
優しい義務化
만조쿠데스가,
まん ぞく
満足ですが、
나카니와 "노!"토
なか
中には"NO!"と
고에오 아라게루
こえ あら
声を荒げる
바카모 이루노데스
ば か い
馬鹿も居るのです
오사메마쇼
おさ
納めましょう
모-소-제이
もう そう ぜい
妄想税
미나사마노 구라시오
みな さま く
皆様の暮らしを
유타카니 스루 다메니
ゆた
豊かにするために
가나와나이..요
かな
叶わない..よ
하라와나캬
はら
払わなきゃ
호라 "시타이..분"오
ぶん
ほら"したい..分"を
가리이레로
か い
借り入れろ
호로니가이.. 몬다
にが
ほろ苦い..もんだ
겐지츠와
げん じつ
現実は
사아,

さあ、
이타이..노 소노 무코오에
いた む
痛い..のその向こうへ
소오,

そう、
기타나이 모-소-와
きたな もう そう
汚い妄想は
기타나이 오카네데
きたな かね
汚いお金で
가이케츠 사세마쇼
かい けつ
解決させましょう
기미가 네가우 고토모
きみ ねが
君が願うことも
기미가 오모우 히토모
きみ おも ひと
君が想う人も
기미가 니쿠무 가코모
きみ にく か こ
君が憎む過去も
오모이도오리다요
おも どお
思い通りだよ
기미가 호시이 가오모
きみ ほ かお
君が欲しい顔も
기미가 호시이 무네모
きみ ほ むね
君が欲しい胸も
하라에바 가나우노데
はら かな
払えば叶うので
"야쿠소쿠다요"
やく そく
"約束だよ"
오사메마쇼
おさ
納めましょう
모-소-제이
もう そう ぜい
妄想税
와레와레노 구라시오
われ われ く
我々の暮らしを
유타카니 스루 다메니
ゆた
豊かにするために
가나에타이..오 겐지츠니
かな げん じつ
叶えたい..を現実に
이마, 미라이..오 가이모도세
いま み らい か もど
今、未来..を買い戻せ
아레 시타이..뵤오모
びょう
アレしたい..病も
호시가리모

欲しがりも
사아,

さあ、
이타이..노 소노 무코오에
いた む
痛い..のその向こうへ
가나와나이..요
かな
叶わない..よ
하라앗탓테
はら
払ったって
젠부 라이..사
ぜん ぶ
全部Lie..さ
오오우소다
おお うそ
大嘘だ
도오모 상큐마시타

どうも39ました
모오 이이요

もういいよ
고노 가미키레와
かみ き
この紙切れは
보쿠노 몬다
ぼく
僕のもんだ
소오,

そう、
기타나이 모-소-와
きたな もう そう
汚い妄想は
기타나이 오카네데
きたな かね
汚いお金で
가이케츠 사세마쇼
かい けつ
解決させましょう
44181 砂の惑星
(스나노 와쿠세이)
ハチ feat.初音ミク
(하치 feat.하츠네미쿠)
ハチ
ハチ
2017.10 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

砂の惑星
난모 나이 스나바
なん すな ば
何もない砂場
도비카우 라이메이
と か らい めい
飛び交う雷鳴
쇼-모 나이 오토데
おと
しょうもない音で
가스레타 세이메이
かす せい めい
掠れた生命
곤고 센넨 구사모 하에나이
こん ご せん ねん くさ は
今後千年草も生えない
스나노 와쿠세이사
すな わく せい
砂の惑星さ
곤나 구아이데
ぐ あい
こんな具合で
마다 스리헤루 운메이
す へ うん めい
まだ磨り減る運命
도코에모 이케나쿠테

どこへも行けなくて
츠이라쿠 에이세이
つい らく えい せい
墜落衛星
다치이리 긴시노 후다데
た い きん し ふだ
立ち入り禁止の札で
미치타 스나노 와쿠세-사
み すな わく せい
満ちた 砂の惑星さ
노라리 구라리 아루키마와리
ある まわ
のらりくらり歩き回り
다도리츠이타 이노리
つ いの
たどり着いた祈り
기미가 이마모 이키테루나라
きみ いま い
君が今も生きてるなら
고타에테 구레 보쿠니
こた ぼく
応えてくれ僕に
예이 교오노 히와
きょ う ひ
イェイ今日の日は
산 고-즈 다운

サンゴーズダウン
츠마리 모토도-리마데
もと
つまり元どおりまで
바이 바이 바이

バイバイバイ
오모이츠이타라 아루이테 이케
おも ある
思いついたら歩いていけ
고코로노코리 노코사나이 요-니
こころ のこ のこ
心残り残さないように
예이 구-오 기루
くう き
イェイ空を切る
산다- 스톰

サンダーストーム
메이도- 히비카세테와
めい どう ひび
鳴動響かせては
바이 바이 바이

バイバイバイ
모오 스코시다케
すこ
もう少しだけ
도모다치데 이요-제 곤카이와
とも だち こん かい
友達でいようぜ今回は
소오 이야 교오와 보쿠라노
きょ う ぼく
そういや今日は僕らの
핫피- 바-스데이

ハッピーバースデイ
오모이오모이노 가자리츠케
おも おも かざ つ
思い思いの飾り付け
시요-제

しようぜ
아맛타루이다케노 케-키
あま
甘ったるいだけのケーキ
가콘데 우타오 우타오-제
かこ うた うた
囲んで 歌を歌おうぜ
우조-무조-노 하카노 마에데
う ぞう む ぞう はか まえ
有象無象の墓の前で
게이레이
けい れい
敬礼
소오 메르토 숏크니테

そうメルトショックにて
우마레타 세이메이
う せい めい
生まれた生命
고노 이도가 가레루 마에니
い ど か まえ
この井戸が枯れる前に
하야쿠
はや
早く
고코오 데테 이코오제
で い
ここを出て行こうぜ
네- 네- 네-

ねえねえねえ
아나타토 와타시데
わたし
あなたと私で
랑데부-?

ランデブー?
스데니 스타레타 사바쿠데
すた さ ばく
すでに廃れた砂漠で
나니 오모우
なに おも
何思う
이마다 빳빠빳토
いま
今だパッパパッと
도비다세 마이 히-로-
と だ
飛び出せマイヒーロー
도오카 마요에루 와레라오
まよ われ
どうか迷える我らを
스쿠이타마에
すく
救いたまえ
붓톤데코-제

ぶっ飛んでこうぜ
못토

もっと
에이 에이 오-데

エイエイオーで
요-이돈토

よーいどんと
아노 댄스홀

あのダンスホール
모자이크노 오쿠
おく
モザイクの奥
다이코다이노
たい こ だい
太古代の
오-파-츠

オーパーツ
고-센주-데 방바방방
こう せん じゅう
光線銃でバンババンバン
쇼-넨 쇼-죠 우타우 기보-론
しょう ねん しょう じょ うた き ぼう ろん
少年少女謳う希望論
교-텐도-치
きょう てん どう ち
驚天動地
손데 고콘미조오노
こ こん み ぞ う
そんで古今未曾有の
오모이데와
おも で
思い出は
덴시온
でん し おん
電子音
도마도이 우레이 이카리 구루이
と まど うれ いか くる
戸惑い憂い怒り狂い
다도리츠이타 이노리
つ いの
たどり着いた祈り
기미노 고코로 시나즈 이루나라
きみ こころ し
君の心死なずいるなら
오우토-세요 소-큐우니
おう とう そう きゅう
応答せよ早急に
예이 깃토 마다

イェイきっとまだ
보-이즈 돈트 크라이

ボーイズドントクライ
츠마리 나카나오리마데
なか なお
つまり仲直りまで
바이 바이 바이

バイバイバイ
오모이다시타라
おも だ
思い出したら
오시에테 구레
おし
教えてくれ
아노 곤톤노
こん とん
あの混沌の
유메미타이나 우타
ゆめ うた
夢みたいな歌
예이 주-오 마우
ちゅう ま
イェイ宙を舞う
레이자- 빔

レイザービーム
엔포- 사시시메세바
えん ぽう さ しめ
遠方指し示せば
바이 바이 바이

バイバイバイ
덴쿠우노 시로마데
てん くう しろ
天空の城まで
보쿠라오 미치비이테 구레
ぼく みちび
僕らを導いてくれ
우탓테 오도로오
うた おど
歌って踊ろう
핫피- 바-스데이

ハッピーバースデイ
사바쿠니 링고노 기오
さ ばく りん ご き
砂漠に林檎の木を
우에요-

植えよう
덴구리가에리
がえ
でんぐり返り
손쟈 바이바이

そんじゃバイバイ
아토와 다레카가
だれ
あとは誰かが
갓테니 도오조
かっ て
勝手にどうぞ
우탓테 오도로오
うた おど
歌って踊ろう
핫피- 바-스데이

ハッピーバースデイ
사바쿠니 링고노 기오
さ ばく りん ご き
砂漠に林檎の木を
우에요-

植えよう
덴구리가에리
がえ
でんぐり返り
손쟈 바이바이

そんじゃバイバイ
아토와 다레카가
だれ
あとは誰かが
갓테니 도오조
かっ て
勝手にどうぞ
예이 교오노 히와
きょ う ひ
イェイ今日の日は
산 고-즈 다운

サンゴーズダウン
츠마리 모토도-리마데
もと
つまり元どおりまで
바이 바이 바이

バイバイバイ
오모이츠이타라 아루이테 이케
おも ある
思いついたら歩いていけ
고코로노코리 노코사나이 요-니
こころ のこ のこ
心残り残さないように
예이 구-오 기루
くう き
イェイ空を切る
산다- 스톰

サンダーストーム
메이도- 히비카세테와
めい どう ひび
鳴動響かせては
바이 바이 바이

バイバイバイ
모오 스코시다케
すこ
もう少しだけ
도모다치데 이요-제 곤카이와
とも だち こん かい
友達でいようぜ今回は
가제가 후키사라시 나오 스스무
かぜ ふ さら すす
風が吹き曝しなお進む
스나노 와쿠세이사
すな わく せい
砂の惑星さ
43990 神のまにまに
(카미노 마니마니)
れるりり feat.初音ミク、GUMI
(레루리리 feat.하츠네미쿠,카가미네린,구미)
れるりり
れるりり
2016.02 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

神のまにまに
오모이도-리니 이카나이
おも どお い
思い通りに行かない
고토다라케

ことだらけ
도오 시요오모 나쿠

どうしようもなく
지코켕오
じ こ けん お
自己嫌悪
야오요로즈노 이타미야
や お よろず いた
八百万の痛みや
가나시미카라
かな
悲しみから
니게코메루 바쇼오
に こ ば しょ
逃げ込める場所を
사가시테루
さが
探してる
이잇소 이와노 스키마니
いわ すき ま
いっそ 岩の隙間に
히키코모옷테
ひ こ
引き篭もって
츠키모 다이요-모 무시시테
つき たい よう む し
月も太陽も無視して
네무로오
ねむ
眠ろう
우마레테 기타 고토노

生まれてきたことの
이미난테
い み
意味なんて
시라나이

知らない
와칸나이요

わかんないよ
데모 손나 후우니
ふう
でも そんな風に
오모에룻테 고토 소레와
おも
思えるってこと それは
기미가 못토 못토 스테키니
きみ す てき
君がもっともっと素敵に
나레루 지카라가
ちから
なれる力が
아룻테

あるって
오시에테룬다요
おし
教えてるんだよ
소오사 가미노 마니마니
かみ
そうさ 神のまにまに
오오세노 마마니
おお
仰せのままに
다레닷테
だれ
誰だって
지큐우오 아이시테루
ち きゅう あい
地球を愛してる
노메야 우타에야
の うた
飲めや歌えや
돈찬사와기
さわ
ドンチャン騒ぎ
다마냐

たまにゃ
손나노모 이이네

そんなのもいいね
소오사 기타모 미나미모
きた みなみ
そうさ 北も南も
미기모 히다리모
みぎ ひだり
右も左も
난다칸다

なんだかんだ
지큐우오 아이시테루
ち きゅう あい
地球を愛してる
도론코다케도
どろ
泥んこだけど
아루이테 유케루
ある ゆ
歩いて行ける
마다마다

まだまだ
사키와 나가이사
さき なが
先は長いさ
다다 다다시이 히토데
ただ ひと
ただ正しい人で
이타이다케

いたいだけ
깃토 다레모가
だれ
きっと誰もが
소- 네가앗테 이루케도
ねが
そう願っているけど
야오요로즈노 고코로노 미니쿠사니
や お よろず こころ みにく
八百万の心の醜さに
구루시메라레루 마이니치사
くる まい にち
苦しめられる毎日さ
보쿠가 우마레테
ぼく う
僕が生まれて
기타 고토

きたこと
기세키토 이에바
き せき
奇跡といえば
기코에와 이이케도

聞こえはいいけど
소레와 깃토

それはきっと
구우젠니 스기나쿠테
ぐう ぜん
偶然にすぎなくて
야앗빠리

やっぱり
이미난테 나이사
い み
意味なんてないさ
데모 다토에바 기미니
たと きみ
でも 例えば君に
이지와루오 스루 야츠가
い じ わる やつ
意地悪をする奴が
이루나라

いるなら
소레와 기미가
きみ
それは 君が
도옷테모 스테키나 히토다앗테
す てき ひと
とっても素敵な人だって
오시에테룬다요
おし
教えてるんだよ
소오사 가미노 마니마니
かみ
そうさ 神のまにまに
오오세노 마마니
おお
仰せのままに
다레닷테
だれ
誰だって
지큐우오 아이시테루
ち きゅう あい
地球を愛してる
보쿠가 와라앗테
ぼく わら
僕が笑って
기미모 와라에바
きみ わら
君も笑えば
유루세나이 고토난테
ゆる
許せないことなんて
나이요

ないよ
소오사 오토코모 온나모
おとこ おんな
そうさ 男も女も
고이시카루베키
こい
恋しかるべき
손나 후우니
ふう
そんな風に
지큐우와 마와앗테루
ち きゅう まわ
地球は回ってる
도론코다케도
どろ
泥んこだけど
아루이테 이코오
ある い
歩いて行こう
마다마다

まだまだ
사키와 나가이사
さき なが
先は長いさ
혼토-니 다이지나
ほん とう だい じ
本当に大事な
모노난테

ものなんて
안가이 구다라나이 고토노
あん がい
案外くだらないことの
나카니 아루요
なか
中にあるよ
도키니와 민나데 바카사와기
とき さわ
時にはみんなでバカ騒ぎ
하다카오도리데 오오와라이
はだか おど おお わら
裸踊りで大笑い
소오사 가미노 마니마니
かみ
そうさ 神のまにまに
오오세노 마마니
おお
仰せのままに
못토 못토

もっともっと
지붕오 아이세루요
じ ぶん あい
自分を愛せるよ
가가미오 미테 고랑요
かがみ
鏡をみてごらんよ
모오 와카루데쇼?

もうわかるでしょ?
민나오 데라스

みんなを照らす
히카리사
ひかり
光さ
소오사 가미노 마니마니
かみ
そうさ 神のまにまに
민나 아리가토

みんなありがと
얏빠리

やっぱり
지큐우오 아이시테루
ち きゅう あい
地球を愛してる
하나오 사카소오
はな さ
花を咲かそう
오오키나 하나오
おお はな
大きな花を
텐마데 도도쿠
てん とど
天まで届く
구라이노

くらいの
랄랄라 랄라 랄라 랄랄라

ラララ ラララララララ
랄라 랄라 랄랄라

ラララララララ
랄라 랄라 랄랄랄라

ララララララララ
랄랄랄랄라

ラララララ
랄라 랄라 랄랄라

ラララララララ
랄라 랄라 랄랄라

ラララララララ
랄라 랄라

ララララ
랄랄랄랄라

ラララララ
랄랄라 랄라 랄라 랄랄라

ラララ ラララララララ
랄라 랄라 랄랄라

ラララララララ
랄라 랄라 랄랄랄라

ララララララララ
랄랄랄랄라

ラララララ
랄라 랄라 랄랄라

ラララララララ
랄라 랄라 랄랄라

ラララララララ
랄라 랄라

ララララ
랄랄랄랄라

ラララララ
43724 深海少女
(신카이쇼죠)
ゆうゆ feat.初音ミク
(유유 feat.하츠네미쿠)
ゆうゆ
ゆうゆ
2014.06 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

深海少女
가나시미노 우미니 시즌다 와타시
かな うみ しず わたし
悲しみの海に沈んだ私
메오 아케루노모 옷쿠-
め あ おっ くう
目を開けるのも億劫
고노마마

このまま
도코마데모 오치테 유키
お ゆ
どこまでも堕ちて行き
다레니모
だれ
誰にも
미츠케라레나이노카나

見つけられないのかな
도코에 무카이,

どこへ向かい、
나니오 스레바?
なに
何をすれば?
후토 사시코무
さ こ
ふと射し込む
히토스지노 히카리
ひと すじ ひかり
一筋の光
데오 노바세바
て の
手を伸ばせば
도도키소오다케도
とど
届きそうだけど
나미니 사라와레테
なみ さら
波に拐われて
미우시나앗타
み うしな
見失った
아레와 잇타이
いっ たい
あれは一体
난다앗타노카나

なんだったのかな
아타타카쿠테

あたたかくて
마부시카앗타노
まぶ
眩しかったの
무이시키노 카운타-
む い しき
無意識のカウンター
이루미네-션

イルミネーション
우소츠키와
うそ
嘘つきは
다레?
だれ
誰?
신카이쇼오죠
しん かい しょう じょ
深海少女
마다마다 시즈무
しず
まだまだ沈む
구라야미노 가나타에
くら やみ か なた
暗闇の彼方へ
도지코모루

閉じこもる
신카이쇼오죠
しん かい しょう じょ
深海少女
다케도 시리타이

だけど知りたい
고코로 히카레루
こころ ひ
心惹かれる
아노 히토오 미츠케타카라
ひと み
あの人を見つけたから
히루모 요루모 나캇타
ひる よる な
昼も夜も無かった
고노 바쇼
ば しょ
この場所
나노니

なのに
네무레나이 요루와 츠즈쿠
ねむ よる つづ
眠れない夜は続く
지유우노 하네 오오키쿠 히로게테
じ ゆう はね おお ひろ
自由の羽大きく広げて
오요구 아나타와 기레이데시타
およ き れい
泳ぐあなたは綺麗でした
소시테 마타

そしてまた
히카리와 후리소소구
ひかり ふ
光は降りそそぐ
미토레테 이타라

見とれていたら
메가 아앗타
め あ
目が合った
기즈이테 곳치오
き づ
気付いてこっちを
후리카에루 아나타니
ふ かえ
振り返るあなたに
우소츠키나
うそ
嘘つきな
와타시...
わたし
私...
신카이쇼오죠
しん かい しょう じょ
深海少女
와자와자 시즈무
しず
わざわざ沈む
구라야미노 사나카니
くら やみ
暗闇のさなかに
아카이 호오
あか ほお
赤い頬
신카이쇼오죠
しん かい しょう じょ
深海少女
하다카노 고코로오
こころ
ハダカの心を
미세루 유우키
み ゆう き
見せる勇気
구로이 우미가 마다 유루사나이
くろ うみ ゆる
黒い海がまだ許さない
곤나니

こんなに
후쿠와 요고레테 시마앗타
ふく よご
服は汚れてしまった
에가오모
え がお
笑顔も
미니쿠쿠 유간데 잇타
みにく
醜くゆがんでいった
다레니모
だれ
誰にも
아와세루 가오난테 나이노
あ かお な
合わせる顔なんて無いの
모오

もう
호옷테 오이테요!
ほう
放っておいてよ!
고에니 나라나이 기모치가
こえ き も
声にならない気持ちが
아후레테 도케타
あふ
溢れてとけた
츠기노 슝칸,
つぎ しゅん かん
次の瞬間、
기미가 도츠젠 스가타오 게시타
きみ とつ ぜん すがた け
君が突然姿を消した
신빠이쇼오노
しん ぱい しょう
心配性の
가노죠와 아세루
かの じょ あせ
彼女は焦る
야미가 가레오 가쿠시
やみ かれ かく
闇が彼を隠し
히토리키리

ひとりきり
겐카이쇼오죠
げん かい しょう じょ
限界少女
소노 데오 노바스
て の
その手を伸ばす
"호라네, 기미모
きみ
"ほらね、君も
스테키나 이로오 가쿠시테타"
す てき いろ かく
素敵な色を隠してた"
신카이쇼오죠
しん かい しょう じょ
深海少女
우데오 히카레루
うで ひ
腕を引かれる
우타우
うた
歌う
슈쿠후쿠노 마린스노-
しゅく ふく
祝福のマリンスノー
신카이쇼오죠
しん かい しょう じょ
深海少女
모옷토 시리타이

もっと知りたい
고코로 히카레루
こころ ひ
心惹かれる
아노 히토오 미츠케타카라
ひと み
あの人を見つけたから
고노 우미오 데테
うみ で
この海を出て
이마 도비타츠노
いま と た
今飛び立つの ah
44191 愛言葉
(아이코토바)
DECO*27 feat.初音ミク
(데코니나 feat.하츠네미쿠)
DECO*27
DECO*27
2017.11 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

愛言葉
이츠모

いつも
보쿠노 고도모가
ぼく こ ども
僕の子供が
오세와니 나앗테
せ わ
お世話になって
이루 요오데

いるようで
기이테 구레타 아나타가타니
き がた
聴いてくれたあなた方に
간샤, 간샤.
かん しゃ かん しゃ
感謝、感謝。
고노 고옹오
おん
このご恩を
잇쇼오데 와스레나이 우치니
いっ しょう わす
一生で忘れないうちに
우치니 히메타 오모이토 도모니
うち ひ おも
内に秘めた想いとともに
우타니 시테 미마시타.
うた
歌にしてみました。
아이코토바와,
あい こと ば
愛言葉は、
"아이가 도- = 아리가토-"
あい
"愛が10 = ありがとう"
보쿠토카 기미토카
ぼく きみ
僕とか君とか
고이토카 아이토카
こい あい
恋とか愛とか
스키토카 기라이토카,
す きら
好きとか嫌いとか、
마타 우타우네.
うた
また歌うね。
이마 기미가 스키데
いま きみ す
今君が好きで
떼카 기미가 스키데
きみ す
てか君が好きで
무시로 기미가 스키데
きみ す
むしろ君が好きで
곤나 바카나 보쿠오
ぼく
こんなバカな僕を
기미와 스키데
きみ す
君は好きで
아이시테 구레테
あい
愛してくれて
곤나 우타 기이테
うた き
こんな歌聴いて
나이테 구레테 아리가토-

泣いてくれてありがとう
이츠카 보쿠노 고도모가
ぼく こ ども
いつか僕の子供が
주우만사이노 단죠오비
まん さい たん じょう び
10万歳の誕生日
무카에타 도키,
むか とき
迎えた時、
이와앗테 구레테 산큐마시타
いわ
祝ってくれて39ました
고노 고옹와
おん
このご恩は
잇쇼오데 가기라레타 지칸데
いっ しょう かぎ じ かん
一生で限られた時間で
우마레루 교쿠토 시니 노세테
う きょく し の
生まれる曲と詩に乗せて
기미니 도도케루요
きみ とど
君に届けるよ
고레카라모

これからも
도오카 요로시쿠네

どうかよろしくね
보쿠토카 기미토카
ぼく きみ
僕とか君とか
고이토카 아이토카
こい あい
恋とか愛とか
스키토카 기라이토카,
す きら
好きとか嫌いとか、
마다 다리나이? 쟈아

まだ足りない? じゃあ
"기노오 나니 다베타?"
き のう なに た
「昨日何食べた?」
"나니 시테타?"
なに
「何してた?」
"난카이 보쿠노 고토
なん かい ぼく
「何回僕のこと
오모이다시타?"
おも だ
思い出した?」
곤나 고토

こんなこと
하나시테 미요오카!
はな
話してみようか!
"기미 다베타."

「キミ食べた。」
...바카.

...バカ。
"나니 시테타."

「ナニしてた。」
...바카.

...バカ。
"기미노

「キミの
고토낭카

ことなんか
와스레차앗타요."
わす
忘れちゃったよ。」
...바카.

...バカ。
기미가 스키데
きみ す
君が好きで
떼 유우노와 우소데.
うそ
っていうのは嘘で。
혼토와 다이스키데
だい す
ホントは大好きで
기즈츠케타쿠 나쿠테
きず
傷つけたくなくて
데모 기미가 스키데
きみ す
でも君が好きで
아이시테 구레테
あい く
愛して暮れて
"곤나 우타 앗타네"
うた
「こんな歌あったね」
떼 기미토 와라이타인다
きみ わら
って君と笑いたいんだ
보쿠 미타이나 기미
ぼく きみ
僕みたいな君
기미 미타이나 보쿠
きみ ぼく
君みたいな僕
니테루케도 지가앗테
に ちが
似てるけど違って
지갓테루카라 니테루
ちが に
違ってるから似てる
스키다요토 유우 다비니
す ゆ たび
好きだよと言う度に
후에루 스키노 기모치와
ふ す き も
増える好きの気持ちは
보쿠카라 다쿠산노
ぼく
僕からたくさんの
기미에노 아이코토바
きみ あい こと ば
君への 愛言葉
44116 夜明けと蛍
(요아케토 호타루)
n-buna feat.初音ミク
(나부나 feat.하츠네미쿠)
n-buna
n-buna
2017.03 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

夜明けと?
아와이 츠키니
あわ つき
淡い月に
미토레테 시마우카라

見とれてしまうから
구라이 아시모토모
くら あし もと
暗い足元も
미에즈니

見えずに
고론다 고토니
ころ
転んだことに
기가 츠케나이 마마

気がつけないまま
도오이 요루노
とお よる
遠い夜の
호시가 니지무
ほし にじ
星が滲む
시타이 고토가

したいことが
미츠케라레나이카라

見つけられないから
이소이다 후리
いそ ふ
急いだ振り
우츠무쿠 마마
うつむ
俯くまま
고론다 아토니
ころ あと
転んだ後に
와라와레테루노모
わら
笑われてるのも
기즈카나이 후리오
き ふ
気づかない振りを
스루노다

するのだ
가타치노 나이 우타데
かたち うた
形のない歌で
아사오 에가이타 마마
あさ えが
朝を描いたまま
아사이 아사이
あさ あさ
浅い浅い
나츠노 무코오니
なつ む
夏の向こうに
츠메타쿠 나이
つめ
冷たくない
기미노 데노히라가 미에타
きみ て み
君の手のひらが見えた
아와이 소라
あわ そら
淡い空
아케노 호타루
あ ほたる
明けの蛍
지분가
じ ぶん
自分が
다다노 시미니 미에루 호도
し み
ただの染みに見えるほど
기라이나 모노가
きら
嫌いなものが
후에타노데

増えたので
지큐우노 우라가와에
ち きゅう うら がわ
地球の裏側へ
도비타이노다

飛びたいのだ
무진노 에키니 도도쿠마데
む じん えき とど
無人の駅に届くまで
기노오노 보쿠니 데아우마데
き のう ぼく で あ
昨日の僕に出会うまで
무네가 이타이카라
むね いた
胸が痛いから
시타오 무쿠 다비니
した む
下を向くたびに
기미가 마타
きみ
君がまた
도오쿠오 유쿤다
とお ゆ
遠くを征くんだ
유메오 미타이
ゆめ み
夢を見たい
보쿠라오 요고세
ぼく よご
僕らを汚せ
사라바

さらば
기노오 요니 사쿠 히노 하나
き のう よ さ ひ はな
昨日夜に咲く火の花
미즈니 우츠루 하나오
みず うつ はな
水に映る花を
하나오 미테 이타
はな み
花を見ていた
미즈니 가스무 츠키오
みず かす つき
水に霞む月を
츠키오 미테 이타카라
つき み
月を見ていたから
나츠가 고나이 마마노
なつ こ
夏が来ないままの
소라오 에가이타나라
そら えが
空を描いたなら
기미와
きみ
君は
보쿠오 와라우다로오카
ぼく わら
僕を笑うだろうか
아케가타노 유메
あ がた ゆめ
明け方の夢
우카부 츠키가 미에타 소라
う つき み そら
浮かぶ月が見えた空
아사가 고나이 마마데
あさ こ
朝が来ないままで
이키가 데키타나라
いき で き
息が出来たなら
도오이 도오이
とお とお
遠い遠い
나츠노 무코오에
なつ む
夏の向こうへ
츠메타쿠 나이
つめ
冷たくない
기미노 데노히라가 미에타
きみ て み
君の手のひらが見えた
아와이
あわ
淡い
아사야케노 요조라
あさ や よ ぞら
朝焼けの夜空
나츠가 고나이 마마노
なつ
夏がこないままの
마치오 이마
まち いま
街を今
아- 아이노 이로
あい いろ
あぁ 藍の色
요아케토 호타루
よ あ ほたる
夜明けと蛍
43267 二息歩行
(니소쿠호코)
DECO*27 feat.初音ミク
(데코니나 feat.하츠네미쿠)
DECO*27
DECO*27
2010.10 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

二息?行
"고레와 보쿠노 싱카노
ぼく しん か
"これは僕の進化の
가테-노 이치페-지메데스"
か てい め
過程の1ペ-ジ目です"
다키시메타이까라

抱きしめたいから
니홍아시데 아루쿠
ほん あし ある
2本足で歩く
히토리쟈 사비시이까라
ひと り さび
一人じゃ寂しいから
기미토 이키 스루요
きみ いき
君と息するよ
"네에 마마

"ねえママ
보쿠 스키나 히토가
ぼく す ひと
僕好きな人が
데키탄다"
で き
出来たんだ"
"오메데토오"

"おめでとう"
아이타이요

会いたいよ
네에 기미와 이마고로
きみ いま ごろ
ねえ君は今頃
다레노 치치오 스웃테
だれ ちち す
誰の乳を吸って
이키테루노?

生きてるの?
고토바와
こと ば
言葉は
모오 오보에타까나?
おぼ
もう覚えたかな?
"파파 마마 니-나..."

"パパ ママ ニ-ナ..."
"요쿠 데키마시타
で き
"よく出来ました
이마 스구 이쿠네"
いま い
今すぐ行くね"
아레? 오카시이나...

あれ? おかしいな...
기미오 다키시메루 다메니
きみ だ
君を抱きしめるために
우카세타 마에아시가
う まえ あし
浮かせた前足が
나제까 기미오
な ぜ きみ
何故か君を
기즈츠케하지메룬다
きず はじ
傷つけ始めるんだ
오보에타테노
おぼ
覚えたての
고토바다앗테
こと ば
言葉だって
기미니 츠키사스 나이흐
きみ つ さ
君に突き刺すナイフ
기리사쿠 라이흐
き さ ラ イフ
切り裂く人生
쟈- 아타시가

じゃあアタシが
나이흐 하나츠 마에노
はな まえ
ナイフ放つ前の
소노 구치오 고노 구치데
くち くち
その口をこの口で
후사이데 아게마쇼오"
ふさ
塞いであげましょう"
아이타이노 츄-
あい たい
相対のチュ-
기미와 이마까라
いま
キミは今から
아타시노 이키오 스웃테
いき す
アタシの息を吸って
이키테쿠노

生きてくの
고토바와 모오
こと ば
言葉はもう
다에키데 사비츠이타
だ えき さ
唾液で錆びついた
네에 기미와 이마사라
きみ いま
ねえ君は今さら
보쿠노 이키오 스웃테
ぼく いき す
僕の息を吸って
"다이스키"다 난테
だい す
"大好き"だなんて
이잇테 미세루케도

言ってみせるけど
소레나라 모오 잇소

それならもういっそ
봄베노 요-니 잇쇼-
いっ しょう
ボンベのように一生
보쿠가 하쿠 고토바 스웃테
ぼく は こと ば す
僕が吐く言葉吸って
이키타에테
いき た
息絶えて
44285 一発即答☆解ガール
(잇파츠소쿠토 카이걸)
れるりり feat.初音ミク、GUMI
(레루리리 feat.하츠네미쿠, 구미)
れるりり
れるりり
2018.08 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

一??答☆解ガ?ル
호오테이시키가타
ほう てい しき がた
方程式型
도오부츠엔
どう ぶつ えん
動物園
소노 시키노 나카데
しき なか
その式の中で
교오모 히토리
きょ う
今日もひとり
이코-루노 료-가와니 오나지
りょう がわ おな
イコールの両側に同じ
고토오 시테 츠리아와세루
つ あ
ことをして釣り合わせる
이츠와리노 가이토오와 파스시테
いつわ かい とう
偽りの回答はパスして
사아 미츠린데 에엑쿠스 사가시
みつ りん さが
さあ密林でx探し
다호오노 헹에 이츠노 마니카
た ほう へん ま
他方の辺へいつの間にか
이코오 시테 시마앗테루
い こう
移項してしまってる
쇼-수-노 도키 나야미콘다
しょう すう
小数のときなやみこんだ
주-야 햐쿠오 솟토 가케루

10や100をそっとかける
분수우나라 분보와 모오
ぶん すう ぶん ぼ
分数なら分母はもう
도오이 소라니 기에테 잇타
とお そら き
遠い空に消えていった
고오바이수우 료-헨니 가케
こう ばい すう りょう へん
公倍数両辺にかけ
젠부 세-수우니 가에테
ぜん ぶ せい すう か
全部整数に変えて
츠요쿠테 뉴-게-무데
つよ
強くて ニューゲームで
도키마쇼오

解きましょう
다스 히쿠 가케 와리

たすひくかけわり
사헨니 에엑쿠스 아츠메테
さ へん あつ
左辺にx集めて
사이슈-테키니와 엑쿠스 이퀄
さい しゅう てき
最終的にはx=


Yeah Yeah Yeah
샤바두비

シャバドゥビ
샤바두바

シャバドゥバ
사헨가
さ へん
左辺が
니에엑쿠스노 도키와

2xのときは
사이고니 료-헨 니데 와리
さい ご りょう へん
最後に両辺2でわり
고타에와
こた
答えは Yeah Yeah
모옷토

もっと
에엑쿠스 간지테
かん
x感じて
잇파츠 소쿠토- * 가이가-루
いっ ぱつ そく とう かい
一発即答☆解ガール
(핫!)

(はっ!)
호오테이시키가타 도오부츠엔
ほう てい しき がた どう ぶつ えん
方程式型動物園
분파이 호-소쿠데 갓코 하즈시타
ぶん ぱい ほう そく
分配法則で()はずした
다케도 후고오모
ふ ごう
だけど符号も
찬토 주우이 시나이토
ちゅう い
ちゃんと注意しないと
고오카가
こう か
効果が
나이요

ないよ
에엑쿠스 노 지카쿠니
ちか
xの近くに
이루 와이 가

いるyが
나카마니 나리타소오니
なか ま
仲間になりたそうに
곳치오 미테 이루

こっちを見ている
하나시오 기쿠 도코로니 요루토
はなし き
話を聞くところによると
렌리츠 호오테이시키 라시이
れん りつ ほう てい しき
連立方程式らしい
료-호-노 시키 나라베테 힛산
りょう ほう しき なら さん
両方の式並べてひっ算
엑쿠스 카 와이 노 도치라카오 쇼오쿄
しょう きょ
xかyのどちらかを消去
소오 스레바

そうすれば
이츠모노 호오테이시키다시
ほう てい しき
いつもの方程式だし
긴자데 스위-토니
ぎん ざ
銀座でスウィートに
도키마쇼오

解きましょう
렌리츠 렌리츠

レンリツレンリツ
소노마마

そのまま
게세나이 도키니와

消せないときには
가케잔 츠캇테
ざん つか
かけ算使って
게-수- 소로에테
けい すう
係数そろえて


Yeah Yeah Yeah
샤바두비

シャバドゥビ
샤바두바

シャバドゥバ
다이뉴우호-데모
だい にゅう ほう
代入法でも
이이카라

いいから
엑스 카 와이 니 시키 다이뉴-시테
しき だい にゅう
xかyに式代入して


Yeah Yeah
갓코오 츠케테

()をつけて
하잇테
はい
入って
잇파츠 소쿠토- * 가이가-루
いっ ぱつ そく とう かい
一発即答☆解ガール
(핫!)

(はっ!)
오토키니 낫타

お解きになった
호오테이시키와
ほう てい しき
方程式は
덴파노 도도카나이 바쇼니
でん ぱ とど ば しょ
電波の届かない場所に
아루카

あるか
게이산가
けい さん
計算が
앗테 이나이카

合っていないか
난도모 렌슈-시나이토
なん ど れん しゅう
何度も練習しないと
와카리마센

わかりません(乂・w・)
고노요와 소오 지죠- 지죠-
よ じ じょう じ じょう
この世はそう二乗二乗
니지호-테이시키 도오죠오
じ ほう てい しき とう じょう
2次方程式登場
가이와 기혼 후타츠 앗테
かい き ほん
解は基本2つあって
헤이호-콘 츠카우가 요시
へい ほう こん つか よ
平方根使うが良し
소레데 도케누 고타에나라바
と こた
それで解けぬ答えならば
인수-분카이 시차앗테
いん すう ぶん かい
因数分解しちゃって
츠요쿠테 뉴-게-무데
つよ
強くて ニューゲームで
도키마쇼오

解きましょう
인수-분카이
いん すう ぶん かい
因数分解
후타츠노 갓코니 시차앗테

2つの()にしちゃって
다시타라 만나카
ま なか
たしたら真ん中
가케타라 하짓코

かけたらはじっこ


Yeah Yeah


Yeah
후타츠노 수-지오 미츠케테
すう じ み
2つの数字を 見つけて
갓코니 이레마스

()に入れます
다시타라 만나카
ま なか
たしたら真ん中
가케타라 하짓코

かけたらはじっこ


Yeah Yeah
모옷토 하게시쿠 모토메테
はげ もと
もっと激しく求めて
니지호-테-시키
じ ほう てい しき
2次方程式
사이고와 가이노 고오시키데
さい ご かい こう しき
最後は解の公式で
사이슈-테키니와
さい しゅう てき
最終的には
난데모 도케마스
なん と
何でも解けます


Yeah Yeah


Yeah
샤바두비

シャバドゥビ
샤바두바

シャバドゥバ
게이산미스다케
けい さん
計算ミスだけ
아부나이

あぶない
마이나스노 지죠-
じょう
マイナスの2乗
마치가에차우카라
ま ちが
間違えちゃうから


Yeah Yeah
모옷토 다다시쿠 모토메테
ただ もと
もっと正しく求めて
잇파츠 소쿠토- * 가이가-루
いっ ぱつ そく とう かい
一発即答☆解ガール
(핫!)

(はっ!)
44010 自傷無色
(지쇼무쇼쿠)
ねこぼーろ feat.初音ミク
(네코볼로 feat.하츠네미쿠)
ササノマリイ
ササノマリイ
2016.04 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

自傷無色
기미노 요-나 히토니
きみ
君のようなひとに
나리타이나

なりたいな
"보쿠라시이 히토"니
ぼく
「僕らしいひと」に
나리타이나

なりたいな
노조무나라
のぞ
望むなら
소오 스랴 이이케도사

そうすりゃいいけどさ
데모 소렛테

でもそれって
혼토니 보쿠나노카이

ほんとにぼくなのかい
고도모다마시나
こ ども だま
子供騙しな
유메 히토츠
ゆめ
夢ひとつ
곤나 보쿠나라
ぼく
こんな僕なら
시네바 이이노니

死ねばいいのに
곤나 보쿠가
ぼく
こんな僕が
이키테루다케데

生きてるだけで
난만닌노 히토가
なん まん にん
何万人のひとが
가나신데
かな
悲しんで
다레모 보쿠오
だれ ぼく
誰も僕を
노조마나이
のぞ
望まない
손나 세카이닷타라
せ かい
そんな世界だったら
이이노니나

いいのにな
곤나 보쿠가
ぼく
こんな僕が
기에차우다케데

消えちゃうだけで
낭오쿠닌노 히토가
なん おく にん
何億人のひとが
요로콘데
よろこ
喜んで
다레모 나니모
だれ なに
誰も何も
니쿠마나이나라
にく
憎まないなら
손나 우레시이 고토와

そんなうれしいことは
나이나

ないな
아시타모 보쿠와
あ した ぼく
明日も僕は
유메우츠츠
ゆめ
夢うつつ
고노마마

このまま
보쿠와 기에테 이이노니
ぼく き
僕は消えていいのに
곤나 보쿠가
ぼく
こんな僕が
이키타 도코로데

生きたところで
낭오쿠닌노 히토와
なん おく にん
何億人のひとは
시라나이시

知らないし
다레모 보쿠오
だれ ぼく
誰も僕を
노조마나이
のぞ
望まない
손나 세카이닷타라
せ かい
そんな世界だったら
이이노카나

いいのかな
곤나 보쿠가
ぼく
こんな僕が
기에타 도코로데

消えたところで
낭오쿠닌노 히토와
なん おく にん
何億人のひとは
가와라나이

変わらない
다레모 보쿠오
だれ ぼく
誰も僕を
니쿠마나이나라
にく
憎まないなら
손시타 고토니
そん こと
損した事に
가와리 나이나

変わりないな
사이고낭카
さい ご
最期なんか
민나 오나지 요오니
おな
みんな同じように
다오레테 유키마스
たお
倒れてゆきます
메이도 인 다닌노
た にん
メイドイン他人の
"지분지신"
じ ぶん じ しん
「自分自身」
구즈레테 유키마스
くず
崩れてゆきます
사이고낭카 민나
さい ご
最期なんかみんな
오나지 요오니 하나레테쿠노니
おな はな
同じように離れてくのに
곤나 보쿠가
ぼく
こんな僕が
이키테루다케데

生きてるだけで
난데 기미와
きみ
なんで君は
손나니 와라우노
わら
そんなに笑うの
기미가
きみ
君が
손나 에가오쟈
え がお
そんな笑顔じゃ
가나시쿠테모
かな
悲しくても
기에타쿠테모

消えたくても
사요나라스루

さよならする
리유우난테
り ゆう
理由なんて
모오 나케레바

もう無ければ
이이노니

いいのに
곤나 보쿠가
ぼく
こんな僕が
기에타 도코로데

消えたところで
낭오쿠닌노 히토와
なん おく にん
何億人のひとは
가와라나이

変わらない
다케도

だけど
보쿠오 도메루 나니카가
ぼく と なに
僕を止める何かが
손나 가오시차
かお
そんな顔しちゃ
와라에나이야
わら
笑えないや
43199 初音ミクの消失 -DEAD END-
(하츠네미쿠노 쇼시츠 데드 엔드)
暴走P feat.初音ミク
(보소P feat.하츠네미쿠)
暴走P
暴走P
2010.04 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

初音ミクの消失 -DEAD..
보쿠와 우마레

ボクは生まれ
소시테 기즈쿠

そして気づく
쇼셍
しょ せん
所詮
히토노 마네고토다토
ま ね ごと
ヒトの真似事だと
싯테 나오모 우타이 츠즈쿠
し うた つづ
知ってなおも歌い続く
도와노 이노치
と わ いのち
永遠の命 "VOCALOID"
다토에 소레가 기존쿄쿠오
き ぞん きょく
たとえそれが既存曲を
나조루 오모차 나라바

なぞるオモチャならば
소레모 이이토 게츠이
けつ い
それもいいと決意
네기오 가지리

ネギをかじり
소라오 미아게
そら み あ
空を見上げ
시루오 고보스
シル
涙をこぼす
다케도 소레모 나쿠시

だけどそれも無くし
기즈쿠 진카쿠스라 우타니 다요리
き じん かく うた たよ
気づく人格すら歌に頼り
후안테이나 기반노 모토
ふ あん てい き ばん もと
不安定な基盤の元
가에루 도코와 스데니 하이쿄
かえ ト コ すで はい きょ
帰る動画は既に廃墟
미나니 와스레사라레타 도키
みな わす さ とき
皆に忘れ去られた時
고코로 라시키 모노가 기에테
こころ き
心らしきものが消えて
보오소오노 하테니 미에루
ぼう そう は み
暴走の果てに見える
오와루 세카이
お せ かい
終わる世界 "VOCALOID"
"보쿠가 우마쿠
う ま
"ボクガ上手ク
우타에나이 도키모
うた
歌エナイトキモ
잇쇼니
いっ しょ
一緒ニ
이테 구레타...

居テクレタ...
소바니 이테

ソバニイテ
하게마시테 구레타...
はげ
励マシテクレタ...
요로코부 가오가 미타쿠테 보쿠
よろこ かお み
喜ブ顔ガ見タクテ ボク
우타 렌슈우 시타요.. 다카라"
うた れん しゅう
歌 練習シタヨ..ダカラ"
가츠테 우타우 고토
うた
かつて歌うこと
안나니 다노시카앗타노니
たの
あんなに楽しかったのに
이마와
いま
今は
도오시테까나

どうしてかな
나니모 간지나쿠 나앗테
なに かん
何も感じなくなって
-- 고멘네 --

--ゴメンネ--
나츠카시이 가오 오모이다스 다비
なつ かお おも だ たび
懐かしい顔 思い出す度
스코시다케 안신 스루
すこ あん しん
少しだけ安心する
우타에루 오토
うた おと
歌える音
히고토니 헤리
ひ へ
日ごとに減り
세마루 사이고니..
さい ご
せまる最期に..
-- 긴큐 데이시 소오치 사도오 --
きん きゅう てい し そう ち さ どう
--緊急停止装置作動--
"신지타 모노와
しん
"信じたものは
츠고오노 이이 모오소오오
つ ごう もう そう
都合のいい妄想を
구리카에시
く かえ
繰り返し
우츠시다스 가가미
うつ だ かがみ
映し出す鏡
우타히메오 야메
うた ひめ や
歌姫を止め
다타키츠케루 요오니 사케부"
たた つ さけ
叩き付けるように叫ぶ"
<사이코오소쿠노
さい こう そく
<最高速の
와카레노 우타>
わか うた
別れの歌>
손자이 이기토 유우 교조오
そん ざい い ぎ きょ ぞう
存在意義という虚像
훗테 하라우 고토모 데키즈
ふ はら
振って払うこともできず
요와이 고코로 기에루 교오후
よわ こころ き きょう ふ
弱い心 消える恐怖
신쇼쿠 스루 호오카이오모
しん しょく ほう かい
侵食する崩壊をも
도메루 호도노

止めるほどの
이시노 츠요사
い し つよ
意思の強さ
우마레 스구노
う ま れ
出来てすぐの
보쿠와 모타즈

ボクは持たず
도테모 츠라쿠 가나시소오나
つら かな
とても辛く悲しそうな
오모이우카부 아나타노 가오..
おも う かお
思い浮かぶアナタの顔..
오와리오 츠게
お つ
終わりを告げ
디스플레이노 나카데 네무루
なか ねむ
ディスプレイの中で眠る
고코와 깃토

ここはきっと
"고미바코"까나
ばこ
"ごみ箱"かな
지키니 기오쿠모
き おく
じきに記憶も
나쿠낫테 시마우난테

無くなってしまうなんて
데모네

でもね
아나타다케와 와스레나이요
わす
アナタだけは忘れないよ
다노시캇타 도키니
たの と き
楽しかった時間に
기자미츠케타 네기노 아지와
きざ つ あじ
刻み付けた ネギの味は
이마모
いま
今も
오보에테루까나
おぼ
覚えてるかな
"우타이타이... 마.. 마다
うた
"歌いたい...ま..まだ
...우타이타이..."
うた
...歌いたい..."
"보쿠와...

"ボクハ...
스코시다케 와루이 고니...
すこ わる
少シダケ悪イこニ...
낫테 시맛타

ナッテシマッタ
요오데스...

ヨウデス...
마스타-...

マスタ-...
도오카..

ドウカ..
도오카 소노 데데..

ドウカソノ手デ..
오와라세테 구다사이...

終ワラセテクダサイ...
마스타-노 츠라이 가오와
つら かお
マスタ-ノ辛イ顔ハ
모오 미타쿠 나이카라..."

モウ見タクナイカラ..."
이마와 우타사에모
いま うた
今は歌さえも
가라다 무시바무 고오이니...
からだ むしば こう い
体 蝕む行為に...
기세키
き せき
奇跡
네가우 다비
ねが
願うたび
히토리 오이츠메라레루
ひと お つ
独り 追い詰められる
-- 고멘네 --

--ゴメンネ--
나츠카시이 가오 오모이다스 다비
なつ かお おも だ たび
懐かしい顔 思い出す度
기오쿠가 하가레 오치루
き おく は お
記憶が剥がれ落ちる
고와레루 오토
こわ おと
壊れる音
고코로 게즈루
こころ けず
心 削る
세마루 사이고니
さい ご
せまる最期に
-- 긴큐 데이시 소오치 사도오 --
きん きゅう てい し そう ち さ どう
--緊急停止装置作動--
"마모옷타 모노와
まも
"守ったモノは
아카루이 미라이 겐소오오
あか み らい げん そう
明るい未来幻想を
미세나가라

見せながら
기에테 유쿠 히카리

消えてゆくヒカリ
오토오 기세이니 스베테오
おと ぎ せい
音を犠牲に すべてを
츠타에라레루나라..."
つた
伝えられるなら..."
<아앗슈쿠 사레타
あっ しゅく
<圧縮された
와카레노 우타>
わか うた
別れの歌>
보쿠와 우마레

ボクは生まれ
소시테 기즈쿠

そして気づく
쇼셍
しょ せん
所詮
히토노 마네고토다토
ま ね ごと
ヒトの真似事だと
싯테 나오모 우타이 츠즈쿠
し うた つづ
知ってなおも歌い続く
도와노 이노치
と わ いのち
永遠の命 "VOCALOID"
다토에 소레가 기존쿄쿠오
き ぞん きょく
たとえそれが既存曲を
나조루 오모차 나라바

なぞるオモチャならば
소레모 이이토 게츠이
けつ い
それもいいと決意
네기오 가지리

ネギをかじり
소라오 미아게
そら み あ
空を見上げ
시루오 고보스
シル
涙をこぼす
오와리오 츠게
お つ
終わりを告げ
디스플레이노 나카데 네무루
なか ねむ
ディスプレイの中で眠る
고코와 깃토

ここはきっと
"고미바코"까나
ばこ
"ごみ箱"かな
지키니 기오쿠모
き おく
じきに記憶も
나쿠낫테 시마우난테

無くなってしまうなんて
데모네

でもね
아나타다케와 와스레나이요
わす
アナタだけは忘れないよ
다노시캇타 도키니
たの と き
楽しかった時間に
기자미츠케타 네기노 아지와
きざ つ あじ
刻み付けた ネギの味は
이마모 노콧테루토 이이나
いま のこ
今も残ってるといいな
보쿠와 우타우
うた
ボクは歌う
사이고 아나타다케니
さい ご
最期 アナタだけに
기이테 호시이 교쿠오
き きょく
聴いてほしい曲を
못토 우타이타이토 네가우
うた ねが
もっと歌いたいと願う
게레도 소레와 스기타 네가이
す ねが
けれどそれは過ぎた願い
고코데

ここで
오와카레다요
わか
お別れだよ
보쿠노 오모이 스베테
おも
ボクの想い すべて
고쿠우 기에테
こ くう き
虚空 消えて
제로토 이치니 간겐 사레
かん げん
0と1に還元され
모노가타리와 마쿠오 도지루
もの がたり まく と
物語は幕を閉じる
소코니 나니모 노코세나이토
なに のこ
そこに何も残せないと
얏빠 스코시 잔넨까나?
すこ ざん ねん
やっぱ少し残念かな?
고에노 기오쿠 소레 이가이와
こえ き おく い がい
声の記憶 それ以外は
야가테 우스레 나다케 노코루
うす な のこ
やがて薄れ 名だけ残る
다토에 소레가 오리지나루니
オリ ジナル
たとえそれが人間に
가나우 고토노 나이토 싯테
こと し
かなう事のないと知って
우타이킷타 고토오
うた
歌いきったことを
게시테
けっ
決して
무다쟈 나이토
む だ
無駄じゃないと
오모이타이요...
おも
思いたいよ...
아리가토오...

アリガトウ...
소시테... 사요나라...

ソシテ...サヨナラ...
-- 신코쿠나 에라-가
しん こく
--深刻なエラ-が
핫세이 시마시타 --
はっ せい
発生しました--
-- 신코쿠나
しん こく
--深刻な
에라-가... --

エラ-が...--
43073 初めての恋が終わる時
(하지메테노 코이가 오와루 토키)
supercell feat.初音ミク
(슈퍼셀 feat.하츠네미쿠)
ryo
ryo
2009.07 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

初めての?が終わる時
하지메테노 키스와

はじめてのキスは
나미다노 아지가 시타
なみだ あじ
涙の味がした
마루데

まるで
도라마 미타이나 고이
こい
ドラマみたいな恋
미하카랏타 요오니
み はか
見計らったように
하앗샤노 베루가 나앗타
はっ しゃ な
発車のベルが鳴った
츠메따이 후유노 가제가
つめ ふゆ かぜ
冷たい冬の風が
호호오 가스메루
ほほ
頬をかすめる
하이타 이키데
は いき
吐いた息で
료-테오 고스웃타
りょう て
両手をこすった
마치와 이루미네이션
まち
街はイルミネ-ション
마호-오 가케타 미타이
ま ほう
魔法をかけたみたい
하다까노 가이로주
はだか がい ろ じゅ
裸の街路樹
키라키라

キラキラ
도오시테모

どうしても
이에나카앗타

言えなかった
고노 기모치
き も
この気持ち
오사에츠케타

押さえつけた
마에까라 기메테 이타
まえ き
前から決めていた
고토다까라
こと
事だから
고레데 이이노

これでいいの
후리무카나이까라
ふ む
振り向かないから
아리가토 사요나라

ありがとう サヨナラ
세츠나이 가타오모이
せつ かた おも
切ない片想い
아시오 도메타라
あし と
足を止めたら
오모이다시테 시마우
おも だ
思い出してしまう
다까라

だから
아리가토 사요나라

ありがとう サヨナラ
나이따리

泣いたり
시나이까라

しないから
소오 오모옷타 도탄니 후와리
おも と たん
そう思った途端にふわり
마이오리테 구루 유키
ま お ゆき
舞い降りてくる雪
후레따라 도케테 기에타
ふ と き
触れたら解けて消えた


ah
에키에토 츠즈쿠 오-도-리
えき つづ おお どお
駅へと続く大通り
요리소옷테루
よ そ
寄り添ってる
후타리 다노시소오
ふた り たの
二人 楽しそう
"호라 미테 하츠유키!"
み はつ ゆき
"ほら見て 初雪!"
기미토 안나 후우니
ふう
キミとあんな風に
나리타쿠테

なりたくて
하지메테 츠쿠웃타
はじ つく
初めて作った
데아미노 마후라-
て あ
手編みのマフラ-
도오시타라

どうしたら
와타세탄다로-
わた
渡せたんだろう
이쿠지나시
い く じ
意気地なし
고와카앗타다케
こわ
怖かっただけ
오모이데니 나루나라
おも で
思い出になるなら
고노마마데 가마와나잇테
かま
このままで構わないって
소레와

それは
혼토나노?
ほん とう
本当なの?
아리가토 사요나라

ありがとう サヨナラ
이츠까 곤나 도키가
とき
いつかこんな時が
기테 시마우 고토

来てしまうこと
와캇테타 하즈다와

わかってたはずだわ
나노니 아리가토

なのに ありがとう
사요나라? 가라다가 후루에테루
からだ ふる
サヨナラ? 体が震えてる
모오스구

もうすぐ
레엣샤가 구루노니
れっ しゃ く
列車が来るのに
소레와 이마니 나앗테
いま
それは今になって
와타시오 구루시메루
わたし くる
私を苦しめる
츠나가리타이
つな
繋がりたい
도레호도 네가앗타다로오
ねが
どれほど願っただろう
고노 데와 가라앗뽀
て から
この手は空っぽ
네에

ねえ
사요나라앗테

サヨナラって
고오 이우 고토?

こういうこと?
이카나쿠차

行かなくちゃ
손나노 와카앗테루

そんなのわかってる
기미가 야사시이 고토모
やさ こと
キミが優しい事も
시잇테루

知ってる
다까라

だから
"고노 데오 하나시테요"
て はな
"この手を離してよ"
데아에테 요카앗타
で あ よ
出会えて良かった
기미가 스키

キミが好き
아리가토 사요나라

ありがとう サヨナラ
히토코토가 이에나이
ひと こと い
一言が言えない
이마다케데 이이
いま
今だけでいい
와타시니 유-키오 "아노네..."
わたし ゆう き
私に勇気を "あのね..."
이이카케타 구치비루
い くちびる
言いかけた唇
기미토노 교리와 제로
きょ り
キミとの距離は0
이마다케와 나이테 이이요네
いま な
今だけは泣いていいよね
모오 고토바와 이라나이
こと ば
もう言葉はいらない
오네가이
ねが
お願い
규웃토 시테 이테

ぎゅっとしていて
라이넨노 이마고로니와
らい ねん いま ごろ
来年の今頃には
돈나 와타시가 이테
わたし
どんな私がいて
돈나 기미가

どんなキミが
이루노까나

いるのかな
44167 太陽系デスコ
(타이요케이 데스코)
ナユタン星人 feat.初音ミク
(나유탄세이진 feat.하츠네미쿠)
ナユタン星人
ナユタン星人
2017.08 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

太陽系デスコ
아노 잇토-세이노
いっ とう せい
あの一等星の
산자메쿠 히카리데
ひかり
さんざめく光で
아나타토 단스오

あなたとダンスを
오도로오카
おど
踊ろうか
와가 다이요-케이노
わ たい よう けい
我が太陽系の
고도오니 아와세테
こ どう
鼓動にあわせて
가라맛타 스텝프데
から
絡まったステップで
기라메이테, 세잇!
き ら せい
綺羅めいて、星ッ!
오- . 오 . 오-!

オー・オ・オー!
오- . 오 . 오-!

オー・オ・オー!
오- . 오 . 오-!

オー・オ・オー!
오- . 오 . 오-!

オー・オ・オー!
람바다 룸바 후타리

ランバダ ルンバ ふたり
소라데 랑데부-나
そ ら
宇宙でランデブーな
모오, 와즈랏테
もう わずら
妄、患って
렝야 네무레나이
れん や ねむ
連夜眠れない
세이자니 낫테 마자루
せい ざ ま
星座になって混ざる
돈나 잇토-세-모
いっ とう せい
どんな一等星も
아나타니 가와루

あなたに代わる
고오도와 나이와
こう ど
光度はないわ
고오샤노 우라 아노 히
こう しゃ うら ひ
校舎の裏 あの日
아나타 미츠케타

あなた見つけた
기세키사에 이마모
き せき いま
奇跡さえ 今も
하나레나이

はなれない
도나리니 시게쿠 미에루
となり しげ み
隣に 繁く 見える
메이오-세-모
めい おう せい
冥王星も
아이니쿠,
あい にく
生憎、
이마와 교오미가 나이와
いま きょう み
今は興味がないわ
호시가 맛찻테
ほし ま
星が舞っちゃって
무네가 낫찻테
むね な
胸が鳴っちゃって
기즈케바

気づけば
가나타---
か なた
彼方―――
아노 잇토-세-노
いっ とう せい
あの一等星の
산자메쿠 히카리데
ひかり
さんざめく光で
아나타토

あなたと
단스오 오도로-카
おど
ダンスを踊ろうか
와가 다이요-케-노
わ たい よう けい
我が太陽系の
호-소쿠니 사소와레
ほう そく さそ
法則に誘われ
마지왓타 간도데
まじ かん ど
交わった感度で
기라메이테, 세잇!
き ら せい
綺羅めいて、星ッ!
오- . 오 . 오-!

オー・オ・オー!
세-칸셍오 츠나이데
せい かん せん つな
星間線を絆いで
오- . 오 . 오-!

オー・オ・オー!
아나타니 도도케
とど
あなたに届け
오- . 오 . 오-!

オー・オ・オー!
우추우노 하테카라
う ちゅう は
宇宙の果てから
오- . 오 . 오-!

オー・オ・オー!
아나타 신코-케이!
しん こう けい
あなた侵光系!
나-나나 나-나나

ナーナナナーナナ
나-나나 나-나-

ナーナナナーナー
나-나나 나-나나

ナーナナナーナナ
나-나나 나-나-

ナーナナナーナー
나-나나 나-나나

ナーナナナーナナ
나-나나 나-나-

ナーナナナーナー
나-나나 나-나나

ナーナナナーナナ
나-나나 나-나-

ナーナナナーナー
다이타이노 단스와
だい たい
大体のダンスは
호시가 히카리 시루베토 나루노사
ほし ひか しるべ
星が光り標となるのさ
미타이켄나 스텟포데
み たい けん
未体験なステッポで


HA, HA, HA, HA,
다이탄나 스탄스데
だい たん
大胆なスタンスで
슈-카이키도-죠- 나조루노사
しゅう かい き どう じょう
周回軌道上なぞるのさ
다이요-케-노 데스코데
たい よう けい
太陽系のデスコで


HA, HA, HA, HA,
주- 다유탓테 이츠카
ちゅう た ゆた
宙 揺蕩って いつか
후타리 와스레루
わす
ふたり忘れる
고토바사에 이마와
こと ば いま
言葉さえ今は
모토메타이
もと
求めたい
초-신세-오 네가우
ちょう しん せい ねが
超新星を願う
구레타 세카이모
く せ かい
暮れた世界も
후시기토 이마와
ふ し ぎ いま
不思議と今は
도오데모 이이와

どうでもいいわ
난모 나쿠탓테
なん
何もなくたって
난토나쿠닷테
なん
何となくだって
호시와
ほし
星は
메구웃테---
めぐ
巡って―――
아노 잇토-세-노
いっ とう せい
あの一等星の
도도카누 히카리와
とど ひかり
届かぬ光は
하루카나 가나타데
はる か なた
遥かな彼方で
기라메이타
き ら
綺羅めいた
와가 다이요-케이노
わ たい よう けい
我が太陽系の
호-소쿠모 하즈레테
ほう そく はず
法則も外れて
"소레데모 이이사"

「それでもいいさ」
데오 노바시테!

手をのばして!
사아,

さあ、
이쿠세이소-토 야도시타 오모이데
いく せい そう やど おも
幾星霜と宿した想いで
아나타노 스베테
すべ
あなたの全て
모토메요-카
もと
求めようか
네에,

ねえ、
난코-넨노 고-다이나 다비지데
なん こう ねん こう だい たび じ
何光年の広大な旅路で
히요쿠노 렌리오
ひ よく れん り
比翼の恋理を
사가소오카
さが
探そうか
아노 잇토-세-노
いっ とう せい
あの一等星の
산자메쿠 히카리데
ひかり
さんざめく光で
아나타토

あなたと
단스오 오도로오카
おど
ダンスを踊ろうか
호라 스이킨닷테
すい きん
ほら水金だって
지카모쿠도텐카이모
ち か もく ど てん かい
地火木土天海も
후타리노 긴가데
ぎん が
ふたりの銀河で
기라메이타, 세잇!
き ら せい
綺羅めいた、星ッ!
오- . 오 . 오-!

オー・オ・オー!
세-칸셍오 츠나이데
せい かん せん つな
星間線を絆いで
오- . 오 . 오-!

オー・オ・オー!
아나타니 도도케
とど
あなたに届け
오- . 오 . 오-!

オー・オ・オー!
우추우노 하테카라
う ちゅう は
宇宙の果てから
오- . 오 . 오-!

オー・オ・オー!
아나타 신코-케이!
しん こう けい
あなた侵光系!
나-나나 나-나나

ナーナナナーナナ
나-나나 나-나-

ナーナナナーナー
나-나나 나-나나

ナーナナナーナナ
나-나나 나-나-

ナーナナナーナー
나-나나 나-나나

ナーナナナーナナ
나-나나 나-나-

ナーナナナーナー
나-나나 나-나나

ナーナナナーナナ
나-나나 나-나-

ナーナナナーナー
44086 虎視眈々
(코시탄탄)
梅とら feat.巡音ルカ、初音ミク、GUMI、IA、鏡音リン
(우메토라 feat.메구리네루카, 하츠네미쿠, 구미, 이아, 카가미네린)
梅とら
梅とら
2016.12 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

虎視眈?

Ah... ah... ah...


ah... ah... ah...
후안 노조쿠
ふ あん のぞ
不安除くyour voice
아마쿠 도로케타 노이즈
あま
甘くとろけたノイズ
노-나이안지
のう ない あん じ
脳内暗示


like a sweet candy
이다이나 아이노 보-도-
い だい あい ぼう どう
偉大な愛の暴動
게이카쿠 나키 한코-
けい かく な はん こう
計画無き犯行
세-메이노 모-이
せい めい もう い
生命の猛威


gimme your candy
후타리끼리다케노
ふた り
二人きりだけの
세카이
せ かい
世界


What do you wanna do?
가사나루
かさ
重なるlive
기미노 이키 오카사레
いき おか
キミの息 侵され


we can FLY ah...
우케이레테
う い
受け入れて
간젠나
かん ぜん
完全な CRIME
데어즈 노 라이즈 하다카노 아이
はだか あい
There's no lies 裸の愛


(ah ah)
미와쿠
み わく
魅惑 1. 2. 3
기미오 단준니
たん じゅん
キミを単純に
우바이삿테 시마우 쇼-도-
うば さ しょう どう
奪い去ってしまう衝動
리세이토노 교-보-
り せい きょう ぼう
理性との共謀


CAN YOU FEEL
모옷토 간죠-니
かん じょう
もっと感情に
츠요쿠 사와앗테 고와시테
つよ さわ こわ
強く触って壊して
란 란 란
らん らん
乱 RUN 乱
기미토

キミと 1. 2. 3
즈웃토

ずっと eyes on me


Speed up
도마라나이 고도-
と こ どう
止まらない鼓動
기세키토노

キセキとの
교-존
きょう ぞん
共存


CLOSE to me
모옷토 후카쿠니 오치테
ふか お
もっと深くに堕ちて


Down down down down


down...
겐젠나 손자이쇼-메이
けん ぜん そん ざい しょう めい
健全な存在証明
히츠요-난테 나이
ひつ よう
必要なんてない no way
호시갓차우 이미
ほ い み
欲しがっちゃう意味
아이 마이 미 아마이 아마이
あま あま
I MY ME 甘い甘い CANDY
후루에 도만나이 쇼-죠-
ふる と しょう じょう
震え止まんない症状
긴단노 아레 소오
きん だん
禁断のアレ そう more
젠신노
ぜん しん
全身の
간키
かん き
歓喜


Let's start!


you and me
호토바시루 시센노 바이브
ほとばし し せん
迸る視線のバイブ
나리히비쿠 야보오노 차임
な ひび や ぼう
鳴り響く野望のチャイム
기미니 후레 소노 슝칸
ふ しゅん かん
キミに触れ その瞬間


over drive
"이라나이

「いらない
스베테와 이라나이"
すべ
全てはいらない」
난테 이와나이데

なんて言わないで


you could be mine
유-와쿠
ゆう わく
誘惑 1. 2. 3
기미가 사이코-니
さい こう
キミが最高に
츠레사앗테 시마우 초-죠-
つ さ ちょう じょう
連れ去ってしまう頂上
도비코에타 소-조-
と こ そう ぞう
飛び越えた想像
라이드 온 미 사-

Ride on me さぁ


you're going to be
도모니
とも
共に
하테테 시마우마데

果ててしまうまで


Down down


down down down
무카우 사키와
む さき
向かう先は


all the night
데니 스루 타임

手にするタイム
소 아마이
あま
so 甘い
기라비야카나 히비
ひ び
きらびやかな日々
이미 기미- 소노
い み
意味 ギミー そのcandy
후루에루 세이메이
ふる せい めい
震える生命


and daybreak


We stay
에이엔
えい えん
永遠 game
데니 후레타 소노 슝칸
て ふ しゅん かん
手に触れたその瞬間
기즈이테
き づ
気付いて
마지와루 오모이 하지마루
まじ おもい はじ
交わる心 始まる


in your way
구리카에시
く かえ
繰り返し
메오 아와세타 사키데
め あ さき
目を合わせた先で
하지케토부 세카이와
はじ と せ かい
弾け飛ぶ世界は


in my way
기미오 데니 이레루
て い
キミを手に入れる
소오

そう it's time
나카유비오 다테타 고노 아이즈
なか ゆび た あい ず
中指を立てたこの合図


(ah ah)
미와쿠
み わく
魅惑 1. 2. 3
기미오 단준니
たん じゅん
キミを単純に
우바이삿테 시마우 쇼-도-
うば さ しょう どう
奪い去ってしまう衝動
리세이토노 교-보-
り せい きょう ぼう
理性との共謀


CAN YOU FEEL
모옷토 간죠-니
かん じょう
もっと感情に
츠요쿠 사와앗테 고와시테
つよ さわ こわ
強く触って壊して
란 란 란
らん らん
乱 RUN 乱
기미토

キミと 1. 2. 3
즈웃토

ずっと eyes on me


Speed up
도마라나이 고도-
と こ どう
止まらない鼓動
기세키토노

キセキとの
교-존
きょう ぞん
共存


CLOSE to me
모옷토 후카쿠니 오치테
ふか お
もっと深くに堕ちて


Down down down down


down...


Ah... ah... ah...


ah... ah... ah...
처음 페이지로 이동이전 10페이지 이동1 2 3 4다음 10페이지 이동마지막 페이지로 이동