통합검색
온 세상이 시끌시끌, 엉덩이가 들썩들썩~♬ 금영노래방앱 출시~!! F T B M

금영 노래방 > 반주곡 검색 > 반주곡 통합검색

반주곡 검색

색인 검색

제목별, 가수별 색인으로 원하는 반주곡 검색할 수 있습니다.



검색 제목별 색인검색 가수 색인검색 일본어검색


반주기 모델별 수록 곡

* '나미'에 대한 검색 결과입니다.

  • 통합
  • 곡제목
  • 가수
  • 곡번호
  • 작곡자
  • 작사자
  • 가사


반주기 모델별 수록 곡

1462

선택 부르기 애창곡 담기
곡제목 검색 결과 리스트
곡번호 곡제목 가수 작곡·작사 출시일 서비스
43884 &Z ("アルドノア・ゼロ"OP)
(앤지 "알드노아 제로")
SawanoHiroyuki[nZk]:mizuki
(사와노히로유키 누지크 미즈키)
HIROYUKI SAWANO
HIROYUKI SAWANO, mpi
2015.04 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

&Z ("アルドノア?ゼロ..
기미노 데가 히로게타
きみ て ひろ
君の手が広げた
나니모 나이 소라요
なに そら
何もない空よ
리쿠츠노 우미다케노
り くつ うみ
理屈の海だけの
가이오 아소베바
かい あそ
解を遊べば
호도이테와 고보레타
こぼ
ほどいては溢れた
다가이노 나미다
たが
互いのナミダ
고오카시타
こう か
降下した
고토바 . 우소 . 기마구레
こと ば うそ
言葉・嘘・キマグレ


Soul・art
리즈무오 가나데테
かな
リズムを 奏でて
아이즈오
あい ず
合図を
링구니 츠나구
つな
リングに 繋ぐ
가타치다케노 시스테무토
かたち
形だけのシステムと
가타미다케노 마지나이모
かた み まじな
形見だけの呪いも
도오보-닌노
とう ぼう にん
逃亡人の
하지라이온
は おん
恥じらい音
소오조오
そう ぞう
想像 Drive Carry On
이지나
い じ
意地な TIRE
고카이 아루 도아니
ご かい
誤解あるドアに
제로가 네무리카케타
ねむ
ゼロが眠りかけた
도케이 다이타 히토토 덴시
と けい だ ひと てん し
時計抱いた人と天使
도와니 아쿠 도-루타치
と わ あ たち
永久に飽くドール達
마타 오나지 가제니
おな か ぜ
また同じ風邪に
모가이테

モガいて


Come on tell me


why we are here?


This endless


bloody war


Why I'm crying


in the sky


You guys are


not little boys?


Just stop what you're


doing for me


It's not really


good for you


We should know


where we're goin?


Nobody knows


Fly High,


How we got


lost in here


Bullets


pour like rain


Our chances


like shooting stars


You can hear something


in your heart


Everything is linked


around the world


Break your door


to get out


The other side


Face reality


You can hear


my heart say only one


It always


feels so good


It's so good


for me


Every hope


around the world


Take


my hand


How long must we bear


this sadness


In the world


this chaos


We don't know


what we should do


I believe that


justice can be found


Be brave


keep your chin up


Did you hit the cross


roads in your life?


You don't know


Nobody knows
소오조오 글라이드 레이지 온
そう ぞう おん
想像 Glide Rage 音
이지 앤 타임
い じ
意地&time
고카이 아루 도아니
ご かい
誤解あるドアに
제로가 가타리카케타
かた
ゼロが語りかけた
도케이 다이타 히토노 세카이
と けい だ ひと せ かい
時計抱いた人の世界
미라이 에가쿠 코-도타치
み らい えが たち
未来描くコード達
다다 오나지 바쇼니
おな ば しょ
ただ同じ場所に
무카앗테
むか
向って


How long must we bear


this sadness


In the world


this chaos
기에나이

消えない
무이미나
む い み
無意味な DEAD
시니 가자라레타
し かざ
詩に飾られた
기지노 와
ぎ じ わ
擬似の輪


Be brave


keep your chin up


Did you


hit the cross roads


In your life?
스타레타 스토레-토오
すた
廃れたストレートを


How long must we bear


this sadness


In the world


this chaos


We don't know


what we should do


I believe that


justice can be found


Be brave


keep your chin up


Did you hit the cross


roads in your life?


You don't know


Nobody knows

42672 ~infinity~∞ ("ロスト・ユニバース..
(인피니티 "로스트 유니버스")
林原めぐみ
(하야시바라메구미)
佐藤英敏
MEGUMI
2008.08 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

~infinity~∞ ("ロスト..
마타타쿠 류우세이
またた りゅう せい
瞬く流星
네가이오 다쿠시테
ねが たく
願いを託して
산도 츠부야이타

3度つぶやいた
오사나이 오모이데
おさな おも で
幼い思い出
오토기바나시사토
ばなし
おとぎ話さと
사메타 마나자시데
さ まなざし
冷めた瞳で
아키라메테 이타라

あきらめていたら
이잇쇼오 츠카메나이
いっ しょう
一生つかめない
모오 이치도
いち ど
Get back もう一度
고코로노 오쿠데 네무웃떼루
こころ おく ねむ
心の奥で眠ってる
아노 히노 오모이오
ひ おも
あの日の願いを
소라니 도키하나테
そ ら と はな
時空に解き放て
메차쿠차니

めちゃくちゃに
가무샤라니

がむしゃらに
가랏포니
から
空っぽに
아루이타 소노 사키니
ある さき
歩いたその先に
도오메이나 미치시루베 우카부요
とう めい みち しるべ う
透明な道標浮かぶよ
기미다케노 고코로니
きみ こころ
君だけの心に
겡카이노 무코오와 무겐다이
げん かい む む げん だい
限界の向こうは無限大
구리카에스 덴세츠
く かえ でん せつ
繰り返す伝説
고에테 유코오
こ ゆ
越えて行こう
누리카에테 유코오
ぬ か ゆ
塗り変えて行こう


Do your best


for your sake anytime
하지케타 코인니

はじけたコインに
운메이 다쿠시테
うん めい たく
運命託して
마요이오 다치키루
まよ た き
迷いを断ち切る
소레모 와루쿠 나이
わる
それも悪くない
미에나이 구우젠
み ぐう ぜん
見えない偶然
다시카나 히츠젠
たし ひつ ぜん
確かな必然
이키테쿠 고츠나도

生きてくコツなど
다레모 모옷테 이나이
だれ も
誰も持っていない
이소이데루
いそ
Get lost 急いでる
지칸노 나미니 나가사레테
じ かん なみ なが
時代の波に流されて
고코로오 우시나우
こころ うしな
心を失う
도키모 아루케레도
とき
時もあるけれど
사키마와리노 고오카이와 이라나이
さき まわ こう かい
先回りの後悔はいらない
스슨다 소노 사키니
すす さき
進んだその先に
아타라시이 미치가 츠쿠라레테쿠
あたら みち つく
新しい道が創られてく
기미니시카 미에나이
きみ み
君にしか見えない
이사기요쿠 마케오 미토메루노와
いさぎよ ま みと
潔く負けを認めるのは
아스오 가치토루 다메
あ す か と
明日を勝ち取るため
가앗코 와루쿠
わる
かっこ悪く
가앗코 요쿠 이코오
よ い
かっこ良く行こう


You can have your way


in everything
메차쿠차니

めちゃくちゃに
가무샤라니

がむしゃらに
가랏포니
から
空っぽに
아루이타 소노 사키니
ある さき
歩いたその先に
도오메이나 미치시루베 우카부요
とう めい みち しるべ う
透明な道標浮かぶよ
기미다케노 고코로니
きみ こころ
君だけの心に
겡카이노 무코오와 무겐다이
げん かい む む げん だい
限界の向こうは無限大
구리카에스 덴세츠
く かえ でん せつ
繰り返す伝説
고에테 유코오
こ ゆ
越えて行こう
누리카에테 유코오
ぬ か ゆ
塗り変えて行こう


Do your best


for your sake anytime
사키마와리노 고오카이와 이라나이
さき まわ こう かい
先回りの後悔はいらない
스슨다 소노 사키니
すす さき
進んだその先に
아타라시이 미치가 츠쿠라레테쿠
あたら みち つく
新しい道が創られてく
기미니시카 미에나이
きみ み
君にしか見えない
이사기요쿠 마케오 미토메루노와
いさぎよ ま みと
潔く負けを認めるのは
아스오 가치토루 다메
あ す か と
明日を勝ち取るため
가앗코 와루쿠
わる
かっこ悪く
가앗코 요쿠 이코오
よ い
かっこ良く行こう


You can have your way


in everything
41016 『果てのない道』
(하테노 나이 미치)
19
(쥬쿠)
岡平健治
岡平健治
2004.01 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

『果てのない道』
다꾸산노

たくさんの
히토따찌니
ひと たち
人達に
오꾸라레나가라

おくられながら
구우코오노 게-토 구구루
くう こう
空港のゲ-ト くぐる
네무타이 메
ねむ め
眠たい目
고스리나가라

こすりながら
민나니 테오 후리나가라
て ふ
みんなに手を振りながら
키나이니 하이루
き ない はい
機内に入る
기나이 아나운스
き ない
機内アナウンス
고레까라 도비따찌마스
と た
これから飛び立ちます
다마따마 마도가와 이키노 쯔마루
まど がわ いき
たまたま窓側息のつまる
오모이데 소또오 미마스
おも そと み
思いで外を見ます
쥬우아쯔니 다에나가라
じゅう あつ た
重圧に耐えながら
소또노 후유게시키
そと ふゆ げ しき
外の冬景色
보꾸노 코코로 우즈마꾸
ぼく こころ
僕の心うずまく
헤에야 이찌멩 히로가루
へい や いち めん ひろ
平野一面広がる
하쿠깅 세까이 돈데 유꾸
はく ぎん せ かい と ゆ
白銀世界 飛んで行く
돈데 유꾸 돈데 유꾸
と ゆ と ゆ
飛んで行く 飛んで行く
오모이다스 아노 히노 코또
おも だ ひ こと
思い出す あの日の事
유메 기보오 무보오
ゆめ き ぼう む ぼう
夢 希望 無謀
다꾸산 이다이떼
いだ
たくさん抱いて
고노 치니 기마시따
ち き
この地に来ました
히또노 야사시사
ひと
人のやさしさ
지분노 요와사
じ ぶん よわ
自分の弱さ
사사에라레 후유가 상카이
ささ ふゆ さん かい
支えられ 冬が三回
소시떼 하루가 오토즈레마스
はる おとづ
そして春が訪れます
고토바니 데키나꾸떼
こと ば で き
言葉に出来なくて
뎅샤니 놋떼 유쿠요
でん しゃ の ゆ
電車に乗って行くよ
구찌까즈 스쿠나꾸떼
くち かず すく
口数少なくて
오오끼나 카케니 데따
おお で
大きなかけに出た
가나시이 코또모 미에떼 꾸루
かな こと み
悲しい事も見えてくる
미에루까나 유쿤다
み ゆ
見えるかな 行くんだ
아떼노 나이 미찌
みち
あてのない道
고코로 가요이마스
こころ かよ
心通います
히또리 후따리 이마 하나레떼꾸
ひと り ふた り いま はな
一人 二人 今 離れてく
렛샤노 오토
れっ しゃ おと
列車の音
무네니 쯔키사사루
むね
胸につきささる
오오쯔부노 나미다가 데테 쿠루
おお つぶ なみだ で
大粒の涙が出てくる
이쯔노 마니까

いつのまにか
다꾸산노 히토니
ひと
たくさんの人に
우레시꾸떼

うれしくて
우따우 코코로 이마 쯔따에떼꾸
うた こころ いま つた
詩う心 今 伝えてく
히로이 소라니
ひろ そら
広い空に
우에니 무깟떼
うえ む
上に向かって
돈데꾸 코또니

飛んでくことに
무네가 오도리 다시마스
むね おど だ
胸が踊り出します
쥬우아쯔니 다에나가라
じゅう あつ た
重圧に耐えながら
소또노 아츠료꾸모
そと あつ りょく
外の圧力も
히또노 야사시사모
ひと
人のやさしさも
간지떼 이루까라
かん
感じているから
후레떼 이루까라

ふれているから
돈데 유꾸 돈데께루
と ゆ と
飛んで行く 飛んでける
돈데 유꾸 돈데 유꾸
と ゆ と ゆ
飛んで行く 飛んで行く
돈데 유꾸
と ゆ
飛んで行く






42186 1/2 ("るろうに剣心"OP)
(니분노 이치 ("바람의 검심"OP))
川本真琴
(카와모토마코토)
川本真琴
川本真琴
2008.08 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

1/2 ("るろうに?心"OP..
세나카니 미미오 핏토 츠케테
せ なか みみ
背中に耳をぴっとつけて
다키시메타

抱きしめた
교카이센 미타이나
きょう かい せん
境界線みたいな
가라다가 쟈마다네
から だ
身体がじゃまだね
돗카

どっか
잇챠이소-나노사

いっちゃいそうなのさ
다맛떼루또
だま
黙ってると
치기레소-다카라

ちぎれそうだから
곤나 기모치
き も
こんな気持ち
한케- 산메-토루 이나이노
はん けい い ない
半径3メ-トル以内の
세카이데 못또 못또
せ かい
世界でもっともっと
힛쯔이테 타이노사

ひっついてたいのさ
가와리방고데

かわりばんこで
페다루오 코이데

ペダルをこいで
오지기노 히마와리

おじぎのひまわり
토오리코시테
とお こ
通り越して
궁궁 가제오 노미콘데
かぜ
ぐんぐん風をのみこんで
소오 토베소오쟝

そう 飛べそうじゃん
하지메테 간지타 기미노 타이온
はじ かん きみ たい おん
初めて感じた君の体温
다레요리모 츠요쿠 나리따이
だれ つよ
誰よりも強くなりたい
앗따카이

あったかい
리즈무

リズム
니코노 신조-가
しん ぞう
2コの心臓が
쿳쯔이테쿠

くっついてく
구치비루토 구치비루
くちびる くちびる
唇と唇
메또 메또 테토 테
め め て て
瞳と瞳と手と手
가미사마와 나니모
かみ さま なに
神様は何も
긴시난까 시테 나이
きん し
禁止なんかしてない
아이시테루 아이시테루
あい あい
愛してる 愛してる
아이시테루
あい
愛してる
아따시 마다 코리테 나이

あたし まだ懲りてない
오토나쟈 와칸나이
おと な
大人じゃわかんない
쿠루시쿠테
くる
苦しくて
세츠나쿠테

せつなくて
미세타쿠테

見せたくて
팡쿠 시챠우

パンクしちゃう
솟포 미테

そっぽ見て
맛테루카라

待ってるから
폿케노 마욧떼루 테데
まよ て
ポッケの迷ってる手で
홋페니 후레테

ほっぺに触れて
고이시떼루 치카라니
こい
恋してるチカラに
마호오오 카케떼
ま ほう
魔法をかけて
이쯔모 잇쇼니
いっ しょ
いつも一緒に
토오마와리 시테따 가에리미치
とお まわ かえ みち
遠回りしてた帰り道
다이다이가 코보레루
だいだい
橙がこぼれる
요오나 소라니
そら
ような空に
난다카
なん
何だか


HAPPY & SAD
아타시타칫테

あたしたちって
도오시떼

どうして
우마레타노

生まれたの
한붕다요네
はん ぶん
半分だよね
히또리데 강가에떼모 미루케도
ひと り かんが
一人で考えてもみるけど
얍빠 헤따피나노사

やっぱへたっぴなのさ
미에나쿠 나루 호도 토오쿠니
み とお
見えなくなるほど遠くに
보-루오 나게레루 츠요이 가타
な つよ かた
ボ-ルを投げれる強い肩
우라야마시쿠테

うらやましくて
오또코노 코니 나리따캇타
おとこ こ
男の子になりたかった
슨다 미즈노 요니
す みず
澄んだ水のように
야와라카쿠

やわらかく
다레요리모
だれ
誰よりも
쯔요쿠 나리타이
つよ
強くなりたい
칫챠나 고로미타이
ころ
ちっちゃな頃みたい
헨네 나미다 코보레떼쿠
なみだ
へんね 涙こぼれてく
구치비루토 구치비루
くちびる くちびる
唇と唇
메또 메또 테토 테
め め て て
瞳と瞳と手と手
오나지 모노
おな
同じもの
오나지 칸지카타 시테루노
おな かん
同じ感じかたしてるの
아이시테루 아이시테루
あい あい
愛してる 愛してる
아이시테루
あい
愛してる
아타시 마다 코리떼 나이

あたし まだ懲りてない
오토나쟈 와칸나이
おと な
大人じゃわかんない
토도카나잇테
とど
届かないって
이와레탓테

言われたって
고노마마

このまま
쟘푸 시따이

ジャンプしたい
바이바이노

バイバイの
키스 스루카라

キスするから
사이고노 입뽀노 교리
さい ご いっ ぽ きょ り
最後の一歩の距離
굿테 다이테

ぐって抱いて
타이요오가 즛토
たい よう
太陽がずっと
시즈마나이 요오니
しず
沈まないように
잇코노 유우히
いっ ゆう ひ
一コの夕陽
포츤토

ぽつんと
후타리데 미떼타

ふたりで見てた
기레이다케도모사

きれいだけどもさ Uh
난카 이에나이네

なんか言えないね
난카 타리나이네

なんか足りないね
노스토라다무스가

ノストラダムスが
요겐시타 토오리
よ げん とお
予言した通り
고노 호시가 바쿠하쯔 스루 히와
ほし ばく はつ ひ
この星が爆発する日は
히토쯔니 나리따이

ひとつになりたい
앗타카이

あったかい
리즈무

リズム
니코노 신조-가
しん ぞう
2コの心臓が
쿳쯔이떼쿠

くっついてく
구치비루토 구치비루
くちびる くちびる
唇と唇
메또 메또 테토 테
め め て て
瞳と瞳と手と手
가미사마와 나니모
かみ さま なに
神様は何も
긴시난까 시테 나이
きん し
禁止なんかしてない
아이시테루 아이시테루
あい あい
愛してる 愛してる
아이시테루
あい
愛してる
아따시 마다 코리떼 나이

あたし まだ懲りてない
오토나쟈 와칸나이
おと な
大人じゃわかんない
쿠루시쿠테
くる
苦しくて
세츠나쿠테

せつなくて
미세따쿠테

見せたくて
팡쿠 시챠우

パンクしちゃう
솟포 미테

そっぽ見て
맛테루카라

待ってるから
폿케노 마욧테루 테데
まよ て
ポッケの迷ってる手で
홋페니 후레테

ほっぺに触れて
고이시떼루 치카라니
こい
恋してるチカラに
마호오오 카케테
ま ほう
魔法をかけて
타이요오가 즛토
たい よう
太陽がずっと
시즈마나이 요오니
しず
沈まないように
40492 1000の言葉 ("FINAL FANTASY X2"..
(센노 코토바 "파이널 판타지 X2")
倖田來未
(코다쿠미)
江口貴勅,松枝賀子
野島一成
2006.10 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

1000の言葉 ("FINAL F..
기미노 고또바와
きみ こと ば
君の言葉は
유메노 야사시사까나
ゆめ やさ
夢の優しさかな
우소오 젬부 오오이까꾸시떼루
ぜん ぶ おお かく
ウソを全部覆い隠してる
즈루이요네

ズルイよね
다비다쯔 기미니
たび だ きみ
旅立つ君に
사메따 세나까 미세떼
さ せ なか み
冷めた背中見せて
기이떼 이따요

聞いていたよ
히또리 다따까우노?
たたか
ひとり戦うの?
즈루이요네

ズルイよね
가엣데 구루까라
かえ
帰ってくるから
오이꼬시떼유꾸 기미노 고에
お こ きみ こえ
追い越していく君の声
이지핫데
い じ は
意地張って
즈요이 후리 도끼오 모도시떼
つよ とき もど
強いフリ 時を戻して
사께베바 요까앗다
さけ よ
叫べば良かった
이까나이데또

行かないでと
나미다 고보시따라
なみだ
涙こぼしたら
이마와 데끼루
いま
今はできる
돈나 고또모

どんなことも
이에나깟다

言えなかった
센노 고또바오
こと ば
1000の言葉を
하루까나
はる
遙かな
기미노 세나까니 오쿠루요
きみ せ なか
君の背中におくるよ
츠바사니 가에떼
つばさ か
翼に変えて
이에나깟다

言えなかった
센노 고또바와
こと ば
1000の言葉は
기즈츠이따
きず
傷ついた
기미노 세나까니 요리소이
きみ せ なか よ そ
君の背中に寄り添い
다끼시메루

抱きしめる
유메노 즈즈끼와
ゆめ つづ
夢の続きは
기미오 오모이나가라
きみ おも
君を思いながら
이노히노 고또

あの日のこと
와스레따 후리시떼
わす
忘れたふりして
즈루이요네

ズルイよね
데가미오 가꾸까라
て がみ か
手紙を書くから
시센 소라시따 기미노 고에
し せん きみ こえ
視線そらした君の声
이지핫데
い じ は
意地張って
즈요이 후리 도끼오 모도시떼
つよ とき もど
強いフリ 時を戻して
오꼬레바 요깟다
おこ よ
怒れば良かった
마떼나이요또

待てないよと
가따오 오또시따라
かた お
肩を落としたら
이마와 데끼루
いま
今はできる
돈나 고또모

どんなことも
기꼬에떼루

聞こえてる
센노 고또바오
こと ば
1000の言葉を
미에나이

見えない
기미노 세나까니 오쿠루요
きみ せ なか
君の背中におくるよ
츠바사니 가에떼
つばさ か
翼に変えて
기꼬에떼루

聞こえてる
센노 고또바와
こと ば
1000の言葉は
즈카레따

つかれた
기미노 세나까니 요리소이
きみ せ なか よ そ
君の背中に寄り添い
다끼시메루

抱きしめる
이에나깟다

言えなかった
센노 고또바오
こと ば
1000の言葉を


La la la la
기미노 세나까니 오쿠루요
きみ せ なか
君の背中におくるよ
츠바사니 가에떼
つばさ か
翼に変えて
기꼬에떼루

聞こえてる
센노 고또바와
こと ば
1000の言葉は


la la la la
기미노 세나까니 요리소이
きみ せ なか よ そ
君の背中に寄り添い


la la la la-



41454 100回のKISS
(햣카이노 키스)
松浦亜弥
(마츠우라아야)
つんく
つんく
2004.01 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

100回のKISS
코코로마데
こころ
心まで
하이라나이데
はい
入らないで
베츠니 카쿠시테루
べつ かく
別に隠してる
와케쟈 나이요

わけじゃないよ
다레카미타이니
だれ
誰かみたいに uh
오모시로쿠 하나세나이다케
おも しろ はな
面白く話せないだけ
소레이죠오
い じょう
それ以上
노조까나이데

のぞかないで
베츠니 이야다아테
べつ いや
別に嫌だって
이미쟈 나이요
い み
意味じゃないよ
낭카 소레조레니

なんかそれぞれに
시라나이 부분토카
し ぶ ぶん
知らない部分とか
아아테모 이이토 오모오
おも
あってもいいと思う
떼유우카

って言うか
베츠니 베츠니 베츠니
べつ べつ べつ
別に別に別に
아노히노 키모치와
ひ き も
あの日の気持ちは
우소토까 손난쟈

ウソとかそんなんじゃ
나이시

ないし
쿠치즈케 햐까이
くち かい
Wow wow wo 口づけ100回
시타나라 아나타와

したならあなたは
햐까이 수키다토
かい
100回スキだと
이이테호시이

言ってほしい
소시타라 젯다이
ぜっ たい
そしたら絶対
와타시와 와라앗데
わたし わら
私は笑って
햐까이 아나타오 유루세루
かい ゆる
100回あなたを許せる


yes my love story-
코노 마치데
まち
この街で
데아아테까라
で あ
出会ってから
이론나 코토오
こと
いろんな事を
오보에테유쿠요
おぼ
覚えてゆくよ
코토바즈카이닷데 난다카
こと ば づか
言葉使いだってなんだか
카와앗다 키가 수루
か き
変わった気がする
아노코로와
ころ
あの頃は
사미시카아타
さみ
淋しかった
이론나 코토가
こと
いろんな事が
카사나앗다카라
かさ
重なったから
다레모 혼토오노
だれ ほん とう
誰も本当の
와타시오 시라나이와
わたし し
私を知らないわ
이이타쿠 나이토 오모오
い おも
言いたくないと思う
떼유우카

って言うか
베츠니 베츠니 베츠니
べつ べつ べつ
別に別に別に
도오시테

どうして
나미다가 나가레테
なみだ なが
涙が流れて
쿠루노데쇼오

くるのでしょう
쿠치즈케 햐까이
くち かい
Wow wow wo 口づけ100回
시타나라 와타시와
わたし
したなら私は
햐까이 아나타노
かい
100回あなたの
유메오 미루와
ゆめ み
夢を見るわ
소시타라 젯다이
ぜっ たい
そしたら絶対
아나타니 유우카라

あなたに言うから
햐까이 유메데모 카스시테
かい ゆめ
100回夢でもKISSして


yes my love story-


Wow wo wow wo


wow wo wow wo


Yeah-


yeah-
쿠치즈케 햐까이
くち かい
Wow wow wo 口づけ100回
시타나라 아나타와

したならあなたは
햐까이 수키다토
かい
100回スキだと
이이테호시이

言ってほしい
소시타라 젯다이
ぜっ たい
そしたら絶対
와타시와 와라앗데
わたし わら
私は笑って
햐까이 아나타오 유루세루
かい ゆる
100回あなたを許せる


yes it's my love-



41992 21時までのシンデレラ
(니주이치지마데노 신데렐라)
Berryz工房
(베리즈코보)
つんく
つんく
2006.10 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

21時までのシンデレラ
Yeah da ra da ra da


ho ho hi ho ho~
다레모가 유메미따 다이렝아이
だれ ゆめ み だい れん あい
誰もが夢見た大恋愛
민나니 지만시따이
じ まん
みんなに自慢したい
오우찌쟈 스나오나 유우토오세이
す なお ゆう とう せい
おうちじゃ素直な優等生
혼또와 지가우노니
ちが
ほんとは違うのに
(요로시쿠) 고노마마

(ヨロシク) このまま
즈웃도 잇쇼니 이따이
いっ しょ い
ずっと一緒に居たい
(요로시쿠) 소레데모

(ヨロシク) それでも
지깡와 기자미츠즈께루
じ かん きざ つづ
時間は刻み続ける
마호오가 도께루
ま ほう と
魔法が解けるぅ
(데레데레 신데레라브)

(デレデレシンデレlove)
아이시떼
あい
愛して (love)
아이시떼
あい
愛して (love)
아이시떼 다리나이노
あい た
愛して 足りないの
도오스레바 만조꾸스루노
まん ぞく
どうすれば満足するの
(데레데레

(デレデレ
신데레라브)

シンデレlove)
한토시데
はん とし
半年で (love)
도노쿠라이

どのくらい (love)
렝아잇데 스스무까나
れん あい すす
恋愛って進むかな
니쥬우이찌지마데노

21時までの
신데레라

シンデレラ fu


hi ho ho~
즈끼아우또유우 고토바니
つ あ ゆ
付き合うと言うコトバに
난까 아꼬가레떼따

なんかあこがれてた
짓사이 나니오 스루노까
じっ さい なに
実際何をするのか
이마다니 와깐나이

いまだにわかんない
(요로시쿠) 소꾸바꾸사레떼
そく ばく
(ヨロシク) 束縛されて
우레시꾸 오모이
おも
うれしく思い
(요로시쿠)

(ヨロシク)
야끼모찌 야이떼

やきもち焼いて
나미다가 데따리 이소가시이나
なみだ で いそが
涙が出たり忙しいな
(데레데레 신데레라브)

(デレデレシンデレlove)
아끼니와
あき
秋には (love)
이로이로
いろ いろ
色々 (love)
이벤또가 만사이
まん さい
イベントが満載
메우츠리스루와
め うつ
目移りするわ
도오시마쇼

どうしましょう
(데레데레 신데레라브)

(デレデレシンデレlove)
네에 모옷도

ねえ もっと (love)
지까즈이떼
ちか
近づいて (love)
스꼬시 이소기아시노
すこ いそ あし
少し急ぎ足の
니쥬우이찌지마데와 신데레라

21時まではシンデレラfu
(데레데레

(デレデレ
신데레라브)

シンデレlove)
아이시떼
あい
愛して (love)
아이시떼
あい
愛して (love)
아이시떼 다리나이노
あい た
愛して 足りないの
도오스레바 만조꾸스루노
まん ぞく
どうすれば満足するの
(데레데레

(デレデレ
신데레라브)

シンデレlove)
한토시데
はん とし
半年で (love)
도노쿠라이

どのくらい (love)
렝아잇데 스스무까나
れん あい すす
恋愛って進むかな
니쥬우이찌지마데노

21時までの
신데레라

シンデレラ fu


yeah da ra da ra da



43991 365日の紙飛行機 (ドラマ"あさが..
(산뱌쿠로쿠주고니치노 카미히코키..)
AKB48
(에이케이비48)
角野寿和・青葉紘季
秋元康
2016.03 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

365日の紙飛行機 (ドラ..
아사노 소라오 미아게테
あさ そら み あ
朝の空を見上げて
교오토 유우 이치니치가
きょ う いち にち
今日という一日が
에가오데 이라레루 요오니
え がお
笑顔でいられるように
솟토 오네가이시타
ねが
そっとお願いした
도키니와 아메모 후웃테
とき あめ ふ
時には雨も降って
나미다모 아후레루케도
なみだ あふ
涙も溢れるけど
오모이도오리니 나라나이 히와
おも どお ひ
思い通りにならない日は
아시타 간바로오
あ した がん ば
明日 頑張ろう
즈웃토 미테루 유메와
み ゆめ
ずっと見てる夢は
와타시가 모오 히토리 이테
わたし ひと り
私がもう一人いて
야리타이 고토

やりたいこと
스키나 요오니

好きなように
지유우니 데키루
じ ゆう
自由にできる
유메
ゆめ

진세이와 가미히코오키
じん せい かみ ひ こう き
人生は紙飛行機
네가이 노세테 돈데 유쿠요
ねが の と ゆ
願い乗せて飛んで行くよ
가제노 나카오 지카라노 가기리
かぜ なか ちから かぎ
風の中を力の限り
다다 스스무다케
すす
ただ進むだけ
소노 교리오
きょ り
その距離を
기소우요리
きそ
競うより
도오 돈다카

どう飛んだか
도코오 돈다노카

どこを飛んだのか
소레가 이치반
いち ばん
それが一番
다이세츠난다
たい せつ
大切なんだ
사아 고코로노 마마니
こころ
さあ 心のままに
산뱌쿠 로쿠쥬 고니치
にち
365日
호시와 이쿠츠 미에루카
ほし み
星はいくつ見えるか
나니모 미에나이 요루카
なに み よる
何も見えない夜か
겡키가 데나이 손나 도키와
げん き で とき
元気が出ないそんな時は
다레카토 하나소오
だれ はな
誰かと話そう
히토와 오모우요리모
ひと おも
人は思うよりも
히토리봇치쟈 나인다
ひと り
一人ぼっちじゃないんだ
스구 소바노 야사시사니

すぐそばのやさしさに
기즈카즈니 이루다케

気づかずにいるだけ
진세이와 가미히코오키
じん せい かみ ひ こう き
人生は紙飛行機
아이오 노세테 돈데 이루요
あい の と
愛を乗せて飛んでいるよ
지신 모옷테 히로게루 하네오
じ しん も ひろ は ね
自信持って広げる羽根を
민나가 미아게루
み あ
みんなが見上げる
오리카타오
お かた
折り方を
시라나쿠테모

知らなくても
이츠노 마니카

いつのまにか
도바세루 요오니 나루

飛ばせるようになる
소레가 기보오
き ぼう
それが希望
스이신료쿠다
すい しん りょく
推進力だ
아아 다노시쿠 야로-
たの
ああ 楽しくやろう
산뱌쿠 로쿠쥬 고니치
にち
365日
진세이와 가미히코오키
じん せい かみ ひ こう き
人生は紙飛行機
네가이 노세테 돈데 유쿠요
ねが の と ゆ
願い乗せて飛んで行くよ
가제노 나카오 지카라노 가기리
かぜ なか ちから かぎ
風の中を力の限り
다다 스스무다케
すす
ただ進むだけ
소노 교리오
きょ り
その距離を
기소우요리
きそ
競うより
도오 돈다카

どう飛んだか
도코오 돈다노카

どこを飛んだのか
소레가 이치반
いち ばん
それが一番
다이세츠난다
たい せつ
大切なんだ
사아 고코로노 마마니
こころ
さあ 心のままに
산뱌쿠 로쿠쥬 고니치
にち
365日
돈데 유케!
と ゆ
飛んで行け!
돈데 미요-!

飛んでみよう!
돈데 유케!
と ゆ
飛んで行け!
돈데 미요-!

飛んでみよう!
돈데 유케!
と ゆ
飛んで行け!
돈데 미요-!

飛んでみよう!
43569 366日 (ドラマ&映画"赤い糸")
(산뱌쿠로쿠주로쿠니치 (드라마&영..)
HY
(에이치와이)
Izumi Nakasone
Izumi Nakasone
2013.02 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

366日 (ドラマ&映?"赤..
소레데모 이이

それでもいい
소레데모 이이토

それでもいいと
오모에루
おも
思える
고이다앗타
こい
恋だった
모도레나이토 시잇테테모
もど し
戻れないと知ってても
츠나갓테 이타쿠테
つな
繋がっていたくて
하지메테
はじ
初めて
곤나 기모치니 나앗타
き も
こんな気持ちになった
다마니시까 아우 고토
あ こと
たまにしか会う事
데키나쿠 낫테
で き
出来なくなって
구치야쿠소쿠와 아타리마에
くち やく そく あ まえ
口約束は当たり前
소레데모 이이까라

それでもいいから
가나이모 시나이
かな
叶いもしない
고노 네가이
ねが
この願い
아나타가 마타

あなたがまた
와타시오 스키니 나루
わたし す
私を好きになる
손나 하카나이 와타시노 네가이
はかな わたし ねが
そんな儚い私の願い
교오모 아나타니 아이타이
きょ う あ
今日もあなたに会いたい
소레데모 이이

それでもいい
소레데모 이이토

それでもいいと
오모에타
おも
思えた
고이다앗타
こい
恋だった
이츠시까 아나타와

いつしかあなたは
아우 고토사에 고반데 기테
あ こと こば
会う事さえ拒んできて
히토리니 나루토
ひと り
一人になると
강가에테 시마우
かんが
考えてしまう
아노 도키 와타시
とき わたし
あの時 私
와스레타라 요캇타노?
わす
忘れたらよかったの?
데모 고노 나미다가
なみだ
でもこの涙が
고타에데쇼?
こた
答えでしょう?
고코로니
こころ
心に
우소와 츠케나이
うそ
嘘はつけない
고와이 구라이
こわ
恐いくらい
오보에테루노
おぼ
覚えてるの
아나타노 니오이야
にお
あなたの匂いや
시구사야 스베테오
すべ
しぐさや全てを
오카시이데쇼?

おかしいでしょう?
소오 잇테 와랏테요
い わら
そう言って笑ってよ
와카레테 이루노니
わか
別れているのに
아나타노 고토바까리
こと
あなたの事ばかり
고이가
こい
恋が
곤나니 구루시이난테
くる
こんなに苦しいなんて
고이가
こい
恋が
곤나니 가나시이난테
かな
こんなに悲しいなんて
오모와나카앗타노
おも
思わなかったの
홍키데 아나타오
ほん き
本気であなたを
오못테
おも
思って
싯타

知った
고와이 구라이
こわ
恐いくらい
오보에테루노
おぼ
覚えてるの
아나타노 니오이야
にお
あなたの匂いや
시구사야 스베테오
すべ
しぐさや全てを
오카시이데쇼?

おかしいでしょう?
소오 잇테 와랏테요
い わら
そう言って笑ってよ
와카레테 이루노니
わか
別れているのに
아나타노 고토바까리
こと
あなたの事ばかり
아나타와

あなたは
와타시노 나까노
わたし なか
私の中の
와스레라레누 히토
わす ひと
忘れられぬ人
스베테 사사게타 히토
すべ ささ ひと
全て捧げた人
모오 니도토 모도레나쿠테모
に ど もど
もう二度と戻れなくても
이마와 다다 아나타
いま
今はただあなた
아나타노 고토다케데
こと
あなたの事だけで
아나타노 고토바까리
こと
あなたの事ばかり yeah
41523 50%&50%
(피프티 피프티)
hide
(히데)
hide
Yukinojo Mori
2004.01 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

50%&50%
핌보-루미타이니

ピンボ-ルみたいに
유메니 하지카레테
ゆめ はじ
夢に弾かれて
토비다수 마치와
と だ まち
飛び出す街は
고쿠라쿠 파노라마
ごく らく
極楽パノラマ
에로티크나 우소
うそ
エロティックな嘘
요루니 바라마이테
よる
夜にバラまいて
키카이지카케노
き かい
機械じかけの
밤푸오 오도레요
おど
バンプを踊れよ lady-
도크타-와 시라나이

ドクタ-は知らない
키미노 로지이크오
きみ
君のロジックを
파니잇크니 수루

パニックにする
신슈노 비-루수
しん しゅ
新種のビ-ルス
나우테노 지고로모

名うてのジゴロも
히스테리크니 사케부
さけ
ヒステリックに叫ぶ
키묘오 키테레츠
き みょう
奇妙キテレツ
후쿠자츠 카이키사
ふく ざつ かい き
複雑怪奇さ
코이노 마와리오 유우츠가
こい まわ ゆう うつ
恋の周りを憂鬱が


round & round
랑한샤수루
らん はん しゃ
乱反射する


boys & girls
마루데 타이요오토 츠키노
たい よう つき
まるで太陽と月の


hide & seek
에이엔니
えい えん
永遠に
츠카마에라레나이
つか
捕まえられない
키미와
きみ
君は 50% & 50%
야세이노 히토미 하-토노 쥬에루
や せい ひとみ ジュ エル
野性の瞳ハ-トの宝石
후타츠노 카가야키가
かがや
ふたつの輝きが
키미노 세카이오 히즈마세테루
きみ せ かい ひず
君の世界を歪ませてる


50% & 50%
나조메쿠 키미가
なぞ きみ
謎めく君が
무네노 텐시오
むね てん し
胸の天使を
네무라세테루 수키니
ねむ すき
眠らせてる隙に
호노오오 마제타
ほのお ま
炎を混ぜた
키스오 시요오

キスをしよう
코와레타 키미오 토카수
こわ きみ と
壊れた君を溶かす
마요나카노 토이키
ま よ なか と いき
真夜中の吐息
다카라

だから kiss me


feel me give me wow-
키미노 코도쿠오
きみ こ どく
君の孤独を
바라니 카에테
ば ら か
薔薇に変えて
마이아사 미즈오 아게요오
まい あさ みず
毎朝水をあげよう
카나시이 히와
かな ひ
悲しい日は
소노토게데

そのトゲで
이타미오 츠타에테쿠레
いた つた
痛みを伝えてくれ
키미와
きみ
君は 50% & 50%
무네노 텐시가
むね てん し
胸の天使が
나이테루 키미오
な きみ
泣いてる君を
다키시메테루 우치니

抱きしめてるうちに
히까리니 미치타
ひかり み
光に満ちた
키스오 시요오

キスをしよう
코와레타 키미오 토카수
こわ きみ と
壊れた君を溶かす
마요나카노 토이키
ま よ なか と いき
真夜中の吐息
다카라

だから


kiss me-
코이노 마와리오 유우츠가
こい まわ ゆう うつ
恋の周りを憂鬱が


round & round
랑한샤수루
らん はん しゃ
乱反射する


boys & girls
마루데 타이요오토 츠키노
たい よう つき
まるで太陽と月の


hide & seek
에이엔니 츠카마에라레나이
えい えん つか
永遠に捕まえられない
키미와
きみ
君は 50% & 50%
야세이노 히토미 하-토노 쥬에루
や せい ひとみ ジュ エル
野性の瞳ハ-トの宝石
후타츠노 카가야키가
かがや
ふたつの輝きが
미에나이 메이로
み めい ろ
見えない迷路
히로게테 유쿠
ひろ
広げてゆく


50% & 50%
나조메쿠 키미가
なぞ きみ
謎めく君が
무네노 텐시오
むね てん し
胸の天使を
네무라세테루 수키니
ねむ すき
眠らせてる隙に
호노오오 마제타
ほのお ま
炎を混ぜた
키스오 시요오

キスをしよう
수베테노 키미오 토카수
きみ と
すべての君を溶かす
마요나카노 토이키
ま よ なか と いき
真夜中の吐息
나니모카모 토카수
なに と
何もかも溶かす
마요나카노 토이키
ま よ なか と いき
真夜中の吐息
다카라

だから kiss me


50% & 50%


50% & 50% 50% & 50%


50% & 50%
텐시토
てん し
天使と 50% & 50%
아쿠마가
あく ま
悪魔が 50% & 50%
당스토

ダンスと 50% & 50%
코도쿠가
こ どく
孤独が 50% & 50%
쥬에루토
ジュ エル
宝石と 50% & 50%
나미다가
なみだ
涙が 50% & 50%
에가오토
え がお
笑顔と 50% & 50%
유우우츠가
ゆう うつ
憂鬱が 50% & 50%
오토코토
おとこ
男と 50% & 50%
온나가
おんな
女が 50% & 50%
하-토토

ハ-トと 50% & 50%
카라다가
から だ
身体が 50% & 50%


50% & 50% 50% & 50%


50% & 50%


50% & 50%


50% & 50%-



42132 5センチ。
(고센치)
WaT
(와트)
WaT
WaT
2007.03 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

5センチ。
고젠 산지
ご ぜん さん じ
午前三時
기미까라노 뎅와
きみ でん わ
君からの電話
곤나 오소이 지깐
おそ じ かん
こんな遅い時間
도오 시따노?

どうしたの?
고에 기키따꾸 나앗다다께
こえ き
声聞きたくなっただけ
히토꼬토 츠부야이떼 오야스미
ひと こと つぶや
一言呟いてオヤスミ
도모다치또 쇼꾸지 시떼루 도끼모
とも だち しょく じ とき
友達と食事してる時も
가에리미찌 지까테츠노 나까데모
かえ みち ち か てつ なか
帰り道地下鉄の中でも
고훈오끼니
ご ふん
五分おきに
기미까라노
きみ
君からの
엔도레스나

エンドレスな
메-르 도도이떼
とど
メ-ル届いて
후따리 아에나이 도끼다앗데
ふた り あ とき
二人会えない時だって
보꾸와 기미오 오못데루노니
ぼく きみ おも
僕は君を想ってるのに
고센치다앗데

5センチだって
하나레떼 이따꾸 나이
はな
離れていたくない
소오 네가우
ねが
そう願う
기미가 세츠나꾸떼
きみ せつ
君が切なくて
고이모 시고또모 유죠오모
こい し ごと ゆう じょう
恋も仕事も友情も
스베떼 겐지츠니
げん じつ
すべて現実に
고나세루 지싱와
じ しん
こなせる自信は
마다 나이께도

まだないけど
보꾸타치가 무까우
ぼく む
僕たちが向かう
아시따와 기잇도
あし た
明日はきっと
히토츠다또 신지떼
ひと しん
一つだと信じて
보꾸노 오모이와 기미까라
ぼく おも きみ
僕の想いは君から
이치미리모 하나레떼 나이요
はな
1ミリも離れてないよ
다까라 와까앗데 호시이

だから分かってほしい
고꼬로니 츠모옷다
こころ つ
心に積もった
고센치노 후안사에
ふ あん
5センチの不安さえ
아따따메떼
あたた
暖めて
도까시떼 아게루요

とかしてあげるよ
데아앗다바까리노
で あ
出会ったばかりの
고로노 기미와
ころ きみ
頃の君は
기가 츠요꾸떼
き つよ
気が強くて
요와사 미세나꾸떼
よわ み
弱さ見せなくて
이츠모 가따꾸나니
かたく
いつも頑なに
고꼬로 도자시떼 이루요니
こころ と
心閉ざしているように
미에따께도

見えたけど
보꾸노 마에데 미세루
ぼく まえ み
僕の前で見せる
아노 에가오
え がお
あの笑顔
사비시게니 우츠무이따 요꼬가오
さび うつむ よこ がお
寂しげに俯いた横顔
하지메떼 미루 효오죠오니
はじ み ひょう じょう
初めて見る表情に
도꾸베츠나 나니까오 간지따
とく べつ なに かん
特別な何かを感じた
기미가 오모우요리모 보꾸와
きみ おも ぼく
君が思うよりも僕は
기미오 히쯔요오또 시떼이떼
きみ ひつ よう
君を必要としていて
미기까따 아가리니
みぎ かた あ
右肩上がりに
다까마루 기모찌
たか き も
高まる気持ち
도오 기미니
きみ
どう君に
츠따에따라 이이노?
つた
伝えたらいいの?
요소오 데끼나이
よ そう で き
予想出来ない
덴끼즈 미따이나
てん き ず
天気図みたいな
기미노 간죠오니
きみ かん じょう
君の感情に
도끼도끼 사세라레루께도

ドキドキさせられるけど
보꾸타치가 미아게루
ぼく み あ
僕たちが見上げる
소라와 이츠모
そら
空はいつも
히토츠다또 신지떼
ひと しん
一つだと信じて
기미노 와가마마야 소쿠바쿠
きみ そく ばく
君のわがままや束縛
나미다사에모 이토시꾸떼
なみだ いと
涙さえも愛しくて
스베떼 다키시메따이요

すべて抱きしめたいよ
마앗시로니 가사네따
ま しろ かさ
真っ白に重ねた
고센치노 네가이
ねが
5センチの願い
가나에루 요오니
かな
叶えるように
야꾸소꾸 스루요
やく そく
約束するよ
고이모 시고또모 유죠오모
こい し ごと ゆう じょう
恋も仕事も友情も
스베떼 겐지츠니
げん じつ
すべて現実に
고나세루 지싱와
じ しん
こなせる自信は
마다 나이께도

まだないけど
보꾸타치가 무까우
ぼく む
僕たちが向かう
아시따와 기잇도
あし た
明日はきっと
히토츠다또 신지떼
ひと しん
一つだと信じて
보꾸노 오모이와 기미까라
ぼく おも きみ
僕の想いは君から
이치미리모 하나레떼 나이요
はな
1ミリも離れてないよ
다까라 와까앗데 호시이

だから分かってほしい
고꼬로니 츠모옷다
こころ つ
心に積もった
고센치노 후안사에
ふ あん
5センチの不安さえ
아따따메떼
あたた
暖めて
도까시떼 아게루요

とかしてあげるよ
보쿠따치노
ぼく
僕たちの
기모치가
き も
気持ちが
고센치 이죠오
い じょう
5センチ以上
하나레마센요오니
はな
離れませんように

42800 88 ("家庭教師ヒットマンREBORN!"..
(하치하치 "가정교사 히트맨 리본..)
LM.C
(엘엠씨)
LM.C
LM.C
2008.08 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

88 ("家庭?師ヒットマ..
와스레테
わす
忘れて
시마우다로오

しまうだろう
가타니 츠모루 가나시미와
かた かな
肩につもる悲しみは
나가레루 호시노 데니 다카레
なが ほし て だ
流れる星の手に抱かれ
다메이키 히토츠데
いき
ため息ひとつで
리셋토 사레루

リセットされる
무겐노 루-프노
む げん
無限のル-プの
요오나 히비사
ひ び
ような日々さ
미기 무케 히다리가 도오마와리데모
みぎ む ひだり とお まわ
右向け左が遠回りでも
소레데 이인다

それでいいんだ
가제가 후키츠케루노와
かぜ ふ つ
風が吹き付けるのは
기잇토

きっと
비루노 스키마오
すき ま
ビルの隙間を
도비카우 자츠옹가
と か ざつ おん
飛び交う雑音が
기미니
きみ
君に
기코에나이 요오니

聞こえないように
요조라니 에가카레타
よ ぞら えが
夜空に描かれた
호시오 츠나구 모노가타리
ほし つな もの がたり
星を繋ぐ物語
소노 무네 고가레루 겐소오
むね こ げん そう
その胸焦がれる幻想
와스레테 시마우다로오
わす
忘れてしまうだろう
가타니 츠모루 가나시미와
かた かな
肩につもる悲しみは
나가레루 호시노 데니 다카레
なが ほし て だ
流れる星の手に抱かれ
리유우난떼
り ゆう
理由なんて
이라나캇타 아노 히

いらなかったあの日
유비데 나좃타
ゆび
指でなぞった
가가야키가 마다
かがや
輝きがまだ
네무리사에 와스레사세루나라
ねむ わす
眠りさえ忘れさせるなら
소레데 이인다

それでいいんだ
아메가 후리야마나이노와
あめ ふ や
雨が降り止まないのは
기잇토

きっと
구치비루 가미
くちびる か
唇 噛み
나가레유쿠 소노 나미다
なが なみだ
流れゆくその涙
다레모
だれ
誰も
기즈카나이 요오니
き づ
気付かないように
요조라니 에가카레타
よ ぞら えが
夜空に描かれた
호시오 츠나구 모노가타리
ほし つな もの がたり
星を繋ぐ物語
소노 무네 고가레루 겐소오
むね こ げん そう
その胸焦がれる幻想
와스레테 시마우다로오
わす
忘れてしまうだろう
가타니 츠모루 가나시미와
かた かな
肩につもる悲しみは
나가레루 호시노 데니 다카레
なが ほし て だ
流れる星の手に抱かれ
아노 호시야 기미노 나마에와
ほし きみ な まえ
あの星や君の名前は
시라나이케도

知らないけど
소노 가가야키와
かがや
その輝きは
고코까라모 요꾸 미에루

ここからもよく見える
나미다오 도메루노모
なみだ と
涙を止めるのも
유메오 미루노모
ゆめ み
夢を見るのも
소레오 가나에루노모
かな
それを叶えるのも
소레와 다레까쟈 나쿠
だれ
それは誰かじゃなく
기미쟈 나캬
きみ
君じゃなきゃ
데키나인다
で き
出来ないんだ
요조라니 에가카레타
よ ぞら えが
夜空に描かれた
호시오 츠나쿠 모노가타리
ほし つな もの がたり
星を繋ぐ物語
소노 무네 고가레루 겐소오
むね こ げん そう
その胸焦がれる幻想
와스레와 시나이다로오
わす
忘れはしないだろう
마와리미치니 사이테타 하나
まわ みち さ はな
回り道に咲いてた花
나이타 아토모 기즈아토모
な あと きず あと
泣いた跡も傷跡も
가카에타 마마
かか
抱えたまま
아루이테 유케바 이이
ある い
歩いてゆけば良い


Woh woh woh


woh woh woh woh woh
41941 仮面
(카멘)
タッキー&翼
(타키 앤 츠바사)
酒井ミキオ
小幡英之
2005.07 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

?面
하나니 나레 소라니 나레
はな そら
花になれ 空になれ
유메니나레 고코로 헨게시떼
ゆめ こころ へん げ
夢になれ 心変化して
도리니나레 우미니나레
とり うみ
鳥になれ 海になれ
유메니나레 지자이헨게시떼
ゆめ じ ざい へん げ
夢になれ 自在変化して
미나즈키노 다요리나키
み な づき たよ
水無月の頼りなき
히자시 아키타라즈
ひ ざ あ
陽射し飽きたらず
구모마오 미아게테루
くも ま み あ
雲間を見上げてる
히마와리와
ひ まわ り
向日葵は
후이니 후꾸 미나미까제
ふ い ふ みなみ かぜ
不意に吹く南風
다마시이데 우께떼
たましい う
魂で受けて
네뭇데이따 사가오
ねむ さが
眠っていた性を
요비사마스
よ さ
呼び覚ます
후라후라

ふらふら
유레떼루 가벵와
ゆ か べん
揺れてる花弁は
하라하라

はらはら
누기스테테시마에
ぬ す
脱ぎ捨ててしまえ
보꾸라와 유메이찌즈니
ぼく ゆめ いち ず
僕らは夢一途に
헨게스루
へん げ
変化する
나쯔노 히노
なつ ひ
夏の炎の
하나니 나리마쇼
はな
花になりましょう
긴노 긴노
きん きん
金の 金の
가멩오 가부웃데
か めん かぶ
仮面を被って
마앗스구니
ま す
真っ直ぐに
다이요오오 노미코미
たい よう の こ
太陽を飲み込み
메모 구라무 메모 구라무
め くら め くら
目も眩む 目も眩む
죠오네츠가 텡오 사스
じょう ねつ てん さ
情熱が天を刺す
이쯔노 히까

いつの日か
소라니 나리마쇼
そら
空になりましょう
아오쿠 아오쿠
あお あお
碧く 碧く
도께테유꾸요오니

溶けてゆくように
베쯔세까이 신지츠즈케루
べつ せ かい しん つづ
別世界信じ続ける
고꼬로나라 고꼬로나라
こころ こころ
心なら 心なら
우소모 우사모 구모모
うそ う くも
嘘も憂さも雲も
하라스데쇼

晴らすでしょう
아사나기노 우나바라와
あさ なぎ うな ばら
朝凪の海原は
신지츠노 가가미
しん じつ かがみ
真実の鏡
무쿠나 고코로다케
む く こころ
無垢な心だけ
우쯔시다스
うつ だ
映し出す
유라유라

ゆらゆら
가요와끼 하네와
よわ は ね
か弱き羽根は
메라메라

めらめら
모에츠키테시마에
も つ
燃え尽きてしまえ
보꾸라와 유메히또츠데
ぼく ゆめ
僕らは夢ひとつで
헨게스루
へん げ
変化する
나쯔노 히노
なつ ひ
夏の炎の
도리니 나리마쇼
とり
鳥になりましょう
아쯔키 아쯔키
あつ あつ
熱き 熱き
지가 다기루요오니
ち たぎ
血が滾るように
아꼬가레노
あこが
憧れの
나미오 즈라누케
なみ つらぬ
波を貫け
메꾸루메꾸 메꾸루메꾸
めく るめ めく るめ
目眩く 目眩く
아시타노 가제니 노옷데
あし た かぜ の
明日の風に乗って
이쯔노 히까

いつの日か
우미니 나리마쇼
うみ
海になりましょう
아오쿠 아오쿠 가가야끼츠즈께떼
あお あお かがや つづ
碧く 碧く 輝き続けて
마보로시와 우츠츠니 가와루
まぼろし うつつ か
幻は現に変わる
츠츠미꼬메 츠츠미꼬메
つつ こ つつ こ
包み込め 包み込め
호시모 니지모 움모 데노히라니
ほし にじ うん てのひら
星も虹も運も 掌に
나쯔노 히노
なつ ひ
夏の炎の
하나니 나리마쇼
はな
花になりましょう
긴노 긴노
きん きん
金の 金の
가멩오 가부웃데
か めん かぶ
仮面を被って
마앗스구니
ま す
真っ直ぐに
다이요오오 노미코미
たい よう の こ
太陽を飲み込み
메모 구라무 메모 구라무
め くら め くら
目も眩む 目も眩む
죠오네츠가 텡오 사스
じょう ねつ てん さ
情熱が天を刺す
나쯔노 히노
なつ ひ
夏の炎の
도리니 나리마쇼
とり
鳥になりましょう
아쯔키 아쯔키
あつ あつ
熱き 熱き
지가 다기루요오니
ち たぎ
血が滾るように
아꼬가레노
あこが
憧れの
나미오 즈라누케
なみ つらぬ
波を貫け
메꾸루메꾸 메꾸루메꾸
めく るめ めく るめ
目眩く 目眩く
아시타노 가제니 노옷데
あし た かぜ の
明日の風に乗って
이쯔노 히까

いつの日か
우미니 나리마쇼
うみ
海になりましょう
아오쿠 아오쿠 가가야끼츠즈께떼
あお あお かがや つづ
碧く 碧く 輝き続けて
마보로시와 우츠츠니 가와루
まぼろし うつつ か
幻は現に変わる
츠츠미꼬메 츠츠미꼬메
つつ こ つつ こ
包み込め 包み込め
호시모 니지모 움모 데노히라니
ほし にじ うん てのひら
星も虹も運も 掌に
하나니나레 소라니나레
はな そら
花になれ 空になれ
유메니나레 고코로 헨게시떼
ゆめ こころ へん げ
夢になれ 心変化して
도리니나레 우미니나레
とり うみ
鳥になれ 海になれ
유메니나레 지자이헨게시떼
ゆめ じ ざい へん げ
夢になれ 自在変化して






40643 歌えなかったラブ・ソング
(우타에나캇타 러브송)
織田裕二
(오다유지)
都志見隆
真名杏樹
2004.01 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

歌えなかったラブ?ソン..
사이슈우비노
さい しゅう び
最終日の
제미와 나가꾸
なが
ゼミは長く
오레타찌와
おれ
俺たちは
아세바미나가라
あせ
汗ばみながら
무네노 나까데
むね なか
胸の中で
소쯔교오마데노
そつ ぎょう
卒業までの
히비오 카조에테따
ひ び かぞ
日々を数えてた
슈우쇼쿠노 코네크숑오
しゅう しょく
就職のコネクションを
히케라까스

ひけらかす
나까마노 코에가
なか ま こえ
仲間の声が
비루니 우쯔루
うつ
ビルに映る
쿠모리조라노요오니
くも ぞら
曇り空のように
후타리노 코이오
こい
ふたりの恋を
오시쯔부시따

押しつぶした
나인티-즈노 라브송그오
ナ インテ ィズ
90年代のラヴ.ソングを
오쿠로오
おく
贈ろう
키에치맛따 아노나미다니
き なみだ
消えちまったあの涙に
오레노 나까데
おれ なか
俺の中で
솟또 솟또

そっとそっと
우따에나깟따
うた
歌えなかった
라브송그오 우따오오
うた
ラヴ.ソングを歌おう
아노히노 오레노
ひ おれ
あの日の俺の
바치가이나
ば ちが
場違いな
와까사노 보-다-오 코에
わか ボオ ダア こ
若さの国境を越え
와스레소오나 호호에미가
わす ほほ え
忘れそうな微笑みが
스레치가우 츠기노 요루모
ちが つぎ よる
すれ違う次の夜も
못또 못또 킷또

もっともっときっと
아노 세쯔나사니 토도꾸마데
せつ とど
あの切なさに届くまで
코꾸도오조이
こく どう ぞ
国道沿い
카제와 츠요꾸
かぜ つよ
風は強く
히또고미니
ひと
人ごみに
오레와 나가사레
おれ なが
俺は流され
모가끼나가라

もがきながら
호꼬레루 모노오
ほこ
誇れるものを
쿄오모 사가시떼루
き ょう さが
今日も探してる
유끼스기루 다레모 카레모
ゆ す かれ
行き過ぎるだれも彼も
슈우텡와 오나지 키가시떼
しゅう てん おな き
終点は同じ気がして
나제까 큐우니
きゅう
なぜか急に
사께비타꾸낫따
さけ
叫びたくなった
타메이끼 다께가
いき
ため息だけが
아쯔이 마찌데
あつ まち
熱い街で
나인티-즈노 라브송그오
ナ インテ ィズ
90年代のラヴ.ソングを
오쿠로오
おく
贈ろう
마부시 스기따

まぶしすぎた
아노 히토미니
ひとみ
あの瞳に
오레노 나까데 솟또 솟또
おれ なか
俺の中でそっとそっと
우따에나캇따
うた
歌えなかった
라브송그오 우따오오
うた
ラヴ.ソングを歌おう
미에나이 유메오
み ゆめ
見えない夢を
다키시메따 키노오노
だ き のう
抱きしめた昨日の
오레타찌노 타메
おれ
俺たちのため
우따갓따모노 스베떼가
うたが
疑ったものすべてが
유루시아에루
ゆる
許しあえる
소노토끼마데
とき
その時まで
못또 못또 킷또

もっともっと きっと
키즈쯔쿠타비니 와까루까라
きず わか
傷つくたびに判るから
나인티-즈노 라브송그오
ナ インテ ィズ
90年代のラヴ.ソングを
오쿠로오
おく
贈ろう
키에치맛따 아노나미다니
き なみだ
消えちまったあの涙に
오레노 나까데
おれ なか
俺の中で
솟또 솟또

そっとそっと
우따에나깟따
うた
歌えなかった
라브송그오 우따오오
うた
ラヴ.ソングを歌おう
아노히노 오레노
ひ おれ
あの日の俺の
바치가이나
ば ちが
場違いな
와까사노 보-다-오 코에
わか ボオ ダア こ
若さの国境を越え
와스레소오나
わす
忘れそうな
세츠나사가
せつ
切なさが
스레치가우 쯔기노 히니모
ちが つぎ ひ
すれ違う次の日にも
못또 못또 킷또

もっともっと きっと
아노 호호에미니
ほほ え
あの微笑みに
토도꾸마데
とど
届くまで






44087 歌に形はないけれど
(우타니 카타치와 나이케레도)
doriko feat.初音ミク
(도리코 feat.하츠네미쿠)
doriko
doriko
2016.12 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

歌に形はないけれど
우스베니노 도키오
うす べに とき
薄紅の時を
이로도루 하나비라
いろど はな
彩る花びら
히라히라 마우 히카리노 나까
ま ひかり なか
ひらひら舞う光の中
보쿠와 와라에타 하즈
ぼく わら
僕は笑えたはず
아자야카나 히비니
あざ ひ び
鮮やかな日々に
보쿠라가 노코시타
ぼく のこ
僕らが残した
스나노 시로와 나미니 도케테
すな しろ なみ と
砂の城は波に溶けて
기잇토 유메가 오와루
ゆめ お
きっと夢が終わる
맛시로나 세카이데
ま しろ せ かい
真っ白な世界で
메오 사마세바
め さ
目を覚ませば
노바스 우데와
の うで
伸ばす腕は
나니모 츠카메나이
なに
何もつかめない
미아게타 소라가
み あ そら
見上げた空が
지카쿠 나루 호도니
ちか
近くなるほどに
보쿠와
ぼく
僕は
나니오 우시나앗타?
なに うしな
何を失った?
스키토오루 나미
すき とお なみ
透通る波
우츠루 보쿠라노 가게와
うつ ぼく かげ
映る僕らの影は
아오쿠 도오쿠
あお とお
蒼く遠く
아노 히 보꾸와 세카이오 시리
ひ ぼく せ かい し
あの日僕は世界を知り
소레와 히카리토 나앗타
ひかり
それは光となった
보쿠와 우타우요
ぼく うた
僕は歌うよ
에가오오 구레타 기미가
え がお きみ
笑顔をくれた君が
나이테루 도키

泣いてるとき
혼노 스코시다케데모 이이
すこ
ほんの少しだけでもいい
기미노 사사에니 나리타이
きみ ささ
君の支えになりたい
보쿠가 나이테 시마앗타 히니
ぼく な ひ
僕が泣いてしまった日に
기미가 소오다앗타 요오니
きみ
君がそうだったように
보쿠가 고코니 와스레타 모노
ぼく わす
僕がここに忘れたもの
스베테 기미가 구레타 다카라모노
すべ きみ たから もの
全て君がくれた宝物
가타치노 나이 모노다케가
かたち
形のないものだけが
도키노 나카데 이로아세나이 마마
とき なか いろ あ
時の中で色褪せないまま
스키토오루 나미
すき とお なみ
透通る波
난도 기에테 시맛테모
なん ど き
何度 消えてしまっても
스나노 시로오
すな しろ
砂の城を
보쿠와 기미토 노코스다로오
ぼく きみ のこ
僕は君と残すだろう
소코니 히카리오 아츠메
ひかり あつ
そこに光を集め
보쿠와 우타우요
ぼく うた
僕は歌うよ
에가오오 구레타 기미가
え がお きみ
笑顔をくれた君が
나이테루 도키

泣いてるとき
다요리노 나이 보쿠다케레도
たよ ぼく
頼りのない僕だけれど
기미노 고토오 마모리타이
きみ まも
君のことを守りたい
도오쿠 하나레타 기미노 모토에
とお はな きみ
遠く離れた君のもとへ
고노 히카리가
ひかり
この光が
소라오 고에테
そら こ
空を越えて
하바타이테 유쿠

羽ばたいてゆく
손나 우타오
うた
そんな歌を
도도케타이
とど
届けたい
보쿠가 오쿠루 모노와 스베테
ぼく おく すべ
僕が贈るものは全て
가타치노 나이 모노다케도
かたち
形のないものだけど
기미노 고코로노 가타스미데
きみ こころ かた すみ
君の心の片隅で
가가야쿠 호시니 나리타이
かがや ほし
輝く星になりたい
40640 喝采
(캇사이)
ちあきなおみ
(치아키나오미)
中村泰士
吉田旺
2004.01 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

喝采
이쯔모노요오니

いつものように
마쿠가아끼 코이노우따
まく あ こい うた
幕が開き恋の歌
우따우 와타시니
わたし
うたう私に
토도이따 시라세와
とど しら
届いた報せは
쿠로이 후찌도리가
くろ
黒いふちどりが
아리마시타

ありました
아레와 산넨마에
さん ねん まえ
あれは三年前
토메루 아나따

止めるアナタ
에끼니노코시
えき のこ
駅に残し
우고끼하지메따 키샤니
うご はじ き しゃ
動き始めた汽車に
히토리 토비놋따

ひとり飛びのった
히나비따

ひなびた
마찌노 히루사가리
まち ひる さ
町の昼下がり
쿄오까이노 마에니
きょう かい まえ
教会の前に
타따즈미

たたずみ
모후꾸노 와타시와
も ふく わたし
喪服の私は
이노루 코또바사에
いの こと ば
祈る言葉さえ
나쿠시떼타

失くしてた
츠따가 카라마루

つたがからまる
시로이 카베
しろ
白いかべ
호소이 카게오
ほそ
細いかげを
나가꾸 오또시떼
なが お
長く落として
히또리노 와타시와
わたし
ひとりの私は
코보스 나미다사에
なみだ
こぼす涙さえ
와스레테따
わす
忘れてた
쿠라이 마찌아이시츠
くら まち あい しつ
暗い待合室
하나스 히토모나이
はな
話すひともない
와타시노

わたしの
미미오 와타시노 우따가
みみ わたし
耳を私のうたが
토오리 스기떼 유꾸
とお
通りすぎてゆく
이쯔모노요오니

いつものように
마쿠가 아꾸
まく あ
幕が開く
후리소소그

降りそそぐ
라이토노 소노 나까
なか
ライトのその中
소레데모

それでも
와타시와

わたしは
쿄오모
き ょう
今日も
코이노우따 우탓떼루
こい うた
恋の歌うたってる






42279 甲賀忍法帖 ("バジリスク~甲賀忍..
(코가 닌포초 "바질리스크~코우가..)
陰陽座
(온묘자(음양좌))
瞬火
瞬火
2007.07 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

甲賀忍法帖 ("バジリス..
가겐노 츠키가 오보로니 유레루
か げん つき おぼろ ゆ
下弦の月が朧に揺れる
요루오 츠츠무 무라쿠모
よる つつ むら くも
夜を包む叢雲
하리츠케라레따 츠가우 히나
はりつけ つが ひな
磔られた番う雛
가라메루 히죠오노 와나
から ひ じょう わな
絡める非情の罠
아아 이마모 구스부 오모이 무네니
あ あ いま くす おも むね
嗚呼 今も燻ぶ想い胸に
시카토 야도라바 (센)
しか やど せん
聢と宿らば (殲)
미즈노 요오니 야사시꾸
みず よう やさ
水の様に優しく
하나노 요오니 하게시꾸
はな よう はげ
花の様に劇しく
후루에루 야이바데
ふる やいば
震える刃で
츠라누이테
つらぬ
貫いて
사다메라레따 나미다오
さだ め なみだ
宿命られた涙を
히토미노 오꾸 도지떼모
ひとみ おく と
瞳の奥閉じても
아나따오 마부따가
あな た まぶた
貴方を瞼が
오보에테루노
おぼ
憶えてるの
무묘오노 후치데 오와리오 마츠
む みょう ふち おわ り ま
無明の淵で終焉を待つ
와따시와 무세부 미나시고
わたし むせ み な ご
私は噎ぶ身無し児
후미니지라레따 스가루 고이오
ふ にじ すが こい
蹂み躙られた尽る恋を
료오테니 츠츤다 마마
りょう て つつ まま
両手に包んだ儘
모오 아라가에나이 도모니 다도루
あらが とも たど
もう諍えない共に辿る
지누리노 미치오 (센)
ちぬ み ち せん
釁りの黄泉路を (殲)
미즈노 요오니 야사시꾸
みず よう やさ
水の様に優しく
하나노 요오니 하게시꾸
はな よう はげ
花の様に劇しく
후루에루 야이바데
ふる やいば
震える刃で
츠라누이테
つらぬ
貫いて
사다메라레따 나미다오
さだ め なみだ
宿命られた涙を
히토미노 오꾸 도지떼모
ひとみ おく と
瞳の奥閉じても
아나따오 마부따가
あな た まぶた
貴方を瞼が
오보에테루노
おぼ
憶えてるの
미즈노 요오니 야사시꾸
みず よう やさ
水の様に優しく
하나노 요오니 하게시꾸
はな よう はげ
花の様に劇しく
후루에루 야이바데
ふる やいば
震える刃で
츠라누이테
つらぬ
貫いて
사다메라레따 나미다오
さだ め なみだ
宿命られた涙を
히토미노 오꾸 도지떼모
ひとみ おく と
瞳の奥閉じても
나가레루 지시오
なが ち しお
流れる血潮
도메라레나이

止められない
미츠노 요오니 고보레떼
みつ よう こぼ
蜜の様に零れて
아다노 요오니 지리유꾸
あだ よう ち
徒の様に散りゆく
하카나이 이노리오
はかな いの
儚い祈りを
가키케시테
か け
掻き消して
사다메라레따 후따리오
さだ め ふた り
宿命られた二人を
아오이 야미가 사이떼모
あおい やみ さ
葵闇が裂いても
아나따또 다유타우
あな た たゆ た
貴方と揺蕩う
가쿠리요마데
かく よ
隠り世まで
40902 岬めぐり
(미사키메구리)
ウイークエンド
(위크엔드)
山本厚太郎
山上路夫
2004.01 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

岬めぐり
아나따가 이쯔카

あなたがいつか
하나시떼쿠레타
はな
話してくれた
미사키오 보쿠와
みさき
岬をぼくは
타즈네떼키타

たずねて来た
후타리데 유쿠또

ふたりで行くと
야쿠소쿠시따가
やく そく
約束したが
이마데와 소레모
いま
今ではそれも
카나와나이코또

かなわないこと
미사키 메구리노
みさき
岬めぐりの
바스와 하시루
はし
バスは走る
마도니 히로가루
まど
窓にひろがる
아오이 우미요
あお うみ
青い海よ
카나시미 후카꾸
かな ふか
悲しみ深く
무네니 시즈메따라
むね しず
胸に沈めたら
코노 타비 오에떼
たび お
この旅終えて
마찌니 카에로오
まち かえ
街に帰ろう
시아와세소오나
しあわ
幸せそうな
히또비또타찌또
ひと びと
人々-たちと
미사키오 마와루
みさき まわ
岬を回る
히토리데 보쿠와

ひとりでぼくは
쿠다케루 나미노
なみ
くだける波の
아노 하게시사데

あのはげしさで
아나따오 못또

あなたをもっと
아이시따캇따
あい
愛したかった
미사키 메구리노
みさき
岬めぐりの
바스와 하시루
はし
バスは走る
보쿠와 도오시떼

ぼくはどうして
이키떼유코우

生きてゆこう
카나시미 후카꾸
かな ふか
悲しみ深く
무네니 시즈메따라
むね しず
胸に沈めたら
코노 타비 오에떼
たび お
この旅終えて
마찌니 카에로오
まち かえ
街に帰ろう
미사키 메구리노
みさき
岬めぐりの
바스와 하시루
はし
バスは走る
마도니 히로가루
まど
窓にひろがる
아오이 우미요
あお うみ
青い海よ
카나시미 후까쿠
かな ふか
悲しみ深く
무네니 시즈메따라
むね しず
胸に沈めたら
코노타비 오에떼
たび お
この旅終えて
마찌니 카에로오
まち かえ
街に帰ろう















41834 鋼の救世主 ("スーパーロボット大戦..
(하가네노 메시아 "슈퍼로봇대전알..)
JAM Project
(잼 프로젝트)
千沢仁
影山ヒロノブ
2006.10 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

鋼の救世主 ("ス?パ?ロ..
Love you love you
세까이와 다다 기미다케
せ かい きみ
世界はただ君だけ
마찌츠즈께테루노사

待ちつづけてるのさ


the end of days
호시사에 미에나이 호도
ほし み
星さえ見えないほど
후까이 제츠보오노 하떼니
ふか ぜつ ぼう は
深い絶望の果てに
히또와 나게끼 구루시미
ひと なげ くる
人は嘆き苦しみ
도오이 싱와노 세까이니
とお しん わ せ かい
遠い神話の世界に
츠타에라레따
つた
伝えられた
기세키오 모또메떼
き せき もと
奇蹟を求めて
기라메꾸 유우시와
きら ゆう し
煌めく雄姿は
오오이나루 지까라또
おお ちから
大いなる力と
야사시사니
やさ
優しさに
히까루 엠브램
ひか
光るエンブレム
이마코소 세까이와
いま せ かい
今こそ世界は
다다 기미다케 마찌츠즈케떼
きみ ま
ただ君だけ待ちつづけて
신쿠노 지다이오
しん く じ だい
辛苦の時代を
기미가 에가쿠
きみ
君がえがく
아이니 미찌타 히비에
あい み ひ び
愛に満ちた日々へ


stop the war
무네노 고도오와 나제
むね こ どう
胸の鼓動はなぜ
아츠이 기타이니 후루에루
あつ き たい ふる
熱い期待に震える
나미다데 가스무 소라니
なみだ そら
涙でかすむ空に
이마 마이오리따
いま ま お
今舞い降りた
히까리 가가야꾸 스가따
ひかり かがや すがた
光輝く姿
하가네노 메시아
はがね メ シ ア
鋼の救世主
아후레루 파와-와
あふ
溢れるパワ-は
아이또 유우끼노 모또
あい ゆう き
愛と勇気のもと
나니모까모
なに
何もかも
구다꾸 산다-
くだ
砕くサンダ-
마바유이 미라이오
まばゆ み らい
眩い未来を
이마 소노테데 기쯔쿠 다이테
いま て だ
今その手できつく抱いて
호노오노 지다이니
ほのお じ だい
炎の時代に
기미가 노조무
きみ のぞ
君が望む
오와라나이 헤이와오
お へい わ
終わらない平和を
도와니
と わ
永遠に


Love will die


stop the war
이마코소 세까이와
いま せ かい
今こそ世界は
다다 기미다케 마찌츠즈케떼
きみ ま
ただ君だけ待ちつづけて
신쿠노 지다이오
しん く じ だい
辛苦の時代を
기미가 에가쿠
きみ
君がえがく
아이니 미찌타 히비에
あい み ひ び
愛に満ちた日々へ


stop the war
마바유이 미라이오
まばゆ み らい
眩い未来を
이마 소노테데 기쯔쿠 다이테
いま て だ
今その手できつく抱いて
호노오노 지다이니
ほのお じ だい
炎の時代に
기미가 노조무
きみ のぞ
君が望む
오와라나이 헤이와오
お へい わ
終わらない平和を
도와니
と わ
永遠に






40210 乾杯
(칸파이)
長渕剛
(나가부치츠요시)
長渕剛
長渕剛
2004.01 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

乾杯
카따이 키즈나니
きずな
かたい絆に
오모이오 요세떼
おも
想いをよせて
카따리 츠꾸세누
かた つ
語り尽くせぬ
세이슝노 히비
せい しゅん ひ び
青春の日々
토끼니와 키즈쯔끼
とき きず
時には傷つき
토끼니와 요로코비
とき よろこ
時には喜び
카따오 타따끼앗따
かた
肩をたたきあった
아노 히

あの日
아레까라 도레쿠라이

あれからどれくらい
탓따노다로오

たったのだろう
시즈무 유우히오
しず ゆう ひ
沈む夕日を
이꾸츠 카조에따로오
かぞ
いくつ数えたろう
후루사또노 토모와 이마데모 키미노
ふる さと とも いま きみ
故郷の友は今でも君の
코꼬로노 나까니 이마스까
こころ なか
心の中にいますか
캄빠이
かん ぱい
乾杯
이마 키미와 진세이노
いま きみ じん せい
今 君は人生の
오오끼나 오오끼나
おお おお
大きな大きな
부따이니 타찌
ぶ たい た
舞台に立ち
하루까 나가이
はる なが
遥か長い
미찌노리오
みち
道のりを
아루끼 하지메따
ある はじ
歩き始めた
키미니 시아와세 아레
きみ しあわ
君に幸せあれ
캔도르 라이토노

キャンドルライトの
나까노 후타리오
なか ふた り
中の二人を
이마 코오 시떼
いま
今 こうして
메오 호소메떼루
め ほそ
目を細めてる
오오끼나 요로코비또
おお よろこ
大きな喜びと
스꼬시노 사미시사오
すこ
少しのさみしさを
나미다노 코또바데
なみだ こと ば
涙の言葉で
우따이따이
うた
歌いたい
아스노 히까리오
あ す ひかり
明日の光を
카라다니 아비떼
から だ
身体にあびて
후리카에라즈니
かえ
ふり返らずに
소노마마 유께바 요이

そのまま行けばよい
카제니 후까레떼모
かぜ ふ
風に吹かれても
아메니 우따레떼모
あめ う
雨に打たれても
신지따 아이니
しん あい
信じた愛に
세오 무께루나
せ む
背を向けるな
캄빠이
かん ぱい
乾杯
이마 키미와 진세이노
いま きみ じん せい
今 君は人生の
오오끼나 오오끼나
おお おお
大きな大きな
부따이니 타찌
ぶ たい た
舞台に立ち
하루까 나가이
はる なが
遥か長い
미찌노리오
みち
道のりを
아루끼 하지메따
ある はじ
歩き始めた
키미니 시아와세 아레
きみ しあわ
君に幸せあれ
캄빠이
かん ぱい
乾杯
이마 키미와 진세이노
いま きみ じん せい
今 君は人生の
오오끼나 오오끼나
おお おお
大きな大きな
부따이니 타찌
ぶ たい た
舞台に立ち
하루까 나가이
はる なが
遥か長い
미찌노리오
みち
道のりを
아루끼 하지메따
ある はじ
歩き始めた
키미니 시아와세 아레
きみ しあわ
君に幸せあれ









처음 페이지로 이동이전 10페이지 이동1 2 3 4 5 6 7 8 9 10다음 10페이지 이동마지막 페이지로 이동