통합검색
HOT! y | 김학래 | U | | W
온 세상이 시끌시끌, 엉덩이가 들썩들썩~♬ 금영노래방앱 출시~!! F T B M

금영 노래방 > 반주곡 검색 > 반주곡 통합검색

반주곡 검색

색인 검색

제목별, 가수별 색인으로 원하는 반주곡 검색할 수 있습니다.



검색 제목별 색인검색 가수 색인검색 일본어검색


반주기 모델별 수록 곡

* 'n-buna feat.初音ミク'에 대한 검색 결과입니다.

  • 통합
  • 곡제목
  • 가수
  • 곡번호
  • 작곡자
  • 작사자
  • 가사


반주기 모델별 수록 곡

3

선택 부르기 애창곡 담기
곡제목 검색 결과 리스트
곡번호 곡제목 가수 작곡·작사 출시일 서비스
44116 夜明けと蛍
(요아케토 호타루)
n-buna feat.初音ミク
(나부나 feat.하츠네미쿠)
n-buna
n-buna
2017.03 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

夜明けと?
아와이 츠키니
あわ つき
淡い月に
미토레테 시마우카라

見とれてしまうから
구라이 아시모토모
くら あし もと
暗い足元も
미에즈니

見えずに
고론다 고토니
ころ
転んだことに
기가 츠케나이 마마

気がつけないまま
도오이 요루노
とお よる
遠い夜の
호시가 니지무
ほし にじ
星が滲む
시타이 고토가

したいことが
미츠케라레나이카라

見つけられないから
이소이다 후리
いそ ふ
急いだ振り
우츠무쿠 마마
うつむ
俯くまま
고론다 아토니
ころ あと
転んだ後に
와라와레테루노모
わら
笑われてるのも
기즈카나이 후리오
き ふ
気づかない振りを
스루노다

するのだ
가타치노 나이 우타데
かたち うた
形のない歌で
아사오 에가이타 마마
あさ えが
朝を描いたまま
아사이 아사이
あさ あさ
浅い浅い
나츠노 무코오니
なつ む
夏の向こうに
츠메타쿠 나이
つめ
冷たくない
기미노 데노히라가 미에타
きみ て み
君の手のひらが見えた
아와이 소라
あわ そら
淡い空
아케노 호타루
あ ほたる
明けの蛍
지분가
じ ぶん
自分が
다다노 시미니 미에루 호도
し み
ただの染みに見えるほど
기라이나 모노가
きら
嫌いなものが
후에타노데

増えたので
지큐우노 우라가와에
ち きゅう うら がわ
地球の裏側へ
도비타이노다

飛びたいのだ
무진노 에키니 도도쿠마데
む じん えき とど
無人の駅に届くまで
기노오노 보쿠니 데아우마데
き のう ぼく で あ
昨日の僕に出会うまで
무네가 이타이카라
むね いた
胸が痛いから
시타오 무쿠 다비니
した む
下を向くたびに
기미가 마타
きみ
君がまた
도오쿠오 유쿤다
とお ゆ
遠くを征くんだ
유메오 미타이
ゆめ み
夢を見たい
보쿠라오 요고세
ぼく よご
僕らを汚せ
사라바

さらば
기노오 요니 사쿠 히노 하나
き のう よ さ ひ はな
昨日夜に咲く火の花
미즈니 우츠루 하나오
みず うつ はな
水に映る花を
하나오 미테 이타
はな み
花を見ていた
미즈니 가스무 츠키오
みず かす つき
水に霞む月を
츠키오 미테 이타카라
つき み
月を見ていたから
나츠가 고나이 마마노
なつ こ
夏が来ないままの
소라오 에가이타나라
そら えが
空を描いたなら
기미와
きみ
君は
보쿠오 와라우다로오카
ぼく わら
僕を笑うだろうか
아케가타노 유메
あ がた ゆめ
明け方の夢
우카부 츠키가 미에타 소라
う つき み そら
浮かぶ月が見えた空
아사가 고나이 마마데
あさ こ
朝が来ないままで
이키가 데키타나라
いき で き
息が出来たなら
도오이 도오이
とお とお
遠い遠い
나츠노 무코오에
なつ む
夏の向こうへ
츠메타쿠 나이
つめ
冷たくない
기미노 데노히라가 미에타
きみ て み
君の手のひらが見えた
아와이
あわ
淡い
아사야케노 요조라
あさ や よ ぞら
朝焼けの夜空
나츠가 고나이 마마노
なつ
夏がこないままの
마치오 이마
まち いま
街を今
아- 아이노 이로
あい いろ
あぁ 藍の色
요아케토 호타루
よ あ ほたる
夜明けと蛍
44206 ウミユリ海底譚
(우미유리 카이테이탄)
n-buna feat.初音ミク
(나부나 feat.하츠네미쿠)
n-buna
n-buna
2017.12 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

ウミユリ海底譚
맛테 와캇테요

待って わかってよ
난데모 나이카라
なん
何でもないから
보쿠노 우타오
ぼく うた
僕の歌を
와라와나이데
わら
笑わないで
구-추-산포노
くう ちゅう さん ぽ
空中散歩の SOS
보쿠와 보쿠와 보쿠와
ぼく ぼく ぼく
僕は僕は僕は
이마 하이니 마미레테쿠
いま はい まみ
今 灰に塗れてく
우미노 소코
うみ そこ
海の底
이키오 노미호스
いき の ほ
息を飲み干す
유메오 미타
ゆめ み
夢を見た
다다 유라기노 나카
ゆ なか
ただ 揺らぎの中
소라오 나가메루
そら なが
空を眺める
보쿠노
ぼく
僕の
데오 사에깃타
て さえぎ
手を遮った
유메노 아토가
ゆめ あと
夢の跡が
기미노 오에츠가
きみ お えつ
君の嗚咽が
하키다세나이
は だ
吐き出せない
우타카타노 니와노 스미오
うた かた にわ すみ
泡沫の庭の隅を
히카리노 오요구 소라니 사자메쿠
ひかり およ そら
光の泳ぐ空にさざめく
모지노 오쿠
も じ おく
文字の奥
나미노 하자마데
なみ はざ ま
波の狭間で
기미가 도오노이타다케
きみ とお
君が遠のいただけ
"난테"

「なんて」
못토 스갓테요
すが
もっと縋ってよ
싯테 시마우카라

知ってしまうから
보쿠노 우타오 와라와나이데
ぼく うた わら
僕の歌を笑わないで
가이추-렛샤니 도-노이타
かい ちゅう れっ しゃ とお
海中列車に遠のいた
나미다난테 난테
なみだ
涙なんて なんて
도리삿테 시맛테요
と さ
取り去ってしまってよ
잇테 시마우나라

行ってしまうなら
기미와
きみ
君は
고코니 모도라나이데
もど
ここに戻らないで
구-추-산포토 용뵤-시
くう ちゅう さん ぽ よん びょう し
空中散歩と四拍子
보쿠와 보쿠와 보쿠와
ぼく ぼく ぼく
僕は僕は僕は
다다 아이니 노마레테쿠
あい の
ただ藍に呑まれてく
소라노 소코
そら そこ
空の底
하이노 나카데
はい なか
灰の中で
유메오 가이타
ゆめ か
夢を描いた
이마 고코로노 오쿠
いま こころ おく
今心の奥
기에루 히카리가
き ひかり
消える光が
기미노 세오
きみ せ
君の背を
가키케시타
か け
掻き消した
후레루 아토가 유메노 츠즈키가
ふ あと ゆめ つづ
触れる跡が 夢の続きが
하지마라나이
はじ
始まらない
보쿠와 마다
ぼく
僕はまだ
와스레나이노니
わす
忘れないのに
히카리니 도도쿠
ひかり とど
光に届く
나미니 유라메쿠 요루노 오쿠
なみ ゆ よる おく
波に揺らめく 夜の奥
보쿠노 고코로니
ぼく こころ
僕の心に
보쿠가 데오 훗타다케
ぼく て ふ
君が手を振っただけ
"난테"

「なんて」
솟토 후사이데요
ふさ
そっと塞いでよ
모- 이라나이카라

もういらないから
손나 우소오 우타와나이데
うそ うた
そんな嘘を歌わないで
신지테탓테 와라우 요-나
しん わら
信じてたって笑うような
핫피-엔도난테

ハッピーエンドなんて
사카랏테 시맛테요
さか
逆らってしまってよ
곤나 세카이나라
せ かい
こんな世界なら
기미와
きみ
君は
고코데 도마라나이데

ここで止まらないで
나이테 와랏테요 잇토-세-
な わら いっ とう せい
泣いて笑ってよ一等星
아이와 아이와 아이와
あい あい あい
愛は愛は愛は
기에나이 기미오 가이타
き きみ か
消えない君を描いた
보쿠니 못토
ぼく
僕にもっと
시라나이 히토노 슷타
し ひと す
知らない人の吸った
아이오
あい
愛を
보쿠오 고로시찻타
ぼく ころ
僕を殺しちゃった
기타이노 고토바토카
き たい こと ば
期待の言葉とか
기코에나이 요-니

聞こえないように
와랏텐노
わら
笑ってんの
못토

もっと
스갓테요
すが
縋ってよ
모- 이라나이카라사

もういらないからさ
네-

ねぇ
솟토 후사이데요
ふさ
そっと塞いでよ
보쿠라노 아이마이나 아이데
ぼく あい まい あい
僕らの曖昧な愛で
"난테"

「なんて」
맛테 와캇테요

待って わかってよ
난데모 나이카라
なん
何でもないから
보쿠노 유메오 와라와나이데
ぼく ゆめ わら
僕の夢を笑わないで
가이추-렛샤니 도-노이타
かい ちゅう れっ しゃ とお
海中列車に遠のいた
나미다난테 난테
なみだ
涙なんて なんて
기에삿테 시맛테요
き さ
消え去ってしまってよ
잇테 시마우나라

行ってしまうなら
보쿠와 고코데
ぼく
僕はここで
도마라나이데

止まらないで
나이테 와랏테요
な わら
泣いて笑ってよ SOS
보쿠와 기미와 보쿠와
ぼく きみ ぼく
僕は 君は 僕は
사이슈-렛샤토 나키얀다
さい しゅう れっ しゃ な や
最終列車と泣き止んだ
아노 소라니 오보레테 이쿠
そら おぼ
あの空に溺れていく
44214 メリュー
(메류)
n-buna feat.初音ミク
(나부나 feat.하츠네미쿠)
n-buna
n-buna
2018.01 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

メリュ?
유우히가 오치루 요오니
ゆう ひ お よう
夕陽が落ちる様に
무네가 소마루노데
むね そ
胸が染まるので
미미나리노 요오나
みみ な
耳鳴りのような
고도오오 가쿠시테
こ どう かく
鼓動を隠して
바스니 놋타 보쿠와 유우
の ぼく ゆ
バスに乗った僕は言う
기미와 하이니 낫테 이쿠
きみ はい い
君は灰になって征く
다토에바

たとえば
곤나 고토바사에
こと ば
こんな言葉さえ
우시나우 고토바가
うしな こと ば
失う言葉が
보쿠니 이에타라
ぼく い
僕に言えたら
도-로오노 사쿠 호시노 우미니
とう ろう さ ほし うみ
灯籠の咲く星の海に
신조-오 나게타노다
しん ぞう な
心臓を投げたのだ
모오 고에모 데나이
こえ で
もう声も出ない
소레와

それは
보쿠쟈 도-시요오모
ぼく
僕じゃどうしようも
나캇타노다

なかったのだ
가나시쿠모 나이시
かな
悲しくもないし
구루시쿠모 나이노니
くる
苦しくもないのに
츠라이토 오모우다케
つら おも
辛いと思うだけ
츠라이토 오모우다케
つら おも
辛いと思うだけ
후루비타 바스테이노 하지
ふる てい はじ
古びたバス停の端
가사오 못타 보쿠가 이루
かさ も ぼく
傘を持った僕がいる
이마데사에 호코리오 가붓타
いま ほこり かぶ
今でさえ埃を被った
요조라노 스미니 아시와 츠쿠노니
よ ぞら すみ あし
夜空の隅に足はつくのに
신조-가 이타이카라
しん ぞう いた
心臓が痛いから
신다 후리노

死んだふりの
마이니치오
まい にち
毎日を
미나요

見なよ
모오 잇소 시노오토

もういっそ死のうと
오모에타나라
おも
思えたなら
보쿠와 고오쟈
ぼく
僕はこうじゃ
나캇타노다

なかったのだ
도오세 시누 구세니

どうせ死ぬくせに
츠라이난테
つら
辛いなんて
오카시이쟈

おかしいじゃ
나이카

ないか
도오세 시누 구세니

どうせ死ぬくせに
츠라이난테
つら
辛いなんて ah- ah
다카라 아이사에 나이
あい
だから愛さえない
곤나 세카이노 이로니
せ かい いろ
こんな世界の色に
보쿠노 우타오
ぼく うた
僕の唄を
마제테

混ぜて
모오 도오카 시타이토

もうどうかしたいと
오모우 구세니
おも
思うくせに
보쿠와 도오모 시나이 마마데
ぼく
僕はどうもしないままで


ah..
도-로오노 사쿠 호시노 우미니
とう ろう さ ほし うみ
灯籠の咲く星の海に
신조-오 나게타노다
しん ぞう な
心臓を投げたのだ
모오

もう
고에모 데나이카라
こえ で
声も出ないから
신다 후리난테

死んだふりなんて
도오모 나캇타노니

どうもなかったのに
보쿠모 깃토
ぼく
僕もきっと
고오데 요캇타노니

こうで良かったのに
기미가 즛토 도오쿠
きみ とお
君がずっと遠く
와랏타노다
わら
笑ったのだ
처음 페이지로 이동이전 10페이지 이동1다음 10페이지 이동마지막 페이지로 이동