통합검색
온 세상이 시끌시끌, 엉덩이가 들썩들썩~♬ 금영노래방앱 출시~!! F T B M

금영 노래방 > 반주곡 검색 > 반주곡 통합검색

반주곡 검색

색인 검색

제목별, 가수별 색인으로 원하는 반주곡 검색할 수 있습니다.



검색 제목별 색인검색 가수 색인검색 일본어검색


반주기 모델별 수록 곡

* 'Gackt'에 대한 검색 결과입니다.

  • 통합
  • 곡제목
  • 가수
  • 곡번호
  • 작곡자
  • 작사자
  • 가사


반주기 모델별 수록 곡

22

선택 부르기 애창곡 담기
곡제목 검색 결과 리스트
곡번호 곡제목 가수 작곡·작사 출시일 서비스
41183 12月の Love song
(주니가츠노 러브 송)
Gackt
(각트)
Gackt.C
Gackt.C
2004.01 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

12月の Love song
이츠노마니까

いつの間にか
마치노 나까니
まち なか
街の中に
주우니가츠노 아와타다시사가
がつ
12月のあわただしさが
아후레

あふれ
치이사나테오 후리나가라
ちい て ふ
小さな手を振りながら
타이세츠나히토노 나마에오요부
たい せつ ひと な まえ よ
大切な人の名前を呼ぶ
고이비토따찌노 야사시사니
こい びと やさ
恋人たちの優しさに
즈츠마레떼
つつ
包まれて
고노마치니모 수코시하야이
まち すこ はや
この街にも少し早い
후유가 오토즈레루
ふゆ おとづ
冬が訪れる
타이세츠나
たい せつ
大切な
히토다까라 즛토
ひと
人だからずっと
가와라나이데

変わらないで
와랏데이테
わら
笑っていて
다이수끼나
だい す
大好きな
히토다까라 즛토
ひと
人だからずっと
기미다케오
きみ
君だけを
다키시메떼

抱きしめて


Show window を
미츠메나가라

見つめながら
카따오 요세아우
かた よ あ
肩を寄せ合う
후타리가 도오리수기루
ふた り とお
二人が通りすぎる
기미노코또오 마치나가라
きみ ま
君のことを待ちながら
시로이토이키니 오모이오노세루
しろ と いき おも
白い吐息に想いをのせる
미아게타 소라니
み あ そら
見上げた空に
고나유끼가 마이오리떼
こな ゆき ま お
粉雪が舞い降りて
이타즈라니 후타리노쿄리오
ふた り きょ り
いたずらに二人の距離を
솟토 지카즈케루
ちか
そっと近づける
시즈까나 요루니
しず よる
静かな夜に
미미모토데 사사야이따
みみ もと
耳元でささやいた
아노코토바오 모오이치도
こと ば いち ど
あの言葉をもう一度
솟토 츠부야이따

そっとつぶやいた
타이세츠나
たい せつ
大切な
히토다까라 즛토
ひと
人だからずっと
가와라나이데

変わらないで
와랏데이테
わら
笑っていて
다이수끼나
だい す
大好きな
히토다까라 즛토
ひと
人だからずっと
기미다케오
きみ
君だけを
다키시메떼

抱きしめて
타이세츠나
たい せつ
大切な
히토다까라 즛토
ひと
人だからずっと
가와라나이데

変わらないで
와랏데이테
わら
笑っていて
다이수끼나
だい す
大好きな
히토다까라 즛토
ひと
人だからずっと
기미다케오
きみ
君だけを
다키시메떼

抱きしめて
이츠마데모 다키시메떼

いつまでも抱きしめて
이츠마데모 다키시메떼

いつまでも抱きしめて
기미다케오
きみ
君だけを
다키시메떼

抱きしめて






41822 君に逢いたくて
(키미니 아이타쿠테)
Gackt
(각트)
Gackt.C
Gackt.C
2005.01 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

君に逢いたくて
기미니 아이타꾸떼
きみ あ
君に逢いたくて
다레요리모 아이타꾸떼
だれ あ
誰よりも逢いたくて
모오이찌도 고노 데오
いち ど て
もう一度この手を
즈나이데호시이

つないでほしい
고노헤야니 마다
へ や
この部屋にまだ
오끼와스레따
お わす
置き忘れた
기미노 오모까게오
きみ おも かげ
君の面影を
사가시떼이루요

さがしているよ
메오 도지레바
め と
目を閉じれば
이마모 기미가
いま きみ
今も君が
소바니 이루요오나

そばにいるような
기가 시떼

気がして
이쯔카와

いつかは
아따리마에노요오니

あたりまえのように
와까레가 구루코또
わか
別れがくること
와캇데이따노니

わかっていたのに
기미니 아이타꾸떼
きみ あ
君に逢いたくて
다레요리모 아이타꾸떼
だれ あ
誰よりも逢いたくて
와스레루 고또난떼
わす
忘れることなんて
데끼야 시나이까라
で き
出来やしないから wow-
기미가 미에나꾸떼
きみ み
君が見えなくて
난도모 기즈츠께따케레도
なん ど きず
何度も傷つけたけれど
모오이찌도 고노 데오
いち ど て
もう一度この手を
즈나이데호시이

つないでほしい
데앗다 도끼니
で あ と き
出逢った瞬間に
고이니 오찌떼
こい お
恋に落ちて
오모와즈 기미오
おも きみ
思わず君を
다끼시메떼이따

抱きしめていた
손나 보꾸니 와라이나가라
ぼく わら
そんな僕に笑いながら
바까네또 가루쿠 키스오시떼
ば か かる
馬鹿ねと軽くキスをして
다레모가 데아이또
だれ で あ
誰もが出逢いと
와까레노 나까데
わか なか
別れの中で
다시까나 아이니
たし あい
確かな愛に
기즈이떼유꾸

気づいていく
기미니 아이타꾸떼
きみ あ
君に逢いたくて
다레요리모 아이타꾸떼
だれ あ
誰よりも逢いたくて
하지메떼 기미니 아앗다
はじ きみ あ
初めて君に逢った
호시조라노 시따데
ほし ぞら した
星空の下で


Wo wow wow
기미니 즈따에타이
きみ つた
君に伝えたい
도도카나이 오모이데모
とど おも
届かない想いでも


wo wow wow
보꾸노 고코로와 마다
ぼく こころ
僕の心はまだ
기미오 사가시떼이루
きみ
君をさがしている
이쯔카와

いつかは
아따리마에노요오니

あたりまえのように
와까레가 구루코또
わか
別れがくること
와캇데이따노니

わかっていたのに
기미니 아이타꾸떼
きみ あ
君に逢いたくて
다레요리모 아이타꾸떼
だれ あ
誰よりも逢いたくて
와스레루 고또난떼
わす
忘れることなんて
데끼야 시나이까라
で き
出来やしないから wow-
기미노 다메나라
きみ
君のためなら
소오 기미노 다메나라
きみ
そう君のためなら
모오이찌도 고노 데오
いち ど て
もう一度この手を
즈나이데호시이

つないでほしい
이츠모 즈나이다 데와

いつもつないだ手は
아타타까앗다
あたた
温かかった






41212 君のためにできること
(키미노 타메니 데키루 코토)
Gackt
(각트)
Gackt.C
Gackt.C
2004.01 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

君のためにできること
이츠마데모 기미다케와
きみ
いつまでも君だけは
가와라나이데 소바니이테

変わらないでそばにいて
보쿠노우데데 다키시메타
ぼく うで だ
僕の腕で抱きしめた
도키까라
とき
時から
고노요칸니
よ かん
この予感に
기즈이타까라

気づいたから
아도케나이 에가오니
え がお
あどけない笑顔に
미세타 기미니
み きみ
見せた君に
나미다노 와케오
なみだ わ け
涙の理由を
키케나꾸테

聞けなくて
보꾸노 츠칸다테오
ぼく て
僕のつかんだ手を
후리호도이테

振りほどいて
소또 세나카고시니
せ なか ご
そっと背中越しに
고에오카케타
こえ
声をかけた
모오 다이죠오부다요토
だい じょう ぶ
もう大丈夫だよと
난도모 구리까에시테
なん ど く かえ
何度も繰り返して
치이사꾸 후루에테루
ちい
小さくふるえてる
키미니
きみ
君に
손나 코토바시까
こと ば
そんな言葉しか
이에나이케레도

言えないけれど
이츠다아테 기미다케와
きみ
いつだって君だけは
가와라나이데 소바니이테

変わらないでそばにいて
보쿠노우데데 다키시메타
ぼく うで だ
僕の腕で抱きしめた
도키까라
とき
時から
고노요칸니
よ かん
この予感に
기즈이타까라

気づいたから
나니게나이

なにげない
하나시노 나까데
はな なか
話しの中で
기미노 미세타에가오가
きみ み え がお
君の見せた笑顔が
우레시꾸테
うれ
嬉しくて
보쿠와 수코시하즈카시
ぼく すこ は
僕は少し恥ずかし
소오니 와라우
わら
そうに笑う
기미오 하나사나이마마
きみ はな
君を離さないまま
츠부야이타
つぶや
呟いた
모오 다이죠오부난테
だい じょう ぶ
もう大丈夫なんて
고토시까 이에나이케도

ことしか言えないけど
소노나미다가
なみだ
その涙が
모오 기에루나라

もう消えるなら
보쿠가 기미노 피에로니
ぼく きみ
僕が君のピエロに
나루까라

なるから
이츠다아테 기미다케와
きみ
いつだって君だけは
가와라나이데 소바니이테

変わらないでそばにいて
보쿠노우데데 다키시메타
ぼく うで だ
僕の腕で抱きしめた
도키까라
とき
時から
고노요칸니
よ かん
この予感に
기즈이타까라

気づいたから
테니시타 에가오노
て え がお
手にした笑顔の
가즈요리
かず
数より
나미다와 오오이까모
なみだ おお
涙は多いかも
시레나이께도

しれないけど
소바니이루 소레가 보쿠노
ぼく
そばにいる それが僕の
기미노타메니 데키루코토
きみ
君のためにできること
이츠다아테 기미다케와
きみ
いつだって君だけは
가와라나이데 소바니이테

変わらないでそばにいて
보쿠노우데데 다키시메타
ぼく うで だ
僕の腕で抱きしめた
도키까라
とき
時から
고노요칸니
よ かん
この予感に
기즈이타까라

気づいたから
이츠다아테 보쿠다케와 기미오
ぼく きみ
いつだって僕だけは君を
하나시타리와 시나이카라
はな
離したりはしないから
보쿠가 기미오
ぼく きみ
僕が君を
마모오테 미세루까라
まも
守ってみせるから
고노요칸니
よ かん
この予感に
기즈이타까라

気づいたから






41460 忘れないから
(와스레나이카라)
Gackt
(각트)
Gackt.C
Gackt.C
2004.01 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

忘れないから
잣도오오 도오리누케테
ざっ とう とお ぬ
雑踏を通り抜けて
히카리노 미치비쿠 바쇼에
ひかり みちび ば しょ
光の導く場所へ
오토노나이 죠오케이와
おと じょう けい
音のない情景は
나가레츠즈케루
なが つづ
流れ続ける
료오테오 히로게테
りょう て ひろ
両手を広げて
수베테오 츠카모오토시타
すべ
全てをつかもうとした
사비츠이타

錆びついた
센로노 하테니
せん ろ は
線路の果てに
나니카가 아루토
なに
何かがあると
신지테이타
しん
信じていた
고노마마 토키가
とき
このまま時が
토마레바 이이토

止まればいいと
아리후레타 코토바데
こと ば
ありふれた言葉で
네가이오 코메타
ねが こ
願いを込めた
도레다케 키미오
きみ
どれだけ君を
미츠메테이테모

見つめていても
아노코로노 요오니
ころ
あの頃のように
보쿠니 호호에미카케루
ぼく ほほ え
僕に微笑みかける
와수레나이
わす
忘れない
카라

から
겡쇼쿠노 유라메키와
げん しょく
原色のゆらめきは
메노 마에니 우칸데
め まえ う
目の前に浮かんで
키에루

消える
마부타오 토지테모
まぶた と
瞼を閉じても
이마와 아노바쇼니
いま ば しょ
今はあの場所に
모오 니도토 카에라나이
に ど かえ
もう二度と還らない
고노마마 토키가
とき
このまま時が
츠즈케바 이이토
つづ
続けばいいと
아리후레타 코토바니
こと ば
ありふれた言葉に
네가이오 코메타
ねが こ
願いを込めた
이마나라 키미니
いま きみ
今なら君に
아카세루다로오

明かせるだろう
보쿠노 나카니 아루
ぼく なか
僕の中にある
수나오나 코노 오모이오
す なお おも
素直なこの想いを
이로아세와 시나이
いろ あ
色褪せはしない
카라

から
우츠로게나
うつ げ
虚ろ気な
마나자시데
まな ざ
眼差しで
나제 보쿠노 코토오
ぼく
なぜ僕のことを
미츠메루노

見つめるの
모오수구 보쿠모
ぼく
もうすぐ僕も
이쿠요

いくよ
소오 수베테가

そうすべてが
이마 소코니 아루카라
いま
今そこにあるから
고노마마 토키가
とき
このまま時が
토마레바 이이토

止まればいいと
아리후레타 코토바데
こと ば
ありふれた言葉で
네가이오 코메타
ねが こ
願いを込めた
도레다케 키미오
きみ
どれだけ君を
미츠메테 이테모

見つめていても
아노코로노 요오니
ころ
あの頃のように
보쿠니 호호에미카케루
ぼく ほほ え
僕に微笑みかける
아노히 아노토키노마마
ひ とき
あの日あの時のまま
츠즈케바 이이토
つづ
続けばいいと
아리후레타 코토바니
こと ば
ありふれた言葉に
네가이오 코메타
ねが こ
願いを込めた
이마나라 키미니
いま きみ
今なら君に
아카세루다로오

明かせるだろう
보쿠노 나카니 아루
ぼく なか
僕の中にある
수나오나 코노 오모이오
す なお おも
素直なこの想いを
이로아세와 시나이
いろ あ
色褪せはしない
카라

から






43173 雪月花 -The end of silence- ("..
(세츠겟카 디 엔드 오브 어 사일런..)
Gackt
(각트)
GACKT.C
GACKT.C
2010.02 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

雪月花 -The end of s..
미카즈키오 다이타
み か づき だ
三日月を抱いた
기미니 츠부야이타
きみ つぶや
君に呟いた
"고나유키토 오도루
こな ゆき おど
"粉雪と踊る
기미니 아이타이..."
きみ あ
君に逢いたい..."
닷타 히토츠다케노
ひと
たった一つだけの
오모이오 노세테
おも の
想いを乗せて
아카쿠 소마루 유키오
あか そ ゆき
紅く染まる雪を
소라니 지리바메타
そら ち
宙に散りばめた
기미오 다키시메루
きみ だ
君を抱きしめる
하나토 나레
はな
花となれ
츠노루 오모이 메구라세
つの おも
募る想いめぐらせ
사키미다레
さ みだ
咲き乱れ
고코로 우바와레루 호도
こころ うば
心 奪われるほど
기미오 아이세타 고토오
きみ あい
君を愛せたことを
난도모 난도모
なん ど なん ど
何度も 何度も
요조라니 사켄다
よ ぞら さけ
夜空に叫んだ
도이키 아카쿠 소메테
と いき あか そ
吐息紅く染めて
우타이츠즈케테타
うた つづ
詠い続けてた
"고요이노 유메니조
こ よい ゆめ
"今宵の夢にぞ
기미가 스가타오..."
きみ すがた
君が姿を..."
기미노 기에타 기세츠가
きみ き き せつ
君の消えた季節が
모오스구 오와루

もうすぐ終わる
사이고노 나미다 가사네
さい ご なみだ かさ
最後の涙 重ね
고나유키니 가에테 미세요오
こな ゆき か み
粉雪に変えて見せよう
기미오 다키시메루
きみ だ
君を抱きしめる
유키토 나레
ゆき
雪となれ
츠노루 오모이 지리바메
つの おも ち
募る想い散りばめ
마이오도레
ま おど
舞い踊れ
기즈오 가쿠소-토 스루 호도
きず かく
傷を隠そうとするほど
나제카 나미다가 아후레테
な ぜ なみだ あふ
何故か涙が溢れて
기미노 호호에미가 이마
きみ ほほ え いま
君の微笑みが今
가슨데 미에나이요
かす み
霞んで見えないよ
기미오 데라시다스
きみ て だ
君を照らし出す
츠키니 나레루나라
つき
月になれるなら
요조라니 호시 지리바메테
よ ぞら ほし ち
夜空に星散りばめて
기미오 사가소오
きみ さが
君を捜そう
가라다
からだ

구치하테테모...
く は
朽ち果てても...
기미오 다키시메루
きみ だ
君を抱きしめる
유키토 나레
ゆき
雪となれ
요조라노 기미오 이로도루
よ ぞら きみ いろど
夜空の君を彩る
하나니 나레
はな
花になれ yeah
기미니 후레요오토
きみ ふ
君に触れようと
스루 호도

するほど
츠칸데와 기에루...
つか き
掴んでは消える...
"유키노 하나"
ゆき はな
"雪の華"
난도모 난도모
なん ど なん ど
何度も 何度も
요조라니 사케비츠즈케타
よ ぞら さけ つづ
夜空に叫び続けた
기미니
きみ
君に
도도키마스 요오니...
とど
届きますように...
40549 届カナイ愛ト知ッテイタノニ抑エキ..
(토도카나이 아이토 싯테 이타노니..)
Gackt
(각트)
Gackt.C
Gackt.C
2006.10 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

?カナイ愛ト知ッテイタ..
도도까나이 아이또
とど あい
届かない愛と
시잇데이루노니

知っているのに
오사에끼레즈니
おさ
抑えきれずに
아이시츠즈께따
あい つづ
愛し続けた
모오이찌도 고노우데데
いち ど うで
もう一度この腕で
다끼시메따이

抱きしめたい
기미오 즈웃도
きみ
君をずっと
하나사나이까라
はな
離さないから
아마이 유메노 요나
あま ゆめ
甘い夢のような
기미또 스고시따 히비오
きみ す ひ び
君と過ごした日々を
우시나우 고또난떼 나이또
うしな
失うことなんてないと
오못데 이따께레도
おも
思っていたけれど
기미노 히토미니 우츳데이루노와
きみ ひとみ うつ
君の瞳に映っているのは
보꾸쟈 나인다네
ぼく
僕じゃないんだね
우쯔무꾸 기미니
きみ
うつむく君に
나니모 이에나꾸떼
なに い
何も言えなくて
도도까나이 아이또
とど あい
届かない愛と
시잇데이루노니

知っているのに
오사에끼레즈니
おさ
抑えきれずに
아이시츠즈께따
あい つづ
愛し続けた
모오이찌도 고노우데데
いち ど うで
もう一度この腕で
다끼시메따이

抱きしめたい
기미오 즈웃도
きみ
君をずっと
하나사나이까라
はな
離さないから
스꼬시 데레나가라
すこ て
少し照れながら
야사시꾸 보꾸니 후레따
やさ ぼく ふ
優しく僕に触れた
고모레비니 유레루 기미와
こ も び ゆ きみ
木漏れ日に揺れる君は
히또나쯔노 가게로오
ひと なつ かげ ろう
一夏の陽炎
기미가 노코시따 누꾸모리가
きみ のこ ぬく
君が残した温もりが
이마모 무네오 시메쯔께루
いま むね し つ
今も胸を締め付ける
모오 모도레나이또
もど
もう戻れないと
소오 이이끼까세떼
い き
そう言い聞かせて
도도까나이 아이또
とど あい
届かない愛と
시잇데이루노니

知っているのに
오사에끼레즈니
おさ
抑えきれずに
아이시츠즈께따
あい つづ
愛し続けた
모오이찌도 고노바쇼데
いち ど ば しょ
もう一度この場所で
데아에루나라
で あ
出逢えるなら
니도또 기미오
に ど きみ
二度と君を
하나사나이까라
はな
離さないから
소노호호에미오
ほほ え
その微笑みを
게시떼 와스레나이
け わす
決して忘れない
고에가 가레루마데
こえ か
声が枯れるまで
기미노 나오 사께비츠즈께따
きみ な さけ つづ
君の名を叫び続けた
도도까나이 아이또
とど あい
届かない愛と
시잇데이루노니

知っているのに
오사에끼레즈니
おさ
抑えきれずに
아이시츠즈께따
あい つづ
愛し続けた
모오이찌도 고노우데데
いち ど うで
もう一度この腕で
다끼시메따이

抱きしめたい
기미오 즈웃도
きみ
君をずっと
하나사나이까라
はな
離さないから
기미오 즈웃도
きみ
君をずっと
하나사나이까라
はな
離さないから






41157 ANOTHER WORLD
(어나더 월드)
Gackt
(각트)
Gackt.C
Gackt.C
2004.01 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

ANOTHER WORLD
야부리 스테라레타
やぶ す
破り捨てられたMagazine
게가레 나키 타마시이
けが たましい
汚れなき魂
에에가노 요나
えい が
映画のような One scene
아나따나라 안신
あな た あん しん
貴方なら安心
요소미 시나이데

よそ見しないで
아나따토 후타리데
あな た ふた り
貴方と二人で
이마 고노 세까이에
いま せ かい
今この世界へ
사요나라오 츠게테

さよならを告げて
유케루나라

ゆけるなら
도꼬마데모 도오쿠에
ど こ とお
何処までも遠くへ


Yeah yeah yeah yeah
다레요리모 도오쿠에
だれ とお
誰よりも遠くへ


Yeah yeah yeah yeah
유메나라 사메나이데
ゆめ さ
夢なら醒めないで


Yeah yeah yeah yeah
고노 소라노 무코오에
そら む
この空の向こうへ


Yeah yeah yeah


yeah


You can see


another world
마치나미와
まち な
街並みは Mossgreen
기즈 츠이타 타마시이
きず たましい
傷ついた魂
구다케치루
くだ ち
砕け散る Taxi
아나따와 우츠쿠시이
あな た うつく
貴方は美しい
고토바오 가와시떼
こと ば か
言葉を交わして
나카나이데

泣かないで Darling
이토시이 이타미니
いと いた
愛しい痛みに
야사시쿠 다카레테
やさ だ
優しく抱かれて
이케루나라

逝けるなら
도꼬마데모 도오쿠에
ど こ とお
何処までも遠くへ


Yeah yeah yeah yeah
야사시이 가오오 시테
やさ かお
優しい顔をして


Yeah yeah yeah yeah
아나따와 나카나이데
あな た な
貴方は泣かないで


Yeah yeah yeah yeah
와랏다 가오오 미세떼
わら かお み
笑った顔を見せて


Yeah yeah


yeah yeah


You don't need


another words-
다토에 돈나니

たとえどんなに
기즈 츠이떼모
きず
傷ついても
아나따가 소바니
あな た そば
貴方が側に
이타까라

いたから


Yeah yeah yeah yeah
다레요리모 도오쿠에
だれ とお
誰よりも遠くへ


Yeah yeah yeah yeah
유메나라 사메나이데
ゆめ さ
夢なら醒めないで


Yeah yeah yeah yeah
고노 소라노 무코오에
そら む
この空の向こうへ


Yeah yeah yeah yeah
와타시오 다키시메떼
わたし だ
私を抱きしめて


Yeah yeah yeah yeah
야사시이 가오오 시테
やさ かお
優しい顔をして


Yeah yeah yeah yeah
아나따와 나카나이데
あな た な
貴方は泣かないで


Yeah yeah yeah yeah
사요나라와 이와나이데

さよならは言わないで


Yeah yeah


yeah yeah


You don't need


another words


You can see


another world-



41233 Cube
(큐브)
Gackt
(각트)
Gackt.C
Gackt.C
2004.01 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

Cube
히또미오토지테 소라오미아게
ひとみ と そら み あ
瞳を閉じて空を見上げ
하다시노마마데 오도리츠즈케타
はだ し おど つづ
裸足のままで踊り続けた
가제니 모타레
かぜ
風にもたれ
유비사키가 후레루
ゆび さき ふ
指先が触れる
무네오 츠라누쿠
むね
胸をつらぬく
야가 미치오 사시시메수
や みち さ しめ
矢が道を指し示す
마까나 츠키가
まっ か つき
真紅な月が
하다오 토카시
はだ と
肌を溶かし
신지츠노 보쿠오
しん じつ ぼく
真実の僕を
사라케다소오토 수루

さらけ出そうとする
수베테노 츠미오
つみ
すべての罪を
아가나우 타메니

あがなうために
가라다오 모야시테
からだ も
体を燃やして
아루가마마노 스가타니나레토
すがた
あるがままの姿になれと
깅이로노 키기가 도오이로노
ぎん いろ き ぎ どう いろ
銀色の木々が銅色の
보쿠노카라다오 신쇼쿠시테
ぼく からだ しん しょく
僕の体を侵蝕して
이타미나도 나이하즈노 고코로가
いた こころ
痛みなどないはずの心が
요로꼬비오 간지테루
よろこ かん
喜びを感じてる
보쿠노 스가타가 미에마스까
ぼく すがた み
僕の姿が見えますか
고노 토자사레타 세카이나라
と せ かい
この閉ざされた世界なら
아나타니모 고노코에가
あな た こえ
貴方にもこの声が
도도이테 이루하즈
とど
届いているはず
보쿠노코코로가 미에마스까
ぼく こころ み
僕の心が見えますか
모오 니도또 하나사나이카라
に ど はな
もう二度と離さないから
가라아뽀노 고노하꼬니
はこ
からっぽのこの体に
모도시테

もどして
후사가레타 쿠모노수키마까라
ふさ くも すき ま
塞がれた雲の隙間から
보쿠노키오쿠오 기리하나시테
ぼく き おく き はな
僕の記憶を切り離して
와카레모 스마세타하즈노
わか
別れもすませたはずの
가라다가 가나시미니 나이테이루
からだ かな
体が悲しみにないている
보쿠노카케라가 미에마스까
ぼく かけ ら み
僕の破片が見えますか
고노 토자사레타 세카이데모
と せ かい
この閉ざされた世界でも
아나타에노 이노리나라
あな た いの
貴方への祈りなら
도도이테 이루하즈
とど
届いているはず
나미다노아토와 기에마스까
なみだ あと き
涙の痕は消えますか
모오 니도또 모도레나이나라
に ど もど
もう二度と戻れないなら
고나고나니 고노키오쿠오
き おく
こなごなにこの記憶を
고와시테 쿠다사이
こわ
壊してください
보쿠노스가타가 미에마스까
ぼく すがた み
僕の姿が見えますか
고노 토자사레타 세카이나라
と せ かい
この閉ざされた世界なら
아나타니모 고노코에가
あな た こえ
貴方にもこの声が
도도이테 이루하즈
とど
届いているはず
보쿠노코코로가 미에마스까
ぼく こころ み
僕の心が見えますか
모오 니도또 하나사나이카라
に ど はな
もう二度と離さないから
가라아뽀노 고노하꼬니
はこ
からっぽのこの体に
모도시테

もどして






41394 dears
(디어즈)
Gackt
(각트)
Gackt.C
Gackt.C
2004.01 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

dears
후리츠즈쿠
ふ つづ
降り続く
아메노 나카데
あめ なか
雨の中で
우츠로게니 소라오
うつ そら
虚ろげに空を
미아게테 이타
み あ
見上げていた
가기리나쿠 히로가루
かぎ ひろ
限りなく広がる
하테니

果てに
지유우오 모토메루 토리노 무레가
じ ゆう もと とり む
自由を求める鳥の群れが
나이테타

鳴いてた
우시나아타 에가오노 카즈다케
うしな え がお かず
失った笑顔の数だけ
케시테 우라기루 코토와
け うら ぎ
決して裏切ることは
데키나인다토
で き
出来ないんだと
난도모 소오 코코로데 츠부야이타
なん ど こころ つぶや
何度もそう心で呟いた
타토에 돈나니

たとえどんなに
키즈츠이테모
きず
傷ついても
도레다케 키즈츠쿠
きず
どれだけ傷つく
코토니 나아테모

ことになっても
다레니모 보쿠와
だれ ぼく
誰にも僕は
토메라레나이

止められない
와즈카나 히카리오
ひかり
わずかな光を
미츠케레바 이이

見つければいい
이마와 타이요오가
いま たい よう
今は太陽が
아가라나쿠테모

あがらなくても
후리다시타 아메와
ふ だ あめ
降り出した雨は
이츠카 야문다네

いつかやむんだね
아루키 츠카레테타
ある つか
歩き疲れてた
키미와
きみ
君は
테노나카데 키에테쿠
て なか き
手の中で消えてく
유메오 이다이테타
ゆめ いだ
夢を抱いてた
고노 이노치가
いのち
この命が
츠키타토 시테모

尽きたとしても
와수레라레나이
わす
忘れられない
타이세츠나 코토가 아루
たい せつ
大切なことがある
오나지 지다이오 토모니
おな じ だい とも
同じ時代を共に
타타카아타 코토
たたか
戦ったこと
타토에 코노 코에가
こえ
たとえこの声が
토도카나쿠테모
とど
届かなくても
니도토 아노 코로니
に ど ころ
二度とあの頃に
모도레나쿠테모
もど
戻れなくても
사케비츠즈케루
さけ つづ
叫び続ける
보쿠가 이루
ぼく
僕がいる
도레다케 토키가
と き
どれだけ時代が
나가레테모
なが
流れても
카라다오 유사부루
からだ ゆ
体を揺さぶる
오모이노 마마니
おも
想いのままに
타타카이츠즈케타 아카시와
たたか つづ あかし
戦い続けた証は
노코루카라
のこ
残るから
다레모가 우마레테키타
だれ う
誰もが生まれてきた
이미오 사가시츠즈케테루
い み さが つづ
意味を探し続けてる
타토에 돈나니

たとえどんなに
키즈츠이테모
きず
傷ついても
도레다케 키즈츠쿠
きず
どれだけ傷つく
코토니 나아테모

ことになっても
다레니모 보쿠와
だれ ぼく
誰にも僕は
토메라레나이

止められない
와즈카나 히카리오
ひかり
わずかな光を
미츠케레바 이이

見つければいい
이마와 타이요오가
いま たい よう
今は太陽が
아가라나쿠테모

あがらなくても
후리다시타 아메와
ふ だ あめ
降り出した雨は
이츠카 야문다네

いつかやむんだね
소오사 코노 아메와
あめ
そうさこの雨は
이츠카 야문다네

いつかやむんだね






41881 December Love Song~12月、オヌ ..
(디셈버 러브 송 12월 어느 사랑 ..)
Gackt
(각트)
Gackt.C
Gackt.C
2005.03 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

December Love Song~1..
옷깃을 세우고

オッキスル セウゴ
바쁘게 오가는

パップゲ オガヌン
발걸음들로

パルコルムドゥルロ
어느새 부산해진 거리에

オヌセプサネジンコリエ
소중한 사람의

ソジュンハン サラメ
이름 부르며

イルム プルミュ
작은 손을

チャグン ソヌル
흔드는

フンドゥヌン
연인들의 목소리

ヨニンドゥレ モクソリ
12월의 거리는

シビウォレ コリヌン
어딘지 모를

オディンジ モル
따스함 속에

タスハン ソゲ
오랜 친구처럼

オレン チングチョロン
반가운 얼굴로

パンガウン オルグルロ
겨울과

キョウルグァ
인사를 하지

インサルル ハジ
누구보다도 넌 내게

ヌグポダド ノン ネゲ
소중한 사람

ソジュンハン サラン
그러니 언제나

クロニ オンジェナ
웃고 있기를

ウッコ イッキル
누구보다도

ヌグポダド
난 너를 사랑하니까

ナン ノル サランハニカ
오직 너만을

オジッ ノマヌル
언제까지나

オンジェカジナ
어깨를 기대고

オケル キデゴ
내 곁을 지나는

ネギョトゥル チナヌン
두 사람의

トゥ サラメ
뒷모습

ティンモスッ
바라보며

パラボミョ
너를 생각하지

ノル センガッカジ
새하얀 한숨이

セハヤン ハンスミ
사라지는 걸

サラジヌン ゴル
가만히 바라보며

カマニ パラボミョ
너를 생각하지

ノル センガッカジ
마치 너는

マチ ノヌン
멀리서 날

モリソ ナル
위로해 주려는

ウィロヘジュリョヌン
것처럼

ゴチョロン
다시 내 이름

タシ ネ イルム
불러 주는 것처럼

プロジュヌンゴチョロン
때이른

テイルン
눈송이들이

ヌンソギドゥリ
우리들의 겨울을

ウリドゥレ キョウル
함께 나눴던

ハンケ ナヌォットン
그 약속들을

ク ヤクソッドゥル
나는 결코

ナヌン キョルコ
잊지 않을 테니

イッチ アヌルテニ
잊을 수 없을 테니

イジュルスオプスルテニ
누구보다도 넌 내게

ヌグポダド ノン ネゲ
소중한 사람

ソジュハン サラン
그러니 언제나

クロニ オンジェナ
웃고 있기를

ウッコ イッキル
누구보다도

ヌグポダド
난 너를 사랑하니까

ナン ノル サランハニカ
오직 너만을

オジッ ノマヌル
언제까지나

オンジェカジナ
누구보다도 넌 내게

ヌグポダド ノン ネゲ
소중한 사람

ソジュハン サラン
그러니 언제나

クロニ オンジェナ
웃고 있기를

ウッコ イッキル
누구보다도

ヌグポダド
난 너를 사랑하니까

ナン ノル サランハニカ
오직 너만을

オジッ ノマヌル
언제까지나

オンジェカジナ


Wo wow wo


wo wow wo



43383 Episode.0
(에피소드 제로)
Gackt
(각트)
mathru(かにみそP)
mathru(かにみそP)
2011.09 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

Episode.0
소오 오레와
おれ
そう 俺は
유메오 츠카무 모노
ゆめ つか もの
夢を掴む者
야보오노 다메
や ぼう
野望のため
가타나오 아카쿠 소메루
かたな あか そ
刀を赤く染める
센고쿠노
せん ごく
戦国の
요가 요데 아루까라
よ よ
世が世であるから
나니오 기세이니 시테모
なに ぎ せい
何を犠牲にしても
뎅카오 도루
てん か と
天下を取る
나니모카모
なに
何もかも
가에리미즈니
かえり
省みずに
고쿄오노 하하니모
こ きょう はは
故郷の母にも
데가미 가케즈
て がみ か
手紙書けず
오노레노
おのれ
己の
미주쿠사오 시리
み じゅく し
未熟さを知り
기즈케바 가라다와
き づ からだ
気付けば体は
지니 소마앗타
ち そ
血に染まった
잔코쿠나 이쿠사노 아토
ざん こく いくさ あと
残酷な戦の痕
오레타치와 야부레타 히토
おれ やぶ ひと
俺たちは敗れた人
하이샤니와 스쿠이사에모 나쿠
はい しゃ すく
敗者には救いさえもなく
무죠오니 아메와 후리소소구
む じょう あめ ふ そそ
無情に雨は降り注ぐ
보효오니 유메와
ぼ ひょう ゆめ
墓標に夢は
츠유토 지루
つゆ ち
露と散る
도오쿠 무코오까라
とお む
遠く向こうから
기코에테 구루

聴こえてくる
야사시쿠
やさ
優しく
가나시이 센리츠
かな せん りつ
悲しい旋律
쇼오죠와 도코카데
しょう じょ ど こ
少女は何処かで
우탓테루 요오다
うた
歌ってるようだ
스키토옷타 고에가
す とお こえ
透き通った声が
히비키와타루
ひび
響きわたる
후토 나미다 고보레오치타
なみだ こぼ お
ふと涙 零れ落ちた
후루사토가 오모이우칸다
ふる さと おも う
故郷が思い浮かんだ
우타고에가 오레니 기즈카세타
うた ごえ おれ き づ
歌声が俺に気付かせた
헤이온가 이치반 다이세츠다토
へい おん いち ばん たい せつ
平穏が一番大切だと
모시 우마레카와레루나라

もし生まれかわれるなら
고노 고에노 쇼오죠노 요오니
こえ しょう じょ
この声の少女のように
우타고에데
うた ごえ
歌声で
히토오 스쿠에루 요오나
ひと すく
人を救えるような
손자이니 나리타이토
そん ざい
存在になりたいと
오모운다
おも
思うんだ
이마노 오레가
いま おれ
今の俺が
소오데 아루 요오니

そうであるように
다레까노 오모니오
だれ おも に
誰かの重荷を
하즈세타나라 아아
はず あ あ
外せたなら 嗚呼
42967 Journey through the Decade (特..
(저니 스루 더 디케이드 (특촬"가..)
Gackt
(각트)
Ryo
藤林聖子
2009.05 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

Journey through the ..
미아게루 호시
み あ ほし
見上げる星
소레조레노 레키시가 가가야이테
れき し かがや
それぞれの歴史が輝いて
세이자노 요오 센데 무스부 슝캉
せい ざ せん むす しゅん かん
星座のよう線で結ぶ瞬間
하지마루
はじ
始まる Legend
오-로라 유라메쿠 지쿠우
ゆ じ くう
オ-ロラ揺らめく時空
고에테

越えて
도비코무 메이소오 스루
と こ めい そう
飛び込む 迷走する


Parallel world


On the road
다레모 다비노 도츄우
だれ たび と ちゅう
誰も旅の途中
혼토오노 지분지신
ほん とう じ ぶん じ しん
本当の自分自身
데아우 다메
で あ
出逢うため
아루키츠즈케루노사 이마오
ある つづ いま
歩き続けるのさ 今を


We're all travelers
보쿠노 메노 마에니
ぼく め まえ
僕の目の前に
히로가루
ひろ
広がる
고코노츠노 미치와
みち
9つの道は
이츠까 가사나앗테
かさ
いつか重なって
아타라시이 요아케에토 츠즈쿠
あたら よ あ つづ
新しい夜明けへと続く
미치니 가와루노다로오
みち か
道に変わるのだろう
모쿠게키 세요
もく げき
目撃せよ Journey


through the decade
렌즈고시니 기리토옷타
ご き と
レンズ越しに切り取った
게시키오 미츠메테모
け しき み
景色を見つめても
신지츠토와 고코로노 메노 나까니
しん じつ こころ め なか
真実とは心の目の中に
우츠루 모노사
うつ もの
映る物さ
도코까데

どこかで
다타카이노 마쿠가 아키
たたか まく あ
戦いの幕が開き
보쿠토 유우 겐지츠 사라우
ぼく げん じつ
僕という現実さらう


Halation


On the road
다비니 데루 리유우와
たび で り ゆう
旅に出る理由は
세카이가 호로비루 미라이
せ かい ほろ み らい
世界が滅びる未来
가에루 다메

変えるため
모옷토 츠요쿠 유메오 이다케
つよ ゆめ いだ
もっと強く夢を抱け


We're all dreamers
보쿠노 운메이와
ぼく うん めい
僕の運命は
가나라즈

かならず
쥬우도메니 다치아가앗타
ど め た あ
10度目に立ち上がった
소노 도키니
とき
その時に
아타라시이 가제 도오리누케루
あたら かぜ とお ぬ
新しい風通り抜ける
미치가 히라쿠노다로오
みち
道がひらくのだろう
모쿠게키 세요
もく げき
目撃せよ Journey


through the decade
지분가 슝깐고토니
じ ぶん しゅん かん
自分が 瞬間ごとに
게츠단 스루 소노 스베테데
けつ だん
決断する そのすべてで
미라이와 리소오니모
み らい り そう
未来は理想にも
제츠보오니모 가왓테 유쿠
ぜつ ぼう か
絶望にも変わってゆく
다까라 기잇토

だからきっと
신지타 미치 하시레
しん みち はし
信じた道走れ


On the road
다레모 다비노 도츄우
だれ たび と ちゅう
誰も旅の途中
혼토오노 지분지신
ほん とう じ ぶん じ しん
本当の自分自身
데아우 다메
で あ
出逢うため
아루키츠즈케루노사 이마오
ある つづ いま
歩き続けるのさ 今を


We're all travelers
보쿠노 메노 마에니
ぼく め まえ
僕の目の前に
히로가루
ひろ
広がる
고코노츠노 미치와
みち
9つの道は
이츠까 가사나앗테
かさ
いつか重なって
아타라시이 요아케에토 츠즈쿠
あたら よ あ つづ
新しい夜明けへと続く
미치니 가와루노다로오
みち か
道に変わるのだろう
모쿠게키 세요
もく げき
目撃せよ Journey


through the decade
41782 Last Song
(라스트 송)
Gackt
(각트)
Gackt.C
Gackt.C
2004.10 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

Last Song
아테모나꾸 히또리
ひと り
あてもなく一人
사마요이 아루끼츠즈께따
ある つづ
さまよい歩き続けた
가스까나 도이끼오
と いき
かすかな吐息を
다다 시로꾸 소메떼
しろ そ
ただ白く染めて
우츠리 가와리유꾸
うつ か
移り変わりゆく
기세츠노 소노 하카나사니
き せつ はかな
季節のその儚さに
와께모나쿠 나미다가 고보레따
わ け なみだ
理由もなく涙がこぼれた
이마모 아이시떼이루
いま あい
今も愛している
후리츠즈쿠 가나시미와
ふ つづ かな
降り続く悲しみは
마앗시로나 유키니 가와루
ま しろ ゆき か
真っ白な雪に変わる
즈웃도 소라오
そら
ずっと空を
미아게떼따
み あ
見上げてた
고노카라다가 기에루마에니
から だ き まえ
この身体が消える前に
이마 네가이가 도도쿠노나라
いま ねが とど
今願いが届くのなら
모오이찌도
いち ど
もう一度
즈요꾸 다끼시메떼
つよ だ
強く抱きしめて
와까리아에나꾸떼
わか あ
解り合えなくて
난도모 기즈츠케떼이따
なん ど
何度もキズつけていた
손나 도키데모
とき
そんな時でも
이쯔모 야사시꾸떼
やさ
いつも優しくて
후이니 와타사레따
わた
ふいに渡された
유비와니 기자마레떼이따
ゆび わ きざ
指輪に刻まれていた
후따리노 야쿠소쿠와
やく そく
ふたりの約束は
가나와나이 마마니
かな
叶わないままに
이마모
いま
今も
오보에떼이루
おぼ
憶えている
도오자카루 오모이데와
とお おも で
遠ざかる想い出は
이쯔마데모 마부시스기떼
まぶ
いつまでも眩しすぎて
모옷도 소바니
そば
もっと側に
이따카앗다

居たかった
모오니도또 아에나이께도
に ど あ
もう二度と逢えないけど
이쯔모 소바데 사사에테쿠레따
そば ささ
いつも側で支えてくれた
아나타다께와

あなただけは
가와라나이데 이떼

変わらないでいて
사이고니 미세따
さい ご み
最後に見せた
나미다가 게세나쿠테
なみだ け
涙が消せなくて
고노 시로이 유끼타찌또
しろ ゆき
この白い雪たちと
이잇쇼니 기에테시맛데모
いっ しょ き
一緒に消えてしまっても
아나따노 고꼬로노나카니 즈웃도
こころ なか
あなたの心の中にずっと
사이떼이타이카라

咲いていたいから
요리소옷데 다끼아앗다
よ だ あ
寄りそって抱き合った
누꾸모리와 와스레나이데네
ぬく わす
温もりは忘れないでね
지가우 다레까오
ちが だれ
違う誰かを
아이시떼모
あい
愛しても
사이고니 기이따
さい ご き
最後に聞いた
아나따노 고에오
こえ
あなたの声を
고노마마 즈웃도

このままずっと
하나사나이마마
はな
離さないまま
후까꾸 네무리니
ふか ねむ
深く眠りに
오치따이

落ちたい
후리츠즈꾸 가나시미와
ふ つづ かな
降り続く悲しみは
마앗시로나 유키니 가와루
ま しろ ゆき か
真っ白な雪に変わる
즈웃도 소라오
そら
ずっと空を
미아게테타
み あ
見上げてた
고노카라다가 기에루마에니
から だ き まえ
この身体が消える前に
이마 네가이가 도도쿠노나라
いま ねが とど
今願いが届くのなら
모오이찌도
いち ど
もう一度
즈요꾸 다끼시메떼
つよ だ
強く抱きしめて
모오이찌도
いち ど
もう一度
즈요꾸 다끼시메떼
つよ だ
強く抱きしめて






45260 Love Letter
Gackt Gackt.C 작곡
Gackt.C 작사
2005.08 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

Love Letter

언제나 곁에 있어준
너의 환한 미소는
여전히 이렇게 나의
가슴을 들뜨게 하지
가만히 눈을 감으면
함께 보냈던 계절들이
변함없는 손길로
우리를 감싸 안아주지
이 길이 끝이 나는
그곳엔 무엇이 있는지
결코 그 누구도
알 수 없지만
캄캄한 그 어둠은
이제 다시는
찾아오지 않을테니
우린 영원을
걸어갈 수가 있어
절대 이 손을
놓지 않을테니
뛰는 가슴에
묻어둔 그 한마디는
언제까지 변하지 않아
단 하나뿐인 나의 약속
널 사랑해
한 포기 작은 꽃처럼
아름다운 너의 모습에
맨 처음 이 마음을
빼앗겨버린 그날부터
크고 작은 오해들로
서로를 아프게 했던
그런 일조차
나에게는
더 없이 소중한
추억이지
함께나눈 많은 꿈들을
기억하고 있니
누구보다도
나의 소중한 사람
우리의 그 꿈들이
이제 하나씩
이루어져 갈테니까
우린 영원을
걸어갈 수가 있어
절대 이 손을
놓지 않을테니
뛰는 가슴에
묻어둔 그 한마디는
언제까지 변하지 않아
단 하나뿐인 나의 약속
널 사랑해

우린 영원을
걸어갈 수가 있어
절대 이 손을
놓지 않을테니
뛰는 가슴에 묻어둔
그 한마디는
언제까지
변하지 않아
단 하나뿐인 나의 약속
널 사랑해 널 사랑해
40372 Love Letter ("機動戦士Zガンダム..
(러브 레터 "기동전사Z건담")
Gackt
(각트)
Gackt.C
Gackt.C
2006.06 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

Love Letter ("機動?士..
야사시이 에가오데
やさ え がお
優しい笑顔で
보꾸니 호호에무
ぼく ほほ え
僕に微笑む
기미가 이마모
きみ いま
君が今も
가와라즈니 소바니 이루
か そば
変わらずに側にいる
메오 도지레바 호라
め と
目を閉じれば ほら
이꾸츠모노 기세츠가
き せつ
いくつもの季節が
보쿠라오 솟도
ぼく
僕らをそっと
즈츠미콘데 유쿠요
つつ こ
包み込んでゆくよ
나가이 다비지노 하떼니
なが たび じ は
長い旅路の果てに
나니가 아루노까
なに
何があるのか
다레모 와까라나이께레도
だれ わ
誰も分からないけれど
후안나 요루와
ふ あん よる
不安な夜は
모오 니도또
に ど
もう二度と
오토즈레나이까라
おとず
訪れないから
에이엥오 아루이떼 유께루
えい えん ある
永遠を歩いてゆける
고레까라모 즈웃도 후따리데
ふた り
これからもずっと二人で
고노무네니 즈요쿠 다끼시메따
むね つよ だ
この胸に強く抱きしめた
오모이와 가와라나이
おも か
想いは変わらない
다앗다 히또츠다께노
ひと
たった一つだけの
아이시떼루
あい
愛してる
소요까제니 나비꾸
かぜ
そよ風になびく
지이사나 하나노 요나
ちい はな
小さな花のような
기미니 하지메떼
きみ はじ
君に初めて
데아앗다 히와 도오꾸
で あ ひ とお
出会った日は遠く
마다 오사나스기떼
おさな
まだ幼すぎて
기즈츠께아우 히비모
きず あ ひ び
傷つけ合う日々も
아앗다께레도 이마데와
いま
あったけれど今では
와라이아에루 오모이데
わら あ おも で
笑い合える想い出
지까이아우
ちか あ
誓い合う
야꾸소꾸오 와스레나이데
やく そく わす
約束を忘れないで
다레요리모 다이세쯔다까라
だれ たい せつ
誰よりも大切だから
에가이따 유메오
えが ゆめ
描いた夢を
스꼬시즈쯔
すこ
少しづつ
가나에떼 유코오요
かな
叶えてゆこうよ
에이엥오 아루이떼 유께루
えい えん ある
永遠を歩いてゆける
고레까라모 즈웃도 후따리데
ふた り
これからもずっと二人で
고노무네니 즈요쿠 다끼시메따
むね つよ だ
この胸に強く抱きしめた
오모이와 가와라나이
おも か
想いは変わらない
다앗다 히또츠다께노
ひと
たった一つだけの
아이시떼루
あい
愛してる
에이엥오 아루이떼 유께루
えい えん ある
永遠を歩いてゆける
고레까라모 즈웃도 후따리데
ふた り
これからもずっと二人で
고노무네니 즈요쿠 다끼시메따
むね つよ だ
この胸に強く抱きしめた
오모이와 가와라나이
おも か
想いは変わらない
다앗다 히또츠다께노
ひと
たった一つだけの
아이시떼루 아이시떼루
あい あい
愛してる 愛してる






41954 Metamorphoze ~メタモルフォーゼ~..
(메타몰포제 "기동전사Z건담")
Gackt
(각트)
Gackt.C
Gackt.C
2005.08 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

Metamorphoze ~メタモ..
유레루 고도오가
ゆ こ どう
揺れる鼓動が
보쿠오 시바리츠께루
ぼく しば
僕を縛りつける
기미노 가케라가
きみ かけ ら
君の破片が
후까이 야미니 오찌따
ふか やみ お
深い闇に落ちた
니게루 고또사에

逃げることさえ
유루사레나이 세까이데
ゆる せ かい
許されない世界で
기미노 고또다께와
きみ
君のことだけは
마모리따카앗다노니
まも
守りたかったのに
이마모 이마데모
いま いま
今も 今でも
다레까노 야사시이 고또바요리
だれ やさ こと ば
誰かの優しい言葉より
기미노 기미다께노
きみ きみ
君の 君だけの
구찌비루니 소옷도 후레따이
くちびる ふ
唇にそっと触れたい
하떼시나이 고노소라모
は そら
果てしないこの宙も
이츠카와 오와리오 즈게루
お つ
いつかは終わりを告げる
고노메니 야끼츠이따
め や
この瞳に焼きついた
기미오 와스레와 시나이
きみ わす
君を忘れはしない
기미노 기오꾸가
きみ き おく
君の記憶が
돈나니 야사시이 고또바요리
やさ こと ば
どんなに優しい言葉より
다레모 게세나이
だれ け
誰も消せない
보꾸노 이따미오 게시테꾸레루
ぼく いた け
僕の痛みを消してくれる
이마와 난도모
いま なん ど
今は 何度も
기미노 나오 사께비츠즈께따
きみ な さけ つづ
君の名を叫び続けた
보쿠라와 난도모
ぼく なん ど
僕らは何度も
아먀마치오 구리카에스께레도
あやま く かえ
過ちを繰り返すけれど
기미또노 가와시따
きみ か
君との交わした
야쿠소쿠다께와 마모리따이
やく そく まも
約束だけは守りたい
이마모 이마데모
いま いま
今も 今でも
다레까노 야사시이 고또바요리
だれ やさ こと ば
誰かの優しい言葉より
기미오 고노우데데
きみ うで
君をこの腕で
모오이찌도 다키시메따이
いち ど だ
もう一度抱きしめたい
이마모 기미노따메
いま きみ
今も 君のため
보꾸와 다따카이츠즈케루요
ぼく たたか つづ
僕は戦い続けるよ
기미또 모오이찌도 와라이아에루
きみ いち ど わら あ
君ともう一度笑い合える
소노히마데

ah その日まで






41357 Mirror
(미러)
Gackt
(각트)
Gackt.C
Gackt.C
2004.01 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

Mirror
캉진나 토키니와
かん じん
肝心なときには
이츠모 소바니 이나이
そば
いつも側にいない
나니가 타이세츠나 모노나노카
なに たい せつ
何が大切なものなのか
와카로오토모 시나이
わか
解ろうともしない
다레모가
だれ
誰もが
키미니 아키아키시테루
あ あ
キミに飽き飽きしてる
메아타라시이 모노바카리
め あたら
目新しいものばかり
오이카케테 이테

追いかけていて
후루키요키 지다이와
ふる よ じ だい
古き良き時代は
도코니 이잇다노
ど こ
何処にいったの
손나 쿠치구세와
くち ぐせ
そんな口癖は
키미니 나게쿠 시카쿠와나이
きみ なげ し かく
君に嘆く資格はない
키미노메니 우츳데루
きみ め うつ
君の目に映ってる
보쿠노 에가오와
ぼく え がお
僕の笑顔は
수베테가 무쿠와레나이
むく
すべてが酬われない
사이쇼카라
さい しょ
最初から
와캇테타

ワカッテタ
하즈나노니

ハズナノニ
코노오오조라노 시타에
おお ぞら した
この大空の下へ
토비콘데

飛びこんで
히토리키리데
ひと り
一人きりで
보쿠노 코와레타 카라다와
ぼく こ からだ
僕の飼われた体は
키미노 우데데
きみ うで
君の腕で
우케토메라레루카나

受けとめられるかな
신지루 모노와
しん
信じるものは
수쿠와레루난테
すく
救われるなんて
이이와케죠오즈나
い わけ じょう ず
言い訳上手な
텐시노 타와고토데
てん し たわ ごと
天使の戯言で
카미사마모
かみ
神さまも
우소가 죠오즈
うそ じょう ず
嘘が上手
보쿠노 메니 우츳데루
ぼく め うつ
僕の目に映ってる
키미노 나미다와
なみだ
キミの涙は
수베테와 마야카시데
ま や かし
すべては摩耶枷で
사이고니와
さい ご
最後には
와랏테타

ワラッテタ
하즈나노니

ハズナノニ
코노 오오조라노 시타데
おお ぞら した
この大空の下で
다키아아테

抱きあって
후타리키리데
ふた り
二人きりで
보쿠노 코와레타 코코로니
ぼく こわ
僕の壊れたココロに
키미노코에가 토도키마수요오니
きみ こえ とど
君の声が届きますように
사켄데 소시테
さけ
叫んでそして
못도규또

もっとギュッと
다키시메테

抱きしめて
나니카오 에루타메니
なに え
何かを得るために
나니카오 우시나아테
なに うしな
何かを失って
다레모가
だれ
誰もが
키즈츠이테루
きず
傷ついてる
코노 오오조라노 시타데
おお ぞら した
この大空の下で
코와사레테
こわ
壊されて
히토리키리데
ひと り
一人きりで
보쿠노 요와키나 타이도니
よわ き たい ど
ボクの弱気な態度に
키미노 코에가
こえ
キミの声が
히오 츠케테쿠레타카라

炎をつけてくれたから
코노 오오키나 오모이가
おお おも
この大きな想いが
토도카나이카라
とど
届かないから
히토오모이니

ひとおもいに
보쿠노 코나고나노 코코로니
こな ごな こころ
ボクの粉々の心に
키미노 유비데
ゆび
キミの指で
사이고노 토도메오 사시테
さい ご さ
最後のトドメを刺して






41309 Mizerable
(미제라블)
Gackt
(각트)
Gackt.C
Gackt.C
2004.01 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

Mizerable
기즈카나이
き づ
気付かない
후리오 시테

振りをして
치이사나 마도카라
ちい まど
小さな窓から
토오쿠오 미츠메테타
とお み
遠くを見つめてた
소라니 히로가루 텡시노 코에
そら ひろ てん し こえ
空に広がる天使の声
가제니 다카레테
かぜ だ
風に抱かれて
히토미니 우츠루 자와메키와
ひとみ うつ
瞳に映るざわめきは
나니모 키코에나쿠테
な き
何にも聞こえなくて
타다 이마와 아마이 토키노
いま あま と き
ただ今は甘い時間の
이타즈라다토 소라니 츠부야이타
いた ずら そら
悪戯だと空につぶやいた
마와루 마와루 오키자리니
まわ まわ お ざ
廻る廻る 置き去りに
사레타 지칸노 나카데
じ かん なか
された時間の中で
와타시와 이마
わたし いま
私は 今


les miserable
아이시스기타 아나타가
あい す あな た
愛し過ぎた貴方が
카베기와노 무코오데
かべ ぎわ む
壁際の向こうで
솟토 와라앗테루
わ ら
そっと微笑ってる
토도카나이
とど
届かない
고노 오모이다케
おも
この想いだけ
토이키니 노세테
と いき
吐息にのせて
츠메타이 카제오
つめ かぜ
冷たい風を
아비나가라

浴びながら
쿠리카에스 요루니
く かえ よる
繰り返す夜に
오모이오 에가이테타
おも
想いをえがいてた
솟토 쿠치즈사무
くち
そっと口ずさむ
메로디-와

メロディは
토키니 키자마레테
と き きざ
時間に刻まれて
키에루

消える
니도토 모도레나이 카나시미와
に ど もど かな
二度と戻れない哀しみは
와스레라레나쿠테
わす
忘れられなくて
이마모 유레루
いま ゆ
今も揺れる
오모이니 소마루 코토노
おも そ
想いに染まることの
데키나이 카라다가
で き から だ
出来ない身体が
코와레소오데
こわ
壊れそうで
히토리키리노 카나시미와
ひと り かな
一人きりの悲しみは
도코니 유케바 키에루
ゆ き
どこに行けば消える


Wa ta shi ni a su wa


a ru no
마와루 마와루 오키자리니
まわ まわ お ざ
廻る廻る 置き去りに
사레타 지칸노 나카데
じ かん なか
された時間の中で
와타시와 이마
わたし いま
私は 今


les miserable
아이시스기타 아나타가
あい す あな た
愛し過ぎた貴方が
카베기와노 무코오데
かべ ぎわ む
壁際の向こうで
솟토 와라앗테루
わ ら
そっと微笑ってる


les miserable
후카쿠 후카쿠 오치테 유쿠
ふか ふか お
深く深く落ちてゆく
와스레카케타 유메노 나카데
わす ゆめ なか
忘れかけた夢の中で
와타시와 이마
わたし いま
私は 今


les miserable
아이시스기타 아나타가
あい す あな た
愛し過ぎた貴方が
카베기와노 무코오데
かべ ぎわ む
壁際の向こうで
솟토 와라앗테루
わ ら
そっと微笑ってる
토도카나이
とど
届かない
고노 오모이다케
おも
この想いだけ
토이키니 노세테
と いき
吐息にのせて






42131 REDEMPTION ("DIRGE of CERBERUS..
(리뎀프션 "더지 오브 켈베로스 파..)
Gackt
(각트)
Gackt.C
Gackt.C
2007.04 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

REDEMPTION ("DIRGE o..
시즈까니 소라니 가에루
しず そら かえ
静かに宙に還る
아나따노 스가따오
あな た すがた
貴方の姿を


(What else can I do


besides avenge you?)
나미다가 가레루마데
なみだ か
涙が枯れるまで
즈웃도 미츠메떼 이따

ずっと見つめていた
아후레루 가나시미와
あふ かな
溢れる哀しみは
게세나이 기즈아토니
け きず あと
消せない傷跡に
와스레와 시나이또
わす
忘れはしないと
지까앗다
ちか
誓った
오레따 츠바사오 하바따까세
お つばさ は
折れた翼を羽ばたかせ
스베떼오 게시떼 미세요오

すべてを消してみせよう
이츠노 히까

いつの日か
오와리오 무카에루
お むか
終わりを迎える
사이고노 가네가 나리야무마데
さい ご かね な や
最後の鐘が鳴り止むまで


(you told me


To live as if you were


to die tomorrow


Feel as if you were


to be reborn now


Face as if you were


to live forever)
후루에루 유비데
ふる ゆび
震える指で
아까이 나미다오 나조옷다
あか なみだ
紅い涙をなぞった


(I had nothing to lose


nothing truth)
하까나이 오모이데가 야미니
はかな おも で やみ
儚い思い出が闇に
오찌떼유꾸

堕ちてゆく
사이고노 호호에미가
さい ご ほほ え
最後の微笑みが
우깐데와 기에루
う き
浮かんでは消える
누꾸모리다께오
ぬく
温もりだけを
노꼬시떼
のこ
残して
야사시이다께노 고토바나라
やさ こと ば
優しいだけの言葉なら
이마노 보꾸와 이야세나이
いま ぼく いや
今の僕は癒せない
하테시나꾸 츠즈꾸
は つづ
果てしなく続く
다타카이니
たたか
戦いに
고노 미오 스베떼

この身をすべて
사사게루다께
ささ
捧げるだけ
이쯔까와 고노 소라니
そら
いつかはこの宙に
다레모가 가에루까라
だれ かえ
誰もが還るから
와까레노 고또바와 이라나이
わか こと ば
別れの言葉はいらない


(make it up)
오레따 츠바사오 하바타까세
お つばさ は
折れた翼を羽ばたかせ
스베떼오 게시떼 미세요오

すべてを消してみせよう
이츠노 히까

いつの日か
오와리오 무까에루
お むか
終わりを迎える
사이고노 가네가
さい ご かね
最後の鐘が
나리야무마데
な や
鳴り止むまで
야사시이다께노 고토바나라
やさ こと ば
優しいだけの言葉なら
이마노 보꾸와 이야세나이
いま ぼく いや
今の僕は癒せない
하테시나꾸 츠즈구
は つづ
果てしなく続く
다타카이니
たたか
戦いに
고노 미오 스베떼

この身をすべて
사사게루다께
ささ
捧げるだけ


REDEMPTION


REDEMPTION

42473 Returner ~闇の終焉~
(리터너 야미노 슈엔)
Gackt
(각트)
Gackt.C
Gackt.C
2007.09 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

Returner ~闇の終焉~
고도쿠니 오비에따
こ どく おび
孤独に怯えた
츠키와 소라오 다끼시메나가라
つき そら だ
月は空を抱きしめながら
나미다데 미에나이
なみだ み
涙で見えない
아나타오 사가시떼 사켄다
あな た さが さけ
貴方を探して叫んだ
아나따노 히토미니
あな た ひとみ
貴方の瞳に
우츠루 와타시와 와라앗떼 이따
うつ わたし わら
映る私は笑っていた
모오 니도토 아에누
に ど あ
もう二度と逢えぬ
호호에미오 마에니
ほほ え まえ
微笑みを前に
구라야미데 사께비츠즈께루
くら やみ さけ つづ
暗闇で叫び続ける
아나따가 미에루 도오스기떼
あな た み とお す
貴方が見える 遠過ぎて
고와레루 호도 와타시오
こわ わたし
壊れるほど私を
츠요쿠 다키시메떼
つよ だ
強く抱きしめて
모오 이치도 아에루나라
いち ど あ
もう一度逢えるなら
유메노 나까데 이이
ゆめ なか
夢の中でいい
도와노 네무리오
と わ ねむ
永遠の眠りを
구다사이

ください
고와레루 호도 와타시오
こわ わたし
壊れるほど私を
츠요쿠 다키시메떼
つよ だ
強く抱きしめて
유메카라 사메떼와 기에루
ゆめ さ き
夢から醒めては消える
아나따노 에가오모
あな た え がお
貴方の笑顔も
이토시스기루
いと す
愛し過ぎる
소노 고에모
こえ
その声も
모오 이치도 아에루카라
いち ど あ
もう一度逢えるから
야쿠소쿠 시따까라
やく そく
約束したから
아후레루 호도노 아이데
あふ あい
溢れるほどの愛で
야사시꾸 츠츤데
やさ つつ
優しく包んで
도와노 네무리오
と わ ねむ
永遠の眠りを
구다사이

ください
아나타가 미에나이
あな た み
貴方が見えない
아나타가 미에나이
あな た み
貴方が見えない
처음 페이지로 이동이전 10페이지 이동1 2다음 10페이지 이동마지막 페이지로 이동