통합검색
HOT! H | Mi | 김윤아 | MY LOVE | a
온 세상이 시끌시끌, 엉덩이가 들썩들썩~♬ 금영노래방앱 출시~!! F T B M

금영 노래방 > 반주곡 검색 > 반주곡 통합검색

반주곡 검색

색인 검색

제목별, 가수별 색인으로 원하는 반주곡 검색할 수 있습니다.



검색 제목별 색인검색 가수 색인검색 일본어검색


반주기 모델별 수록 곡

* '水森かおり'에 대한 검색 결과입니다.

  • 통합
  • 곡제목
  • 가수
  • 곡번호
  • 작곡자
  • 작사자
  • 가사


반주기 모델별 수록 곡

8

선택 부르기 애창곡 담기
곡제목 검색 결과 리스트
곡번호 곡제목 가수 작곡·작사 출시일 서비스
41521 東尋坊
(토진보)
水森かおり
(미즈모리카오리)
弦哲也
木下龍太郎
2004.01 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

東尋坊
와카레 타비수루
わか たび
別れ旅する
온나노 무네오
おんな むね
女の胸を
미누이테 나쿠노카
み ぬ な
見抜いて泣くのか
니홍카이
に ほん かい
日本海
나미노 하나 치루
なみ はな ち
波の花散る
시부키 에치젱 토오짐보오
えち ぜん とう じん ぼう
しぶき 越前 東尋坊
유키와 아나타가
ゆ あな た
行きは貴方が
미치즈레다케도
みち づ
道連れだけど
가에리와 나미다토
かえ なみだ
帰りは涙と
후타리즈레

ふたり連れ
토모니 쿠라시테
とも くら
共に暮して
하지메테 시이타
はじ し
初めて知った
오토코토 온나노
おとこ おんな
男と女の
유메치가이
ゆめ ちが
夢違い
코코로 코고에루
こご
こころ凍える
와카레 에치젱 토오짐보오
えち ぜん とう じん ぼう
わかれ 越前 東尋坊
아토오 히쿠노와
あと ひ
後を引くのは
와카아테이테모

分かっていても
오모이데즈쿠리노
おも で
想い出づくりの
타비츠즈리
たび つづ
旅綴り
미기토 히다리니
みぎ ひだり
右と左に
와카레루 카게오
わか かげ
別れる影を
유우히가 소메테쿠
ゆう ひ そ
夕陽が染めてく
니홍카이
に ほん かい
日本海
우시로가미 히쿠
がみ ひ
うしろ髪引く
미렝 에치젱 토오짐보오
えち ぜん とう じん ぼう
みれん 越前 東尋坊
에리오 난도모
えり なん ど
襟を何度も
아와세테미테모

合わせてみても
카라다니 시미코무
から だ し こ
身体に沁み込む
무카이카제
むか かぜ
向い風






43277 松島紀行
(마츠시마키코)
水森かおり
(미즈모리카오리)
弦哲也
たかたかし
2010.11 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

松島紀行
나미다 돈나니
なみだ
涙どんなに
나가시떼 미떼모
なが
流してみても
스기타 아노 히와
す ひ
過ぎたあの日は
가에라나이

かえらない
와까레루 다메노
わか
別れるための
다비나노니
たび
旅なのに
오모까게바까리
おも かげ
面影ばかり
우카비마스

浮かびます
히토리 마츠시마
まつ しま
ひとり松島
미렝가 츠노루
み れん
未練がつのる
아나타니 모이치도...
いち ど
あなたにも一度...
아이타꾸떼

逢いたくて
후따리 구라시따

ふたり暮らした
지이사나 헤야모
ちい へ や
小さな部屋も
나제까 이마데와
いま
なぜか今では
나츠까시이

なつかしい
아나타니 아에테

あなたに逢えて
요카앗타토

よかったと
고꼬로데 소옷토
こころ
心でそっと
츠부야이타

つぶやいた
히토리 마츠시마
まつ しま
ひとり松島
고코로가 사무이
こころ さむ
心が寒い
고사메니 누레떼루
こ さめ ぬ
小雨に濡れてる
고다이도오
ご だい どう
五大堂
시오노 미찌히끼 오토코토 온나
しお みち ひき おとこ おんな
潮の満干 男と女
유메가 도꼬까데 스레치가우
ゆめ ちが
夢がどこかですれ違う
아나타토 가앗타

あなたと買った
하치우에와
はち う
鉢植えは
가레즈니

枯れずに
하나가 사키마스까
はな さ
花が咲きますか
히토리 마츠시마
まつ しま
ひとり松島
오모이데 노세떼
おも で の
思い出乗せて
시마까라 시마에토
しま しま
島から島へと
후네가 유꾸
ふね ゆ
船が行く
42026 五能線
(고노센)
水森かおり
(미즈모리카오리)
弦哲也
木下龍太郎
2007.06 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

五能線
도꼬에 잇다라

どこへ行ったら
아나따까라

あなたから
다비다쯔 고또가
たび だ
旅立つことが
데끼루데쇼오까
で き
出来るでしょうか
노꼬리노 유메오 쯔메꼰다
のこ ゆめ つ こ
残りの夢を詰め込んだ
가방오 히자니 렛샤따비
かばん ひざ れっ しゃ たび
鞄を膝に列車旅
온나 미찌노꾸 고노오센
おんな ご のう せん
女 みちのく 五能線
마도 잇빠이니 니혼까이
まど に ほん かい
窓いっぱいに日本海
아이가 오왓다
あい お
愛が終わった
아노 헤야니
へ や
あの部屋に
아나따와 이마모

あなたはいまも
히또리데쇼오까

ひとりでしょうか
와따시노 니오이
わたし にお
私の匂い
스루 모노와

するものは
도꼬까에 스떼떼

どこかへ捨てて
쟈마나라바
じゃ ま
邪魔ならば
가꼬오 오끼자리 고노오센
か こ お ざ ご のう せん
過去を置き去り五能線
데나오스 다메노 고로모가에
で なお ころも が
出直すための衣替え
히또리아루끼니
ある
ひとり歩きに
나레루니와

馴れるには
지깐가 이꾸라
じ かん いく
時間が幾ら
가까루데쇼오까

かかるでしょうか
슈우짜꾸에끼노 소꼬까라가
しゅう ちゃく えき
終着駅のそこからが
혼또와 나가이 고꼬로따비
ほん とう なが たび
本当は長いこころ旅
나미다 미찌노꾸 고노오센
なみだ ご のう せん
涙 みちのく 五能線
유우히가 오찌루 니혼까이
ゆう ひ お に ほん かい
夕陽が落ちる日本海

42007 熊野古道
(쿠마노코도)
水森かおり
(미즈모리카오리)
弦哲也
木下龍太郎
2006.11 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

熊野古道
하나레루 호도니
はな
離れるほどに
고이시사 쯔노루
こい
恋しさつのる
고꼬로와 난떼
こころ
心はなんて
아마노쟈꾸

あまのじゃく
렛샤오 난도까
れっ しゃ なん ど
列車を何度か
노리쯔이데
の つ
乗り継いで
구마노 고도오오
くま の こ どう
熊野古道を
히또리따비
たび
ひとり旅
기레누 미렌니
き み れん
切れぬ未練に
후리무께바
ふ む
振り向けば
아시오 도라레루
あし と
足を取られる
기노네미찌
き ね みち
木の根道
온나와 아이니 요꾸바리다까라
おんな あい よく
女は愛に欲ばりだから
오모니니 나앗데 이따미따이
おも に
重荷になっていたみたい
나이 모노 네다리노

ないものねだりの
와루이 구세
わる
悪いくせ
구마노 고도오와
くま の こ どう
熊野古道は
이시다따미
いし だたみ
石畳
게시따 쯔모리노 오모까게가
け おも かげ
消したつもりの面影が
스기노 고다찌니 미에가꾸레
すぎ こ だち み がく
杉の木立に見え隠れ
나미다노 가와오 난도까 와따리
なみだ かわ なん ど わた
涙の川を何度か渡り
온나와 쯔요꾸 나루또 유우
おんな つよ ゆ
女は強くなると言う
쯔마즈끼나가라모

つまづきながらも
마따 이입보
いっ ぽ
また一歩
구마노 고도오오
くま の こ どう
熊野古道を
도오게고에
とうげ ご
峠越え
아루끼 도오시따 소노 도끼가
ある とお とき
歩き通したその時が
기잇도 와따시노 히또리다찌
わたし だ
きっと私のひとり立ち
44062 越後水原
(에치고스이바라)
水森かおり
(미즈모리카오리)
弦哲也
伊藤薫
2016.10 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

越後水原
우마레테 하지메테
う はじ
生まれて初めて
기즈나오 지기리
きずな ちぎ
絆を契り
이노치오 아즈케타
いのち あず
命を預けた
히토데시타
ひと
人でした
다카라 아이따이

だから逢いたい
유메데모 이찌도
ゆめ いち ど
夢でも一度
아나따 아나따오

あなたあなたを
와스레와 시나이
わす
忘れはしない
무죠오노 아메니
む じょう あめ
無情の雨に
누레나가라

濡れながら
에치고 스이바라
えち ご すい ばら
越後水原
다따즈무 도리요
と り
たたずむ白鳥よ
가나시이 와카레오
かな わか
悲しい別れを
후타리데 기메테
ふた り き
二人で決めて
히또리노 구라시모
ひと り く
一人の暮らしも
나레마시타

慣れました
이마모 와타시와
いま わたし
今も私は
혼토와 즈웃또

ほんとはずっと
아나따 아나따니

あなたあなたに
소옷또 후레타이

そっと触れたい
미오 기루 호도니
み き
身を切るほどに
세츠나쿠테
せつ
切なくて
에치고 스이바라
えち ご すい ばら
越後水原
나미다모 고오루
なみだ こお
涙も凍る
사다메니 지라시타
さ だめ ち
運命に散らした
와타시노 하나와
わたし はな
私の花は
하루다토 유우노니
はる ゆ
春だと言うのに
사키마센

咲きません
다레모 고노 요데
だれ よ
誰もこの世で
아이세와 시나이
あい
愛せはしない
아나따 아나따니

あなたあなたに
이쯔데모 이찌즈
いち ず
いつでも一途
오모이와 도오쿠
おも とお
思いは遠く
가케떼 유꾸

駈けてゆく
에치고 스이바라
えち ご すい ばら
越後水原
도비따쯔 도리요
と た と り
飛び立つ白鳥よ
41642 鳥取砂丘
(톳토리사큐)
水森かおり
(미즈모리카오리)
弦哲也
木下龍太郎
2004.04 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

鳥取砂丘
시오노 니오이니
しお にお
潮の匂いに
츠츠마레나가라
つつ
包まれながら
스나니 우모레떼
すな う
砂に埋もれて
네무리따이
ねむ
眠りたい
나꾸시따 아또데
な あと
失くした後で
시미지미 시잇다

しみじみ知った
아나따노 아이노
あい
あなたの愛の
오오키사오
おお
大きさを
돗도리사큐우노
とっ とり さ きゅう
鳥取砂丘の
미찌와 마요이미찌
みち まよ みち
道は迷い道
히또리데 이끼떼

ひとりで生きて
유께루데쇼오까

行けるでしょうか
유비노 수끼마오
ゆび ま
指のすき間を
고보레떼 오찌따

こぼれて落ちた
수나또 온나지
すな おんな
砂と同じ
시아와세와

しあわせは
아이사레구세가
あい
愛されぐせが
이쯔시까 츠이떼

いつしか付いて
아이수루 코또오
あい
愛することを
와수레떼따
わす
忘れてた
돗도리사큐우노
とっ とり さ きゅう
鳥取砂丘の
카제니 타즈네따이
かぜ たず
風に尋ねたい
와따시니 츠미가
わたし つみ
私に罪が
아루노데쇼오까

あるのでしょうか
니도또 키노오에
に ど きの う
二度と昨日へ
모도레누요오니
もど
戻れぬように
수나가 아시아또
すな あし あと
砂が足跡
게시떼유꾸
け ゆ
消して行く
아나따또 이끼따

あなたと生きた
오모이데 스떼떼
おも で す
想い出捨てて
세노비오 수레바
せ の
背伸びをすれば
나미다고시
なみだ ご
涙越し
돗도리사큐우노
とっ とり さ きゅう
鳥取砂丘の
호시가 미찌시루베
ほし みち
星が道しるべ
미에나이 아스가
み あ す
見えない明日が
미에루데쇼오까

見えるでしょうか






41911 釧路湿原
(쿠시로시츠겐)
水森かおり
(미즈모리카오리)
弦哲也
木下龍太郎
2005.06 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

釧路?原
아이노 구라시모
あい くら
愛の暮しも
즈끼히가 다떼바
つき ひ た
月日が経てば
도꼬까데 보딴노

どこかでボタンの
가께치가이
か ちが
掛け違い
구시로시쯔겐
くし ろ しつ げん
釧路湿原
고오야오 메구루 마요이가와
こう や まよ がわ
荒野をめぐる迷い川
와까레따하즈노
わか
別れたはずの
아나따노 무네니
むね
あなたの胸に
이쯔까 고꼬로와
こころ
いつか心は
아또모도리
あと
後もどり
후따리가까리노
ふた り がか
二人掛りの
시아와세츠미끼
しあわ つ き
幸せ積み木
히또리자 데끼나이
ひと り で き
一人じゃ出来ない
구즈레따라
くず
崩れたら
구시로시쯔겐
くし ろ しつ げん
釧路湿原
유우히니 시보무 에조끼스게
ゆう ひ
夕陽にしぼむエゾキスゲ
온나노 유메또 이찌니찌바나와
おんな ゆめ いち にち ばな
女の夢と一日花は
난데 손나니 지리이소구
ち いそ
なんでそんなに散り急ぐ
니도또 아노히니
に ど ひ
二度とあの日に
모도레누 다비와
もど たび
戻れぬ旅は
지즈나시 아떼나시
ち ず あ
地図なし当てなし
히또리따비
たび
ひとり旅
구시로시쯔겐
くし ろ しつ げん
釧路湿原
아시따가 미에누 마요이가와
あし た み まよ がわ
明日が見えぬ迷い川
아나따노 이나이

あなたの居ない
고꼬로노 야미오
こころ やみ
心の闇を
도오조 데라시떼
てら
どうぞ照して
호시아까리
ほし あ
星明かり






42606 ひとり薩摩路
(히토리 사츠마지)
水森かおり
(미즈모리카오리)
弦哲也
下地亜記子
2008.01 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

ひとり薩摩路
하루와 사꾸라노 사쯔마지오
はる さくら さつ ま じ
春は桜の薩摩路を
유께바 나미다가 고보레마스
ゆ なみだ
行けば涙がこぼれます
아나따오 와스레루
わす
あなたを忘れる
다비나노니
たび
旅なのに
이쯔마데 미렌니
み れん
いつまで未練に
나꾸노데쇼오까

泣くのでしょうか
고꼬와 이즈미노 쯔루노 사또
い ずみ つる さと
ここは出水の鶴の里
호호오 누라시떼 아메가 후루
ほほ ぬ あめ ふ
頬を濡らして雨が降る
마쯔까 우바우까 와까레루까
ま うば わか
待つか奪うか別れるか
구모노 나가레니 기이떼 미루
くも なが き
雲の流れに聞いてみる
고꼬로니 시마앗따
こころ
心にしまった
고이나라바
こい
恋ならば
다레니모 쟈마나도
だれ じゃ ま
誰にも邪魔など
사레나이데쇼오

されないでしょう
히또리 이부스끼 마꾸라자끼
いぶ すき まくら ざき
ひとり指宿 枕崎
나미가 오모이데 쯔레떼 구루
なみ おも で
波が想い出つれてくる
아끼와 모미지노 사쯔마지에
あき も みじ さつ ま じ
秋は紅葉の薩摩路へ
후따리 다비스루 하즈데시따
たび
ふたり旅するはずでした
우시로오 미나이데

うしろを見ないで
아루이따라
ある
歩いたら
와따시노 아시따니
わたし あ した
私の明日に
아에루데쇼오까

逢えるでしょうか
히구레 가고시마 사꾸라지마
ひ ぐ か ご しま さくら じま
日暮れ鹿児島 桜島
아나따 고이시또 가제가 나꾸
こい かぜ な
あなた恋しと風が泣く
처음 페이지로 이동이전 10페이지 이동1다음 10페이지 이동마지막 페이지로 이동