통합검색
온 세상이 시끌시끌, 엉덩이가 들썩들썩~♬ 금영노래방앱 출시~!! F T B M

금영 노래방 > 반주곡 검색 > 반주곡 통합검색

반주곡 검색

색인 검색

제목별, 가수별 색인으로 원하는 반주곡 검색할 수 있습니다.



검색 제목별 색인검색 가수 색인검색 일본어검색


반주기 모델별 수록 곡

* 'ユンナ'에 대한 검색 결과입니다.

  • 통합
  • 곡제목
  • 가수
  • 곡번호
  • 작곡자
  • 작사자
  • 가사


반주기 모델별 수록 곡

13

선택 부르기 애창곡 담기
곡제목 검색 결과 리스트
곡번호 곡제목 가수 작곡·작사 출시일 서비스
42093 今が大好き ("少女チャングムの夢..
(이마가 다이스키 "장금이의 꿈")
ユンナ
(윤하)
田村直樹
渡辺なつみ
2007.07 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

今が大好き ("少女チャ..
아메아가리
あめ あ
雨上がり
구모노 스끼마
くも すき ま
雲の隙間
다이요가 니지노 프리즈므
たい よう にじ
太陽が虹のプリズム
구리다스
く だ
繰り出す
네무레즈니
ねむ
眠れずに
하레따 마부따
まぶた
はれた瞼
게도 미아게따 소라
み あ そら
けど見上げた空
기레이닷다

きれいだった
이마시까 데끼나이 고또
いま で き
今しか出来ないこと
시요오

しよう
아시따와 교오까라
あし た きょ う
明日は今日から
우마레루 몬다까라

生まれるもんだから
고넨고쟈
ご ねん ご
五年後じゃ
다분 이미가 나이
い み
たぶん意味がない
이마가
いま
今が
다이스끼다까라
だい す
大好きだから
고노 네가이
ねが
この願い
자세츠오 시떼모
ざ せつ
挫折をしても
세에입빠이 감바레바
せい いっ ぱい がん ば
精一杯頑張れば
미렝와 나이요
み れん
未練はないよ
고론데모
ころ
転んでも
미에루 게시끼
み け しき
見える景色
소꼬까라 하지마루
はじ
そこから始まる
유메닷데 아리!
ゆめ
夢だってアリ!
얍바리네

やっぱりね
유메와 가나에따이
ゆめ かな
夢は叶えたい
가나에루!
かな
叶える!
지분데 소오 기메따까라
じ ぶん き
自分でそう決めたから
쥬넨고 데끼나이 고또 스루노
じゅう ねん ご で き こと
十年後出来ない事するの
이마오 아이시따이요네
いま あい
今を愛したいよね
미즈따마리 훈데
みず ふ
水たまり踏んで
히미츠노 키스오 시떼
ひ みつ
秘密のキスをして
이마오 스끼데 이레바
いま す
今を好きでいれば
햐쿠텐만텐!
てん まん てん
100点満点! woh oh
이마시까 데끼나이 고또
いま で き
今しか出来ないこと
시요오

しよう
아시따와 교오까라
あし た きょ う
明日は今日から
우마레루 몬다까라

生まれるもんだから
고넨고쟈 다분
ご ねん ご
五年後じゃたぶん
이미가 나이 이마가!
い み いま
意味がない 今が!
이마시까 데끼나이 고또
いま で き
今しか出来ないこと
시요오

しよう
아시따와 교오까라
あし た きょ う
明日は今日から
우마레루 몬다까라

生まれるもんだから
고넨고쟈
ご ねん ご
五年後じゃ
다분 이미가 나이
い み
たぶん意味がない
이마가
いま
今が
다이스끼다까라
だい す
大好きだから



42287 儚く強く ("牙"OP)
(하카나쿠 츠요쿠 "키바")
ユンナ
(윤하)
江口亮
和田勉
2007.03 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

?く?く ("牙"OP)
우마레따 마찌오
う まち
生まれた町を
도오꾸 하나레떼
とお はな
遠く離れて
아따시와

あたしは
우땃데 이루
うた
歌っている
요와이 고꼬로모
よわ
弱いココロも
유레루 오모이모
ゆ おも
揺れる想いも
포켓토니

ポケットに
시마이꼰데

しまい込んで
데노 나루 호오에
て な ほう
手の鳴る方へ
미치나루 미치에
み ち みち
未知なる道へ
아유모오
あゆ
歩もう
스스모오
すす
進もう
다레까노 다메쟈 나꾸
だれ
誰かのためじゃなく
아루가 마마 호꼬레루 요니
あ ほこ
在るがまま誇れるように
요아께니
よ あ
夜明けに
다이요가 노보루 요니
たい よう のぼ
太陽が昇るように
아따시와

あたしは
메로디-오 기자무
きざ
メロディ-を刻む
하까나꾸또모 츠요꾸
はかな つよ
儚くとも強く
아따시와 이끼떼 유꾸

あたしは生きていく
유끼도께미즈와 우미니 나가레떼
ゆき ど みず うみ なが
雪解け水は海に流れて
기세쯔와 메굿데 이꾸
き せつ
季節はめぐっていく
도끼노 나가레니
とき なが
時の流れに
마께나이 요오니

負けないように
아따시와

あたしは
아윤데 이꾸
あゆ
歩んでいく
미라이노 소라오
み らい そら
未来の空を
미치노 이메-지오
み ち
未知のイメ-ジを
에가꼬오
えが
描こう
츠꾸로오
つく
創ろう
다레까노 마네쟈 나꾸
だれ
誰かのマネじゃなく
아루가 마마 가자라누 요니
あ かざ
在るがまま飾らぬように
하루니 하나가
はる はな
春に花が
사꾸 요오니

咲くように
아따시와

あたしは
메로디-오 기자무
きざ
メロディ-を刻む
하까나꾸또모 츠요꾸
はかな つよ
儚くとも強く
아따시와 이끼떼 유꾸

あたしは生きていく
다레까노 다메쟈 나꾸
だれ
誰かのためじゃなく
아루가 마마 호꼬레루 요니
あ ほこ
在るがまま誇れるように
요아께니
よ あ
夜明けに
다이요가 노보루 요니
たい よう のぼ
太陽が昇るように
아따시와

あたしは
메로디-오 기자무
きざ
メロディ-を刻む
다레까노 마네쟈 나꾸
だれ
誰かのマネじゃなく
아루가 마마 가자라누 요니
あ かざ
在るがまま飾らぬように
하루니 하나가
はる はな
春に花が
사꾸 요오니

咲くように
아따시와

あたしは
메로디-오 기자무
きざ
メロディ-を刻む
하까나꾸또모 츠요꾸
はかな つよ
儚くとも強く
아따시와 이끼떼 유꾸

あたしは生きていく
42089 思い出にできない (映画"天使が降..
(오모이데니 데키나이 (영화"천사..)
ユンナ
(윤하)
小山晃平
JUN
2007.03 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

思い出にできない (映..
츠기노 하루니와
つぎ はる
次の春には
다비다쯔 기미오
たび だ きみ
旅立つ君を
미오꾸루 고또바
み おく こと ば
見送る言葉
미쯔께라레즈니

見つけられずに
지뗀샤 도메떼
じ てん しゃ と
自転車止めて
우미노 무꼬오까라
うみ む
海の向こうから
후끼츠께루 가제니 후루에떼따
ふ かぜ ふる
吹きつける風に震えてた
히또미 도지따 마마
ひとみ と
瞳閉じたまま
나미노 오또오 기이떼이따
なみ おと き
波の音を聞いていた
히또리

ひとり
기미가 다이스끼데슷데
きみ だい す
君が大好きですって
이에나까앗다 고또바
い こと ば
言えなかった言葉
솟도 소옷도

そっと そっと
츠부야이따
つぶや
呟いた
사꾸라 지루 기세쯔닷데
さくら ち き せつ
桜散る季節だって
아노 나츠노 하나비닷데
なつ はな び
あの夏の花火だって
기미오 기미오
きみ きみ
君を 君を
이쯔닷데 오모옷데따요
おも
いつだって思ってたよ
아끼노 세쯔나사다앗데
あき せつ
秋の切なさだって
히또리끼리노 이브닷데

ひとりきりのイブだって
이츠까 이츠까

いつか いつか
아와이 오모이데니 가와루노니
あわ おも で か
淡い思い出に変わるのに
네에 기미다께와
きみ
ねぇ 君だけは
오모이데니 데끼나이
おも で
思い出にできない
우미노 무꼬오가
うみ む
海の向こうが
미따이또 이잇데
み い
見たいと言って
소라오 미아게따
そら み あ
空を見上げた
기미노 히또미니
きみ ひとみ
君の瞳に
이쯔까라다로오

いつからだろう
고이오 시떼이따
こい
恋をしていた
가따오모이다또 이이끼까세떼
かた おも い き
片思いだと言い聞かせて
나니모 고와꾸 나이또
なに こわ
何も怖くないと
와랏다 기미노 세나까가
わら きみ せ なか
笑った君の背中が
이쯔까

いつか
미에나이 호도 하나레떼
み はな
見えないほど離れて
우미오 도비꼬에떼모
うみ と こ
海を飛び越えても
기잇도 기잇도

きっと きっと
와스레나이
わす
忘れない
보꾸따찌노 하네와 깃도
ぼく たち は ね
僕達の羽根はきっと
소레조레노 소라니 놋데
そら の
それぞれの空に乗って
도오꾸 다까꾸
とお たか
遠く 高く
이마오 오이꼬시떼 유꾸
いま お こ
今を追い越してゆく
아또니 노꼬루노와 깃도
のこ
あとに残るのはきっと
고오까이쟈 나꾸떼 깃도
こう かい
後悔じゃなくてきっと
소레와 소레와

それは それは
세이슝가 오또스 에가오노 다네
せい しゅん お え がお たね
青春が落とす笑顔の種
소오 하츠꼬이와
はつ こい
そう 初恋は
오모이데니 데끼나이
おも で
思い出にできない
기미오 스끼니 나앗데
きみ す
君を好きになって
고이노 니가사 시잇다
こい にが し
恋の苦さ知った
다레까노 다메니
だれ
誰かのために
나미다 나가세루난떼
なみだ なが
涙流せるなんて
하지메떼
はじ
初めて
다앗다

だった
사꾸라 지루 기세쯔닷데
さくら ち き せつ
桜散る季節だって
아노 나츠노 하나비닷데
なつ はな び
あの夏の花火だって
기미오 기미오
きみ きみ
君を 君を
이쯔닷데 오못데따요
おも
いつだって思ってたよ
아끼노 세쯔나사다앗데
あき せつ
秋の切なさだって
히또리끼리노 이브닷데

ひとりきりのイブだって
이츠까 이츠까

いつか いつか
아와이 오모이데니 낫데
あわ おも で
淡い思い出になって
보꾸따찌노 하네와 깃도
ぼく たち は ね
僕達の羽根はきっと
소레조레노 소라니 놋데
そら の
それぞれの空に乗って
도오꾸 다까꾸
とお たか
遠く 高く
이마오 오이꼬시떼 유꾸
いま お こ
今を追い越してゆく
아또니 노꼬루노와 깃도
のこ
あとに残るのはきっと
고오까이쟈 나꾸떼 깃도
こう かい
後悔じゃなくてきっと
소레와 소레와

それは それは
세이슝가 오또스 에가오노 다네
せい しゅん お え がお たね
青春が落とす笑顔の種
소오 기미다께와
きみ
そう 君だけは
오모이데니 데끼나이
おも で
思い出にできない
오모이데니
おも で
思い出に
데끼나이

できない


42018 手をつないで ("獣王星"ED)
(테오 츠나이데 "수왕성")
ユンナ
(윤하)
mo'doo-
佐藤永麻
2006.10 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

手をつないで ("?王星..
구츠오 누기스떼
くつ ぬ す
靴を脱ぎ捨て
하다시니 나앗다
はだ し
裸足になった
소시떼 아따시와

そしてあたしは
나미오 게엣다
なみ け
波を蹴った
후따리 츠꾸웃다

2人つくった
스나노 시로따찌
すな しろ
砂の城たち


Mn
사라와레나이 요오니

さらわれないように
다께도 스구

だけどすぐ
나미니 게사레떼
なみ け
波に消されて
아따시와 요오야꾸

あたしはようやく
오모이니 기즈이따
おも き づ
想いに気付いた


Looking into my eyes


you will


Touch on my heart
아나따에노 오모이와
おも
あなたへの想いは
가와라나이

変わらない
다시까나 고또요
たし
確かなことよ


Maybe I love you more


every day and night
데오

手を
츠나이다나라바

つないだならば
도꼬마데모

どこまでも
이께루 기가 스루
い き
行ける気がする
데오 츠나구 아이떼니
て あい て
手をつなぐ相手に
나리따이나아

なりたいなぁ
아따시또쟈 네

あたしとじゃあ ねぇ
다메데스까? 오네가이
ねが
だめですか? お願い
뎅끼요호오가 아시따와
てん き よ ほう あし た
天気予報が明日は
하레데쇼오또 츠따에루
は つた
晴れでしょうと伝える
아메가 후웃다라
あめ ふ
雨が降ったら
오모이 츠따에요
おも つた
想い伝えよう
게도 마따

けどまた
요호오와 아땃다
よ ほう あ
予報は当たって
아따시와 교오모
きょ う
あたしは今日も
오모이 히메떼이루
おも ひ
想い秘めている


Looking into my eyes


you will


Touch on my heart
사비시이 도끼와 스구
さび
淋しいときはすぐ
아이니 이꾸
あ い
会いに行く
야꾸소꾸 스루요
やく そく
約束するよ


Can you hear my song


I sing for you


Every night?
히또리쟈 나잇데 고또

ひとりじゃないってこと
아따시가 네에

あたしがねぇ
오시에떼 아게루
おし
教えてあげる
아나따에노 오모이 가끼
おも か
あなたへの想い描き
가미히꼬오끼 도바스
かみ と
紙ひこうき飛ばす
츠요이 가제가 후이떼
つよ かぜ ふ
強い風が吹いて
네라이요리
ねら
狙いより
하즈레 오찌떼
はず お
外れ落ちて
미에나꾸 나앗다

見えなくなった
나니까 시나꺄
なに
何かしなきゃ
하지마라나이
はじ
始まらない


Looking into my eyes


you will


Touch on my heart
이마 아나따니 무까이
いま む
今あなたに向かい
츠따에요오
つた
伝えよう
유우끼 후리시봇데
ゆう き ふ しぼ
勇気振り絞って


Maybe I love you more


every day and night
고따에가
こた
答えが
도오데아레

どうであれ
이마 데끼루 고또오
いま
今できることを
야룬다또

やるんだと


Looking into my eyes


you will


Touch on my heart
아나따또 이루다께데

あなたといるだけで
즛도 츠요꾸
つよ
ずっと強く
나레루 기가 스루

なれる気がする


Looking into my eyes


you will


Touch on my heart
데오 츠나이다나라바

手をつないだならば
도꼬마데모

どこまでも
이께루 기가 스루
い き
行ける気がする
데오 츠나구 아이떼니
て あい て
手をつなぐ相手に
나리따이나

なりたいなぁ
아따시또쟈 네

あたしとじゃあ ねぇ
다메데스까? 고따에떼요
こた
だめですか? 答えてよ
43170 好きなんだ
(스키난다)
ユンナ
(윤하)
JIN
ユンナ&JIN
2010.01 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

好きなんだ
이츠모 기미노 마에쟈
きみ まえ
いつも君の前じゃ
나제까 스나오니 나레나쿠테
な ぜ す なお
何故か素直になれなくて
오모옷떼모 나이 고토바데
おも こと ば
思ってもない言葉で
기미오 고마라세타요네
きみ こま
君を困らせたよね
나노니 교오모 가와라즈
きょ う か
なのに今日も変わらず
야사시쿠 호호엔데 구레타
やさ ほほ え
優しく微笑んでくれた
잇소 이나쿠 나레바

いっそいなくなれば
난테 겡카노 다비니 오모우
けん か たび おも
なんて 喧嘩の度に思う
손나 도키모
とき
そんな時も
아키라메즈
あきら
諦めず
와카리아오-토
わ あ
分かり合おうと
시테 구레타네

してくれたね
와가마마나 와타시다께도
わたし
わがままな私だけど
즛토 하나사나이데네
はな
ずっと離さないでね
슈-덴사에 나이노니
しゅう でん
終電さえないのに
뎅와시테
でん わ
電話して
이마 스구 아이타이토
いま あ
今すぐ会いたいと
잇타노와

言ったのは
다시카메타쿠
たし
確かめたく
나앗타

なった
츠타에키레나이노가
つた
伝えきれないのが
고코니 아루노

ここにあるの
즈웃토 하나사나이데네
はな
ずっと離さないでね
고노 호시노 도코니 이테모
ほ し い
この地球のどこに居ても
스구니 미츠케테

すぐに見つけて
다키시메테 달링

抱きしめてダ-リン
츠요가리다까라
つよ
強がりだから
스코시 데레루케도
すこ て
少し照れるけど
난도모 이에나이케도
なん ど い
何度も言えないけど
기미가 스키난다
きみ す
君が好きなんだ
기미가 이테 구레루
きみ
君がいてくれる
소레다케데

それだけで
시아와세가
しあわ
幸せが
후에테쿠요

増えてくよ
오나지 요오나 마이니치데모
おな まい にち
同じような毎日でも
젠젠 지가우 게시키니 나루노
ぜん ぜん ちが け しき
全然違う景色になるの
고코로가 미타사레테쿠
こころ み
心が満たされてく
시젠토 에가오니 나앗테루
し ぜん え がお
自然と笑顔になってる
고레마데

これまで
스고시타

過ごした
히비오 후리카에엣테
ひ び ふ かえ
日々を振り返って
다다 다다 아리가토-

ただただありがとう
마욧타 도키모
まよ とき
迷った時も
앗타케레도

あったけれど
데모 기미쟈 나이토
きみ
でも 君じゃないと
다메나 기가 스루까라
だ め き
駄目な気がするから
즈웃토 하나사나이데네
はな
ずっと離さないでね
지잇토모 가와이쿠 나이
か わい
ちっとも可愛くない
시구사토
し ぐさ
仕草と
기즈츠케테바까리노 와타시
きず わたし
傷つけてばかりの私
츠요가리다까라
つよ
強がりだから
스코시 데레루케도
すこ て
少し照れるけど
난도모 이에나이케도
なん ど い
何度も言えないけど
기미가 스키난다
きみ す
君が好きなんだ
고레까라모 즈웃토

これからもずっと
곤나니 스키데

こんなに好きで
이테 구레루노까나?

居てくれるのかな?
다시카메타이
たし
確かめたい
모시모 와타시가 마타 후안니
わたし ふ あん
もしも私がまた不安に
나앗타토 시테모

なったとしても
난도모 고타에테
なん ど こた
何度も答えて
구레루요네?

くれるよね?
즈웃토 하나사나이데네
はな
ずっと離さないでね
지잇토모 가와이쿠 나이
か わい
ちっとも可愛くない
시구사토
し ぐさ
仕草と
기즈츠케테바까리노 와타시
きず わたし
傷つけてばかりの私
츠요가리다까라
つよ
強がりだから
스코시 데레루케도
すこ て
少し照れるけど
난도모 이에나이케도
なん ど い
何度も言えないけど
기미가 스키난다
きみ す
君が好きなんだ
즈웃토 하나사나이까라
はな
ずっと離さないから
히토리쟈 나미다가 아후레루 와타시
ひと り なみだ わたし
一人じゃ涙があふれる私
다키시메테

抱きしめて
호호에무 기미오
ほほ え きみ
微笑む君を
츠요쿠 나이까라
つよ
強くないから
히토리니 시나이데
ひと り
一人にしないで
난도모 이에나이케도
なん ど い
何度も言えないけど
기미가 스키난데스
きみ す
君が好きなんです
기즈케바 기미노 소바가 나제까
き きみ そば
気づけば君の傍がなぜか
이고코치가 요스기타노
い ごこ ち
居心地がよすぎたの
곤나 와타시다케레도
わたし
こんな私だけれど
고레까라모 요로시쿠네

これからもよろしくね


43117 Girl
(걸)
ユンナ
(윤하)
多田慎也,JIN
ユンナ,JIN
2009.09 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

Girl
게에타이

ケ-タイ
기니 나루 하즈 나이노니

気になるはずないのに
와케모 나쿠

わけもなく
니깃테타
にぎ
握ってた
모오 나루 하즈노 나이

もう鳴るはずのない
아나타까라노 코-루오

あなたからのコ-ルを
고코로노 도코까데
こころ
心のどこかで
맛테타까모

待ってたかも
아나타가 이나쿠 나앗테

あなたがいなくなって
모오스구 후타츠메노 기세츠가
め き せつ
もうすぐ2つ目の季節が
스기테 유쿠토 유우노니
す ゆ
過ぎて行くというのに
와타시와 마다 도코까데
わたし
私はまだどこかで
아나타오 기타이시테
き たい
あなたを期待して
이루노까나?

いるのかな?
아타라시이 히비
あたら ひ び
新しい日々
하지마앗테

はじまって
이루노니 기즈케바

いるのに気づけば
오모이 아후레 다다(!!)
おも
想いあふれ ただ(!!)
와타시나리니
わたし
私なりに
오모옷테 이루노
おも
想っているの
소노 에가오모
え がお
その笑顔も
겡카시타 고토모
こと
ケンカした事も
이마와 모오
いま
今はもう
마에무키니 나레타케레도
まえ む
前向きになれたけれど
후토 시타 도키

ふとしたとき
와캇타 기가 시타

わかった気がした
스베테

すべて
이미가 아룬다네
い み
意味があるんだね
유키카우
ゆ か
行き交う
다쿠산노 히토타치모
ひと たち
たくさんの人達も
기잇토

きっと
오나지 요오까나?
おな
同じようかな?
데아앗테 마타 와카레테
で あ わか
出会ってまた別れて
소레데모 신지테
しん
それでも信じて
시아와세나 미라이오
しあわ み らい
幸せな未来を
네갓테루
ねが
願ってる
무즈카시쿠테
むずか
難しくて
"시아와세"떼
しあわ
"幸せ"って
나야무 고토난테
なや こと
悩む事なんて
야마호도 아루 게도(!!)
やま
山ほどある けど(!!)
와타시나리니
わたし
私なりに
가케누케타 히비가
か ぬ ひ び
駆け抜けた日々が
다이죠부다욧떼
だい じょう ぶ
大丈夫だよって
세나카 다타이타
せ なか
背中たたいた
츠요가루노모 나쿠노모
つよ な
強がるのも 泣くのも
야메요오 소레데

やめよう それで
스코시다케도
すこ
少しだけど
와캇타 기가 시타

わかった気がした
스베테 이미니 나앗테쿠
い み
すべて意味になってく
소오다요네?

そうだよね?
스베테가 우마쿠

すべてがうまく
이카나쿠테모

いかなくても
무다나 고토와

ムダなことは
깃토 히토츠모 나이

きっと1つもない
와타시나리니
わたし
私なりに
오못테 이루노
おも
想っているの
소노 에가오모
え がお
その笑顔も
겡카 시타 고토모
こと
ケンカした事も
이마와 모오 마에무키니 나레타
いま まえ む
今はもう前向きになれた
소시테.. 가가야키츠즈케루!
かがや つづ
そして.. 輝き続ける!
와타시나리니
わたし
私なりに
가케누케타 히비가
か ぬ ひ び
駆け抜けた日々が
다이죠부다욧테
だい じょう ぶ
大丈夫だよって
세나카 오시따
せ なか お
背中押した
츠요가루노모 나쿠노모
つよ な
強がるのも 泣くのも
야메요오 소레가

やめよう それが
스코시다케도
すこ
少しだけど
와카앗타 기가 시타

わかった気がした
스베테 이미니 나앗테쿠
い み
すべて意味になってく


woh
42445 If-日本語 version-
(이프 일본어 버전)
ユンナ
(윤하)
MOOL&YUGI
H.U.B
2008.08 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

If-日本語 version-
고노 우미 고에떼
うみ こ
この海越えて
니지노 요오니
にじ
虹のように
하시가 아루나라
はし
橋があるなら
이이노니

いいのに
와따시가 사비시이 도끼
わたし さび
私が淋しいとき
하시오 와따앗떼
はし わた
橋を渡って
아나따니 아이니

あなたに会いに
유께루노니

行けるのに
나츠노 히노 오모이데와
なつ ひ おも で
夏の日の思い出は
스나하마데노 하나비
すな はま はな び
砂浜での花火
기에루노가 세츠나꾸떼

消えるのがせつなくて
츠기까라 츠기니 츠케따
つぎ つぎ つ
次から次に点けた
와스레나이요
わす
忘れないよ
키라키라

きらきら
이쿠오쿠노 지깡가 나가레떼모
いく おく じ かん なが
幾億の時間が流れても
가와라나이

変わらない
기즈나와 나미다니
きずな なみだ
絆は涙に
마케나이

負けない
미츠메루 우미노 하떼
み うみ は
見つめる海の果て
아나따가 이루또 오못떼
おも
あなたがいると思って
교오모 네무리니
きょ う ねむ
今日も眠りに
츠코오

つこう
아나따가 구레따

あなたがくれた
무네노 크로스
むね
胸のクロス
즈웃토

ずっと
와따시오 마모옷떼루
わたし まも
私を守ってる
시오카제요 츠레떼 기떼
しお かぜ つ き
潮風よ 連れて来て
아나따오 이마 스구니
いま
あなたを今すぐに
요세루 나미 츠나가앗떼
よ なみ
寄せる波つながって
고코마데 도도꾸 하즈네
とど
ここまで届くはずね
고부네노 요오니
こ ぶね
小舟のように
이츠데모

いつでも
고코로노 히까리와
こころ ひかり
心の光は
츠요꾸 무스바레떼루까라
つよ むす
強く結ばれてるから
하나레떼모
はな
離れても
유메와 히토츠니
ゆめ
夢はひとつに
시아와세오 신지떼
しあわ しん
幸せを信じて
이츠까 다끼시메아에루
だ あ
いつか抱きしめ合える
아나따니모

あなたにも
미에루데쇼오

見えるでしょう
츠요갓떼 미따리
つよ
強がってみたり
나이떼 미따리

泣いてみたり
이노루 요루 네가우 아사
いの よる ねが あさ
祈る夜 願う朝
감바루 도끼모

がんばるときも
와라우 도끼모
わら
笑うときも
아나따가 소바니 이루

あなたがそばにいる
무네노 크로스니 즛토
むね
胸のクロスにずっと
키라키라

きらきら
이쿠오쿠노 지깡가 나가레떼모
いく おく じ かん なが
幾億の時間が流れても
가와라나이

変わらない
기즈나와 나미다니
きずな なみだ
絆は涙に
마케나이

負けない
시아와세오 신지떼
しあわ しん
幸せを信じて
이츠까 다끼시메아에루
だ あ
いつか抱きしめ合える
아나따니모

あなたにも
미에루데쇼오

見えるでしょう
고노 우미 고에떼
うみ こ
この海越えて
니지노 요오니
にじ
虹のように
하시가 아루나라
はし
橋があるなら
이이노니

いいのに
42684 オレンジの初恋 ("BLEACH"ED,ドラ..
(오렌지노 하츠코이 ("블리치"ED,..)
ユンナ
(윤하)
田中直
Satomi
2008.08 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

オレンジの初? ("BLEA..
이쯔카라다로오?

いつからだろう?
기가 츠쿠토네
き つ
気が付くとね
기미노 고토 미떼루노

きみのコト見てるの
도도마루 고토 나이

とどまることない
기모치가 아후레루 도끼
き も と き
気持ちがあふれる瞬間
무네가 이따이
むね いた
胸が痛い
마치오 츠츠무 아자야까나
まち つつ あざ
街を包む鮮やかな
오렌지노 유-야케
ゆう や
オレンジの夕焼け
스키토 이에나이

スキと言えない
곤나니 스끼나노니

こんなに好きなのに
다앗타 니모지다요
に も じ
たった二文字だよ
기미노 마에쟈 기에짜우
まえ き
きみの前じゃ消えちゃう
부키요오나리니
ぶ き よう
不器用なりに
감밧테 미따케도
がん ば
頑張ってみたけど
아이가 무네데
あい むね
愛が胸で
구스붓떼루

くすぶってる
이쯔카라다로오?

いつからだろう?
기가 츠쿠토네
き つ
気が付くとね
츠요가앗따 에가오데
つよ え がお
強がった笑顔で
시라나이 우치니

知らないうちに
아따시노 고토다케

あたしのコトだけ
하나시테타 미따이
はな
話してたみたい
규-니 하나시가 도기레따라
きゅう はなし と ぎ
急に話が途切れたら
고또바가 미츠칸나이
こと ば み
言葉が見つかんない
오렌지니 소마루

オレンジに染まる
유우야케노 나까데
ゆう や なか
夕焼けの中で
스코시 교리노 아루
すこ きょ り
少し距離のある
가게오 미치니 에가쿠
かげ みち えが
影を舗に描く
나케루 구라이니

泣けるくらいに
하지메떼노 고이나노니
はじ こい
初めての恋なのに
기미가

きみが
이츠모요리 도오이요
とお
いつもより遠いよ
이마와 마바타키낭까
いま まばた
今は瞬きなんか
시떼루 바아이쟈 나이
ば あい
してる場合じゃない
기미오 고노 메니

きみをこの瞳に
야키츠케타이
や つ
焼き付けたい
마다 하지마앗테 나이까라
はじ
まだ始まってないから
이치뵤오가 이토시쿠떼
いち びょう いと
一秒が愛しくて
가제노 나까데 하나가 마앗따
かぜ はな ま
風のなかで花が舞った
아오이 미나모오
あお みな も
青い水面を
시즈까니 미다스 요오니
しず みだ
静かに乱すように
기미가 무네오 후루와세루
むね ふる
きみが胸を震わせる
스키토 이에나이

スキと云えない
곤나니 스끼나노니

こんなにスキなのに
다앗타 니모지다요
に も じ
たった二文字だよ
기미노 마에쟈 기에짜우
まえ き
きみの前じゃ消えちゃう
부키요오나리니
ぶ き よう
不器用なりに
감밧테 미따케도
がん ば
頑張ってみたけど
아이가 무네데
あい むね
愛が胸で
구스붓테루

くすぶってる
오렌지니 소마루

オレンジに染まる
유-야케노 나까데
ゆう や
夕焼けのなかで
후이니 후레타 데오
ふ て
ふいに触れた手を
난니모 이와나이데
なん い
何にも言わないで
소라오 미아게
そら み あ
空を見上げ
츠나이데 구레타요네

つないでくれたよね
기미니 스코시
すこ
きみに少し
지카즈이따?!
ちか
近づいた?!
42320 タッチ (映画"タッチ")
(터치 (영화"터치"))
ユンナ
(윤하)
芹澤廣明
康珍化
2007.06 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

タッチ (映?"タッチ")
고큐우오 도메떼
こ きゅう と
呼吸を止めて
이치뵤오 아나따
びょう
1秒 あなた
신켄나 메오 시따까라
しん けん め
真剣な目をしたから
소꼬까라 나니모
なに
そこから何も
기께나꾸 나루노

聞けなくなるの
호시쿠즈 론리네스
ほし くず
星屑ロンリネス
기잇또

きっと
아이스루 히또오 다이세츠니 시떼
あい ひと たい せつ
愛する人を大切にして
시라즈니 오꾸뵤오나노네
し おく びょう
知らずに臆病なのね
오치따 나미다모 미나이 후리
お なみだ み
落ちた涙も見ないフリ
스레치가이야

すれちがいや
마와리미치오
みち
まわり道を
아또 난까이 스기따라
なん かい す
あと何回過ぎたら
후따리와 후레아우노

2人はふれあうの
오네가이
ねが
お願い
타찌 타찌

タッチ タッチ
고코니 타찌

ここにタッチ
아나타까라 타찌

あなたから タッチ
데오 노바시떼

手をのばして
우케토옷떼요

受けとってよ
다메이끼노 하나다께
はな
ためいきの花だけ
다바네따 부-케
たば
束ねたブ-ケ
아이사나께레바
あい
愛さなければ
사비시사난떼
さび
淋しさなんて
시라즈니

知らずに
스기떼 유꾸노니
す ゆ
過ぎて行くのに
솟토 가나시미니
かな
そっと悲しみに
곤니찌와

こんにちは
아나따가 구레따

あなたがくれた
사비시사 젠부
さび ぜん ぶ
淋しさ全部
우츳떼 시마에바 이이네
うつ
移ってしまえばいいね
후따리데 가따오 나라베따께레도
り かた なら
2人で肩を並べたけれど
호시쿠즈 론리네스
ほし くず
星屑ロンリネス
히또리 나미다토 에가오
なみだ え がお
ひとり涙と笑顔
하캇떼 미따라

はかってみたら
나미다가 스꼬시 오모꾸떼
なみだ すこ おも
涙が少し重くて
다메네

ダメね
요꼬가오데 나이떼 미따
よこ がお な
横顔で泣いてみた
세이슝와네
せい しゅん
青春はね
고코로노 아자
こころ
心のあざ
시리스기떼루 아나따니

知りすぎてるあなたに
오모이와 가라마와리
おも
思いはからまわり
오네가이
ねが
お願い
타찌 타찌

タッチ タッチ
고코니 타찌

ここにタッチ
세츠나쿠테 타찌

せつなくて タッチ
데오 노바시떼

手をのばして
우케토옷떼요

受けとってよ
다메이끼노 하나다께
はな
ためいきの花だけ
다바네따 부-케
たば
束ねたブ-ケ
고큐우오 도메떼
こ きゅう と
呼吸を止めて
이치뵤오 아나따
びょう
1秒 あなた
신켄나 메오 시따까라
しん けん め
真剣な目をしたから
소꼬까라 나니모
なに
そこから何も
기께나꾸 나루노

聞けなくなるの
호시쿠즈 론리네스
ほし くず
星屑ロンリネス
다레모 아이사나께레바
だれ あい
誰も愛さなければ
사비시사난떼
さび
淋しさなんて
시라즈니

知らずに
스기떼 유꾸노니
す ゆ
過ぎて行くのに
솟토 가나시미니
かな
そっと悲しみに
곤니찌와

こんにちは
41966 ほうき星 ("BLEACH"ED)
(호키보시 "블리치")
ユンナ
(윤하)
田中直
佐藤永麻
2005.09 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

ほうき星 ("BLEACH"ED..
요조라오 미아게 히토리
よ ぞら み あ ひと り
夜空を見上げ一人
호오끼보시오 미타노
ぼし み
ほうき星を見たの
잇슝데 하지케떼와
いっ しゅん
一瞬ではじけては
기에떼 시마앗타케도

消えてしまったけど
아나타노 고토 오모우토
こと おも
あなたの事想うと
무네가 이타쿠 나루노
むね いた
胸が痛くなるの
이마 스구 아이타이요
いま あ
今すぐ会いたいよ
다케도 소라와 도베나이까라
そら と
だけど空は飛べないから
모시 아타시가

もしあたしが
호오끼보시니 나레타나라바
ぼし
ほうき星になれたならば
소라 가케누케
そら か ぬ
空駆け抜け
돈데 이쿠

飛んでいく
돈나 아시타가 기테모
あし た き
どんな明日が来ても
고노 오모이와 츠요이
おも つよ
この思いは強い
다까라 호오끼보시
ぼし
だからほうき星
즈웃토 고와레나이요
こわ
ずっと壊れないよ
아메가 후웃테 이야다토
あめ ふ いや
雨が降って嫌だと
보야이테 이타 도키니
とき
ぼやいていた時に
아나타가 이잇타 고토

あなたが言ったこと
이마데모 오보에떼루
いま おぼ
今でも覚えてる
아메노 아토노 요조라와
あめ あと よ ぞら
雨の後の夜空は
기레이니 호시가 데루
き れい ほし で
綺麗に星が出る
소레오 강가에루토
かんが
それを考えると
아메모 스키니 나레루요네토
あめ す
雨も好きになれるよねと
모시 아타시가

もしあたしが
호오끼보시니 나레타나라바
ぼし
ほうき星になれたならば
아후레루 히까리
あふ ひかり
溢れる光
후라스요 이츠모

降らすよ いつも
가나시이 도끼
かな とき
悲しい時
요조라 미루 아나타가
よ ぞら み
夜空見るあなたが
에가오니 나루 요오니
え がお
笑顔になるように
모옷토 가가야키따이
かがや
もっと輝きたい
아나타와 이츠모 히토리
ひと り
あなたはいつも一人
나니까토 다타캇테루
なに たたか
何かと戦ってる
소바니 이루 고토시까
そば い
傍に居ることしか
아타시니와 데키나이케도
で き
あたしには出来ないけど
모시 아타시가

もしあたしが
호오끼보시니 나레타나라바
ぼし
ほうき星になれたならば
소라 가케누케
そら か ぬ
空駆け抜け
돈데 이쿠 기잇토

飛んでいく きっと
가나라즈 도도쿠
かなら とど
必ず届く
고노 잇슝노 히까리데
いっ しゅん ひかり
この一瞬の光で
아나타노 이마 데라시

あなたのイマ照らし
소라오 메구로오
そら めぐ
空を巡ろう
아타시가

あたしが
호오끼보시니 나레타나라바
ぼし
ほうき星になれたならば
기잇토 소바니 이테 아게루
そば
きっと傍にいてあげる
돈나 도끼모
とき
どんな時も
42321 マイ☆ラバ ("BLEACH"OP)
(마이 러버 "블리치")
ユンナ
(윤하)
田中ユウスケ
AMADORI
2007.08 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

マイ☆ラバ ("BLEACH"..
I was a girl playing


with a boyfriend
기소이앗따
きそ
競いあった
스케이토보드

スケ-トボ-ド ah
나마이키나 와따시노 고또
なま い き わたし
生意気な私のこと


ah
이츠모 사소옷떼 구레따
さそ
いつも誘ってくれた


ah woh


He was a boy
가레노 이나이
かれ
彼のいない
마치와 사비시꾸떼
まち
街はさびしくて ah
나제다로오

なぜだろう
나미다가 고보레테
なみだ
涙がこぼれて
기즈이딴다
き づ
気付いたんだ
소오 깃토

そうきっと


I'm crazy over you


I'm a girl in love
미츠께타 도아오 아케
み あ
見つけたドアを開け


Yes fly away
모오 이치도 아이따이
いち ど あ
もう一度逢いたい
곤나니 기미노 고토
きみ こと
こんなに君の事
오모옷떼루난떼
おも
思ってるなんて
이에나이

言えない
데모 감밧떼 미루요

でもがんばってみるよ
스코시 오또나니 나앗따 와따시노
すこ おと な わたし
少し大人になった私の


It's my first love
와라와나이데네
わら
笑わないでね


a crazy song for you
스카-토오 하이따 와따시
は わたし
スカ-トを履いた私
오도로끼가오노 기미
おどろ がお きみ
驚き顔の君 ah
도오시따노?

どうしたの?
난떼 규우니 유우까라
きゅう ゆ
なんて急に言うから
기미노 메 미라레즈
きみ め み
君の目見られず
하시리다시따
はし
走りだした


I just live in love
가와라나이

変わらない
소노 에가오모 고에닷떼
え がお こえ
その笑顔も声だって
야앗빠리 스끼다요

やっぱり好きだよ
마타 아에나쿠 나루노?

また会えなくなるの?
미츠메타 도키
み とき
見つめた時
스나오니 이에소오나
す なお い
素直に言えそうな
기가 시따

気がした
스코시 오또나니 나앗다 와따시노
すこ おと な わたし
少し大人になった私の


It's my first love
짠또 기이떼네

ちゃんと聞いてね


a crazy song for you
유우야케이로시타
ゆう や いろ
夕焼け色した
고오엔노 벤치데
こう えん
公園のベンチで
타이무리밋토

タイムリミット
세마루
せま
迫る
후이니 기미노 데가
ふ い きみ て
不意に君の手が
후레따 슝깐니
ふ しゅん かん
触れた瞬間に
세까이쥬우노 도끼가
せ かい じゅう とき
世界中の時が
도마루 기가 시따

とまる気がした


I'm a girl in love
미츠께타 도아오 아케
み あ
見つけたドアを開け


Yes fly away
모오 이치도 아이따이
いち ど あ
もう一度逢いたい
곤나니 기미노 고또
きみ こと
こんなに君の事
오모옷떼루난떼
おも
思ってるなんて
이에나이

言えない
데모 감밧떼 미루요

でもがんばってみるよ
스코시 오또나니 나앗따 와따시노
すこ おと な わたし
少し大人になった私の


It's my first love
와라와나이데네
わら
笑わないでね


a crazy song for you


A crazy song for you


a crazy song for you
42091 もっとふたりで
(못토 후타리데)
ユンナ
(윤하)
田村直樹
佐藤永麻
2007.02 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

もっとふたりで
이츠모 다다

いつもただ
우츠무이떼바까리
うつむ
俯いてばかり
입보 후미다스
いっ ぽ ふ だ
一歩踏み出す
유우끼가 나꾸떼
ゆう き
勇気がなくて
손나 아따시노

そんなあたしの
세나까오 다다
せ なか
背中をただ
야사시꾸 아나따가
やさ
優しくあなたが
오시떼 구레따

押してくれた
나끼따꾸 나앗다라

泣きたくなったら
나이떼 이이요

泣いていいよ
잇쇼니
いっ しょ
一緒に
아루끼다소오요또
ある だ
歩き出そうよと
못도 아따시노

もっとあたしの
소바니 이떼

そばにいて
소오 못도

そう もっと
후따리데 데오 츠나기

ふたりで手をつなぎ
나미다노 아토니와
なみだ あと
涙の後には
다이요오니 무까이 가가야꾸
たい よう む かがや
太陽に向かい輝く
하나 사까세루요
はな さ
花咲かせるよ
깃도 아따시모 고노 사끼니
さき
きっとあたしもこの先に
소오 못도

そう もっと
나미다가 고보레떼모
なみだ
涙がこぼれても
다치도마라나이요
た ど
立ち止まらないよ
지분노 하나
じ ぶん はな
自分の花
사까세루 요니

咲かせるように
아시따 신지떼
あし た しん
明日信じて
고노 사끼노 미찌
さき みち
この先の道
아루이떼 유꾸까라
ある
歩いていくから
데아이모 와까레모
で あ わか
出会いも別れも
시잇다께도

知ったけど
난도모 사요나라
なん ど
何度もサヨナラ
스루 다비니
たび
する度に
데아우 고또가
で あ
出会うことが
고와꾸모 나앗다
こわ
怖くもなった
다께도 야앗도

だけどやっと
기즈께딴다요
き づ
気付けたんだよ
이론나 오모이데
いろ おも で
色んな想い出
다이지나 고또
だい じ
大事なコト
즛도 고꼬로니
こころ
ずっと心に
노꼬룬다또
のこ
残るんだと
못도

もっと
아따시노 무네노 오꾸
むね おく
あたしの胸の奥
소오 깃도

そう きっと
구야시나미다모 호라
くや なみだ
悔し涙もほら
나가레따 아토니와
なが あと
流れた後には
다이요오니 무까이 가가야꾸
たい よう む かがや
太陽に向かい輝く
하나 사까세루요
はな さ
花咲かせるよ
못도 가나시이 사요나라가
かな
もっと悲しいサヨナラが
소오 깃도

そう きっと
오토즈레따토 시떼모
おとず
訪れたとしても
에가오데 데오 후로오
え がお て ふ
笑顔で手を振ろう
아나따노 하나
はな
あなたの花
사까세루 요니

咲かせるように
미라이 신지떼
み らい しん
未来信じて
아따따까이 에가오
あたた え がお
温かい笑顔
아게루또 기메따요

あげると決めたよ
못도

もっと
아따시노 소바니 이떼

あたしのそばにいて
소오 못도

そう もっと
후따리데 데오 츠나기

ふたりで手をつなぎ
나미다노 아토니와
なみだ あと
涙の後には
다이요오니 무까이 가가야꾸
たい よう む かがや
太陽に向かい輝く
하나 사까세루요
はな さ
花咲かせるよ
깃도 아따시모 고노 사끼니
さき
きっとあたしもこの先に
소오 못도

そう もっと
나미다가 고보레떼모
なみだ
涙がこぼれても
다치도마라나이요
た ど
立ち止まらないよ
지분노 하나
じ ぶん はな
自分の花
사까세루 요니

咲かせるように
아시따 신지떼
あし た しん
明日信じて
교오모 입보즈츠
きょ う いっ ぽ
今日も一歩ずつ
후미다시떼 이꾸요
ふ だ
踏み出していくよ




42042 ゆびきり(日本語version)
(유비키리 일본어 버전)
ユンナ
(윤하)
Teppei Shimizu
Ema Sato
2006.11 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

ゆびきり(日本語versi..
이마와 모오 모도레나이
いま もど
今はもう戻れない
아나따또 다다 후따리끼리데
ふた り
あなたとただ二人きりで
스고시따 아노 고로
ころ
すごしたあの頃
스끼다앗다

好きだった
후또시따 시구사야 에가오
し ぐさ え がお
ふとした仕草や笑顔
이마모 메니 우까부
いま め う
今も目に浮かぶ
잇쇼니 이루 도끼
いっ しょ
一緒にいるとき
다이세츠나 고또오
たい せつ
大切なことを
이츠모 오시에떼
おし
いつも教えて
구레따네

くれたね
다레까노 다메니 시아와세오
だれ しあわ
誰かのために幸せを
네가우 고또모 시잇다요
ねが し
願うことも知ったよ
에이엔난떼 나이또
えい えん
永遠なんてないと
오모옷데이따께레도
おも
思っていたけれど
유비키리오 시따 도끼

ゆびきりをしたとき
다시까니 간지따요
たし かん
確かに感じたよ
모오 니도또 아에나이
に ど あ
もう二度と会えない
다께도 고꼬로노 나까
こころ なか
だけど心の中
즈웃도

ずっと
아나따와 이루까라

あなたはいるから
도오시떼

どうして
안나니 츠요꾸 니깃데따
つよ にぎ
あんなに強く握ってた
아나따노 데오

あなたの手を
하나시딴다로
はな
離したんだろう
손나 고또 오모옷데모
おも
そんなこと思っても
스스메나이께도
すす
進めないけど
다마니와 이이요네

たまにはいいよね
데아앗다 고또스라
で あ
出会ったことすら
게시떼 시마에따라

消してしまえたら
고노 사비시사모 나꾸나루
さび
この淋しさもなくなる
다께도 소레데모

だけどそれでも
데아앗다 고또
で あ
出会ったこと
요까앗다또

よかったと
이이끼레루
い き
言い切れる
가나시이 고또가 아앗데모
かな
悲しいことがあっても
에가오 와스레나이또
え がお わす
笑顔忘れないと
아나따또 아노 요루니
よる
あなたとあの夜に
유비키리오 시따까라

ゆびきりをしたから
구지께떼 시마이소니

くじけてしまいそうに
나루 고또가 아앗데모

なることがあっても
아시따니와
あし た
明日には
와라에루 하즈
わら
笑えるはず
유우구레노 소라니
ゆう ぐ そら
夕暮れの空に
우까부 츠끼
う つき
浮かぶ月
아나따오 오모이다스또
おも だ
あなたを思い出すと
니진데꾸께도
にじ
滲んでくけど
이마 에가오니
いま え がお
今 笑顔に
나루까라

なるから
에이엔난떼 나이또
えい えん
永遠なんてないと
오모옷데이따께레도
おも
思っていたけれど
유비키리오 시따 도끼

ゆびきりをしたとき
다시까니 간지따요
たし かん
確かに感じたよ
모오 니도또 아에나이
に ど あ
もう二度と会えない
다께도 고꼬로노 나까
こころ なか
だけど心の中
즈웃도

ずっと
아나따와 이루

あなたはいる
가나시이 고또가 아앗데모
かな
悲しいことがあっても
에가오 와스레나이또
え がお わす
笑顔忘れないと
아나따또 아노 요루니
よる
あなたとあの夜に
유비키리오 시따요네

ゆびきりをしたよね
모오 니도또 아에나이
に ど あ
もう二度と会えない
다께도 고꼬로노 나까
こころ なか
だけど心の中
즈웃도 아나따와 이루까라

ずっとあなたはいるから
에가오 와스레나이요
え がお わす
笑顔忘れないよ
처음 페이지로 이동이전 10페이지 이동1다음 10페이지 이동마지막 페이지로 이동