통합검색
온 세상이 시끌시끌, 엉덩이가 들썩들썩~♬ 금영노래방앱 출시~!! F T B M

금영 노래방 > 반주곡 검색 > 반주곡 통합검색

반주곡 검색

색인 검색

제목별, 가수별 색인으로 원하는 반주곡 검색할 수 있습니다.



검색 제목별 색인검색 가수 색인검색 일본어검색


반주기 모델별 수록 곡

* 'まふまふ'에 대한 검색 결과입니다.

  • 통합
  • 곡제목
  • 가수
  • 곡번호
  • 작곡자
  • 작사자
  • 가사


반주기 모델별 수록 곡

4

선택 부르기 애창곡 담기
곡제목 검색 결과 리스트
곡번호 곡제목 가수 작곡·작사 출시일 서비스
44121 鏡花水月
(쿄카스이게츠)
まふまふ
(마후마후)
まふまふ
まふまふ
2017.04 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

鏡花水月
"하구레나이 요-니"

「はぐれないように」
또 츠부야이테

とつぶやいて
보쿠노 스소오
ぼく すそ
僕の裾を
츠칸다

つかんだ
시즈케사가 즛토
しず
静けさがずっと
츠즈이타 요-나
つづ
続いたような
아노

あの
나츠조라노 시타
なつ ぞら した
夏空の下
사츠키야미가 아케테
さ つき やみ あ
五月闇が明けて
히토미노 에이샤키노 나카
ひとみ えい しゃ き なか
瞳の映写機の中
하시리요루 기미노 이토시사
はし よ きみ いと
走り寄る 君の愛しさ
모오 모도레나이
もど
もう 戻れない
도키가
とき
時が
요루오 츠레테
よる つ
夜を連れて
기미토 미테 이타 소라오
きみ み そら
君と見ていた空を
구라쿠 소메아게루
くら そ あ
暗く染め上げる
가라토무라이 아시타노 사키니
から とむら あ した さき
空葬い 明日の先に
네에 마다 기미와 이마스카
きみ
ねえ まだ君はいますか
유키카우 다레카니
ゆ か だれ
行き交う誰かに
요소미 시테

よそ見して
기미오
きみ
君を
오코라세타 고토
おこ
怒らせたこと
손나 시아와세토 마치아와세
しあわ ま あ
そんな幸せと待ち合わせ
아노 진쟈노 소바
じん じゃ そば
あの神社の側
스레치갓테
ちが
すれ違って
우츠세미 (우츠세미)
うつ せみ うつ せみ
空蝉 (空蝉)
깃토 다도레바
たど
きっと辿れば
요코렌보
よこ れん ぼ
横恋慕
"기즈카나이
き づ
「気付かない
후리시타 구세니"

フリしたくせに」
떼사

ってさ
기미와 유우?
きみ ゆ
君は言う?
아키루마데

飽きるまで
미테 이타

見ていた
기미토 미테 이타
きみ み
君と見ていた
소라와 도코마데 츠즈쿠노?
そら ど こ つづ
空は何処まで続くの?
츠즈카나이노와 하나비노 네야
つづ はな び ね
続かないのは花火の音や
소오 후타리노 고이
ふた り こい
そう 二人の恋
이마와 사와레나이 모노야
いま さわ
今は 触れないものや
와스레타 모노오
わす
忘れたものを
히토츠 후타츠

ひとつ ふたつ
가조에테쿠
かぞ
数えてく
미즈니 우츠루 츠키노 이로토카
みず うつ つき いろ
水に写る月の色とか
아노 호소이 유비사키토카
ほそ ゆび さき
あの細い指先とか
유메노
ゆめ
夢の
마니마니

まにまに
마타 난도모
なん ど
また何度も
마타 난도데모
なん ど
また何度でも
아노 하나비오 미니
はな び み
あの花火を観に
이쿤다

行くんだ
보쿠와 마다 기미가 스키다요
ぼく きみ す
僕はまだ 君が好きだよ
네에

ねえ
유메하나비
ゆめ はな び
夢花火
도모레 아카 시로 기이로
とも あか しろ き いろ
灯れ 赤白黄色
보쿠토
ぼく
僕と
아노 고노 아이다데
こ あいだ
あの子の間で
메오 후사이데 기타 소노 스베테
め ふさ すべ
目を塞いできたその全て
이마 오모이다사세테
いま おも だ
今 思い出させて
요이토키가
よい とき
宵時が
요루오 츠레테
よる つ
夜を連れて
기미토 미테 이타 소라오
きみ み そら
君と見ていた空を
구라쿠 소메아게루
くら そ あ
暗く染め上げる
지이사쿠 낫타
ちい
小さくなった
오토노 사키니
おと さき
音の先に
네에 마다 기미와 이마스카
きみ
ねえ まだ君はいますか
네에

ねえ
44263 朧月
(오보로즈키)
まふまふ
(마후마후)
まふまふ
まふまふ
2018.06 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

朧月
나레소메오 시라누 마마
な そ し
馴れ初めを知らぬまま
우스베니 사시타 요이시구레
うす べに さ よい し ぐれ
薄紅点した宵時雨
츠이타치니 아라와레테
つい たち あら
朔日に洗われて
마시로니 나레타라
ま しろ
真白になれたら
오사나키 히비와 아나타노 소바
おさな ひ び あ なた そば
幼き日々は貴方の傍
유우유우 유메노 하테
ゆう ゆう ゆめ は
悠々 夢の果て
고요이와 다가 다메니
こ よい た
今宵は誰がために
오도루노데쇼-
おど
踊るのでしょう
가스무
かす
霞む
와타시와 오보로즈키
わたし おぼろ づき
私は朧月
다구리요세루
た ぐ よ
手繰り寄せる
슈안노 이토구치요
しゅ あん いと ぐち
朱殷の糸口よ
아나타니 츠즈케토
あ なた つづ
貴方に続けと
네가우
ねが
願う
하나야카나 게이칸니
はな けい かん
華やかな景観に
아테라레 요히토와 츠라나루
あ よ ひと つら
当てられ世人は列なる
가나시미와 이쿠몬메
かな いく もんめ
愛しみは幾匁
하나와 이치몬메
はな いち もんめ
花は一匁
시라누 도이키오 아비
し と いき あ
知らぬ吐息を浴び
기시무 도바리
きし とばり
軋む帷
이마와 후쿄-노 하나데
いま ふ きょう はな
今は不香の花で
아리타이

ありたい
가오노 나이 히토카게니
かお な ひと かげ
顔の無い人影に
호다사레테
ほだ
絆されて
다오라레테
た お
手折られて
시마우노나라

しまうのなら
소데구치노 데마리와 고로부
そで ぐち て まり ころ
袖口の手毬は転ぶ
구라가리노 호오에
くら ほう
暗がりの方へ
네에 오네가이
ねが
ねえ お願い
히토리니 시나이데

ひとりにしないで
구모마니
くも ま
雲間に
기에루

消える
이토시이 이토시이요
いと いと
愛しい 愛しいよ
도 고다마시타
こ だま
と木霊した
히비와
ひ び
日々は
오모우 호도니 하루카
おも はる
想うほどに遥か
사메누 고코로니 히히토
さ こころ ひ ひ
冷めぬ心に霏霏と
무츠노 하나
む はな
六つの花
메부키토 도모니
め ぶ とも
芽吹きと共に
아노 히토노 모토에 가에로오
ひと かえ
あの人のもとへ 帰ろう
유우리니 사쿠 세츠게츠카
ゆう り さ せつ げつ か
遊里に咲く雪月花
가스무 와타시와 오보로즈키
かす わたし おぼろ づき
霞む 私は朧月
다구리요세루
た ぐ よ
手繰り寄せる
슈안노 이토구치요
しゅ あん いと ぐち
朱殷の糸口よ
아나타니 츠즈케토
あ なた つづ
貴方に続けと
네가우
ねが
願う
지기레누 아스니
ち ぎ あ す
千切れぬ明日に
지기리나도 나이
ちぎ
契りなどない
우스즈키노
うす づき
薄月の
이로
いろ

44212 輪廻転生
(린네텐세이)
まふまふ
(마후마후)
まふまふ
まふまふ
2018.01 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

輪廻?生
모시모

もしも
보쿠가 가미사마다앗타라
かみ さま
ボクが神様だったら
진세이토카 유- 나노
じん せい な
人生とかいう名の
부가 와루이 바쿠치
ぶ わる ばく ち
分が悪い博打
도오니

疾うに
돗쿠니 하이시시테
はい し
とっくに廃止して
모에루 고미노 히니
も ひ
燃えるゴミの日に
마토메테 뽀잇다

まとめてぽいっだ
오나지 아호-데모
おな あ ほう
同じ阿呆でも
오도라냐 손 손
おど そん そん
踊らにゃ損損
가오 우카갓테루밧카데
かお うかが
顔窺ってるばっかで
츠레즈레 고오-시테
つれ づれ こ おう
徒然 呼応して
엔사 렌사데
えん さ れん さ
怨嗟 連鎖で
미치모 세니
みち せ
道も狭に
다레니모 나레나이
だれ
誰にもなれない
다레데모 나이 마마
だれ
誰でもないまま
깃토 잇쇼오 싯토
いっ しょう
きっと一生 シット
싯토시테 마타 도나리노 시바
しっ と となり しば
嫉妬して また隣の芝
아리키타리모
あ きた
在り来りも
요쿠 이에바 다이슈-세-
よ い たい しゅう せい
良く言えば大衆性
미기 나랏테
みぎ なら
右倣って
고네코가 나이타
こ ねこ な
小猫が鳴いた
"츠바사가
つばさ
「翼が
나케랴,

無けりゃ、
소라오 후라시테
そら ふ
空を降らして
고레랴 이이."

くれりゃいい。」
세카이주- 다레모 가미다노미데
せ かい じゅう だれ かみ だの
世界中 誰も神頼みで
미라이모 난모 미이다세나이
み らい なん み
未来も何も見いだせない
아라나와데 츠레루 요-나
あら なわ つ
荒縄で吊れるような
이노치니 고타에와 나이
いのち こた
命に答えはない
고노요니

この世に
데바야쿠 오와카레시테
て ばや わか
手早くお別れして
덴파니 놋테
でん ぱ の
電波に乗って
유메노 유메
ゆめ ゆめ
夢の夢
보쿠와 보쿠와

ボクはボクは
우마레카와루 린네텐세이
う か りん ね てん せい
生まれ変わる 輪廻転生
아노욧테 야츠와

あの世ってやつは
이고코치 이이 요-다
い ごこ ち
居心地いいようだ
다레모 고코니와
だれ
誰もここには
가에라나이몬나
かえ
帰らないもんな
가레노 고토바오
かれ こと ば
彼の言葉を
가리루나라 고오다

借りるならこうだ
돈나 에가오데 보쿠오
え がお
どんな笑顔で ボクを
데마네이테 이룬다이
て まね
手招いているんだい
가쇼쿠쇼- 후토-코- 지쇼-헤키
か しょく しょう ふ とう こう じ しょう へき
過食症 不登校 自傷癖
고도모노 고로노 유메
こ ども ころ ゆめ
子供の頃の夢
바이타 히스 파라노이아와
ばい た
売女 ヒス パラノイアは


II-V
쇼케이다이
しょ けい だい
処刑台
사츠진노 세이토-세-
さつ じん せい とう せい
殺人の正当性
모오 나니모카모
なに
もう何もかも
미미오 후사이데 시마이타이나
みみ ふさ
耳を塞いでしまいたいな
오시에테 오쿠레
おし
教えておくれ
교오비노 요노
きょ う び よ
今日日の世の
가미사마노 츠쿠리카타오
かみ さま つく
神様の作りかたを
오시에테 오쿠레
おし
教えておくれ
히토와 히토오
ひと ひと
人は人を
사바이테 이이노다로오?
さば
裁いていいのだろう?
도레다케

どれだけ
도로가 도로오 고네탓테
どろ どろ こ
泥が泥を捏ねたって
도로 이가이
どろ い がい
泥以外
츠쿠레야 시나이
つく
作れやしない
기미모 기미모 우마레카와레
きみ きみ う か
君も君も生まれ変われ
린네텐세이
りん ね てん せい
輪廻転生
하이타
はい た
排他
하이타 아삿테노 사이죠-
は あ さっ て さい じょう
掃いた明後日の斎場
슷타몬다데
す も
擦った揉んだで
아이노 게츠보-쇼-
あい けつ ぼう しょう
愛の欠乏症
고노 미라이니
み らい
この未来に
고타에모 세이카이모
こた せい かい
答えも正解も
손나 몽와

そんなもんは
노존쟈 이나잇텐다
のぞ
望んじゃいないってんだ
아아

ああ
모오 야메타

もうやめた
스베테 나쿠시테
すべ な
全て失くして
시마에바 이이

しまえばいい
세카이주- 다레모 가미다노미데
せ かい じゅう だれ かみ だの
世界中 誰も神頼みで
미라이모 난모 미이다세나이
み らい なん み
未来も何も見いだせない
히토시이 시아와세나도
ひと しあわ
等しい幸せなど
유메 유메 네가이야 시나이
ねが
ゆめゆめ願いやしない
고노요니

この世に
오와리오 츠케테 오이테

終わりをつけておいて
오에루나 난테

終えるななんて
나니사마다
なに さま
何様だ
스베테 스베테 우마레카와레
すべ すべ う か
全て全て生まれ変われ
린네텐세이
りん ね てん せい
輪廻転生


Ah


-
44250 夢のまた夢
(유메노 마타 유메)
まふまふ
(마후마후)
まふまふ
まふまふ
2018.04 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

夢のまた夢
아마이 모노호도 도케루
あま と
甘いものほど溶ける
소레가 고이닷케?
こい
それが恋だっけ?
구치사미시이야 와타가시오
くち さみ わた が し
口寂しいや 綿菓子を
히토츠 가앗테 이코-

ひとつ買っていこう
와카나에노 소데
わか なえ そで
若苗の袖
소라니 나게타 고이부미
そら な こい ぶみ
空に投げた恋文
아노 게타바코와
げ た ばこ
あの下駄箱は
와라이카타노 구즈카고
わら かた
笑い方のくずかご
우츠부시이로 나가카미가
う つ ぶ し いろ なが かみ
空五倍子色 長髪が
유레루 하쿠메- 데마네이테
ゆ はく めい て まね
揺れる薄明 手招いて
구치카즈모 헤루
くち かず へ
口数も減る
게이다이
けい だい
境内
나쿠시타 모노바카리

失くしたものばかり
가조에테 이루
かぞ
数えている
요마이
よ ま
世迷い
모-소-니
もう そう
妄想に
유메노 마타 유메카
ゆめ ゆめ
夢のまた夢か
미하테누 유메
み は ゆめ
見果てぬ夢
미나시고토

みなしごと
파파니 이토마레타 고
いと こ
パパに疎まれた子
야미요호도 호시가 기레이나 고토
やみ よ ほし き れい
闇夜ほど星が綺麗なこと
네에 시잇테루?

ねえ 知ってる?
사카유메노 마마니
さか ゆめ
逆夢のままに
오도레 오도레
おど おど
踊れ 踊れ
보쿠라가 보쿠라데

ボクらがボクらで
이라레루마데

いられるまで
나리후리 가마와즈
なり ふ かま
形振り構わず
데오 다타케
て たた
手を叩け
이츠노 히카

いつの日か
고노 유메가 사메루마데와
ゆめ さ
この夢が覚めるまでは
긴교스쿠이데
きん ぎょ
金魚すくいで
스쿠에루 요-나 이노치와
すく いのち
救えるような命は
다레카 스쿠웃테
だれ
誰かすくって
구레다난테 오못테 이타
おも
くれだなんて思っていた
소-다 다레카노 스키나
だれ す
そうだ 誰かの好きな
다레카니 낫테
だれ
誰かになって
이와레루 마마니

言われるままに
오토나니 낫테
お とな
大人になって
소레데모

それでも
와카라나이 마마

わからないまま
도오시테

どうして
나미다가 도마라나인다로-
なみだ と
涙が止まらないんだろう
와스레타 모노 링고아메
りん ご あめ
わすれたもの 林檎飴
미즈니 오리타츠 츠키노 가게
みず お た つき かげ
水に降り立つ 月の影
가가미고시니 지루
かがみ ご ち
鏡越しに散る
하나비
はな び
花火
후레누 모노바카리

触れぬものばかり
사가시테 이루
さが
探している
요마이
よ ま
世迷い
모-소-니
もう そう
妄想に
모- 이이요

もういいよ
모- 이이요

もういいよ
우칸데와

浮かんでは
데라시테와

照らしては
스이코마레루
す こ
吸い込まれる
츠츠야미이로노 나츠조라
つつ やみ いろ なつ ぞら
惣闇色の夏空
유메노 마타 유메카
ゆめ ゆめ
夢のまた夢か
미하테누 유메
み は ゆめ
見果てぬ夢
곤나

こんな
고미노 요오나 세카이데모
せ かい
ゴミのような世界でも
보쿠와

ボクは
스키데 스키데
す す
好きで好きで
스키데 스키데 스키데
す す す
好きで好きで好きで
다마라나이

たまらない
오도레 오도레
おど おど
踊れ 踊れ
사아 오도레 오도레
おど おど
さあ踊れ 踊れ
나니모카모
なに
何もかも
스베테 와스레사세테
わす
すべて忘れさせて
나리후리 가마와즈
なり ふ かま
形振り構わず
데오 다타케
て たた
手を叩け
이츠노 히카

いつの日か
고노 유메가 사메루마데와
ゆめ さ
この夢が覚めるまでは
유메노 무코오데
ゆめ む
夢の向こうで
유메오 사가시테 이루
ゆめ さが
夢を探している
처음 페이지로 이동이전 10페이지 이동1다음 10페이지 이동마지막 페이지로 이동