통합검색
온 세상이 시끌시끌, 엉덩이가 들썩들썩~♬ 금영노래방앱 출시~!! F T B M

금영 노래방 > 반주곡 검색 > 반주곡 통합검색

반주곡 검색

색인 검색

제목별, 가수별 색인으로 원하는 반주곡 검색할 수 있습니다.



검색 제목별 색인검색 가수 색인검색 일본어검색


반주기 모델별 수록 곡

* 'じん feat.初音ミク'에 대한 검색 결과입니다.

  • 통합
  • 곡제목
  • 가수
  • 곡번호
  • 작곡자
  • 작사자
  • 가사


반주기 모델별 수록 곡

3

선택 부르기 애창곡 담기
곡제목 검색 결과 리스트
곡번호 곡제목 가수 작곡·작사 출시일 서비스
44403 アディショナルメモリー
(어디셔널 메모리)
じん feat.初音ミク
(진 feat.하츠네미쿠)
じん
じん
2019.08 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

アディショナルメモリ..
우칸데 고로게오치테
う ころ お
浮かんで 転げ落ちて
데앗타 엔도로-루
で あ
出会ったエンドロール
유간데 가와리하테타
ゆが か は
歪んで 変わり果てた
미라이노 소오마토오
み らい そう ま とう
未来の走馬灯
모오

もう
오시마이네
しま
お終いね
마쿠노 기레테시맛타
まく き
幕の切れてしまった
하쿠츄우무와
はく ちゅう む
白昼夢は
타다 타다

ただただ
무나시사다치오 보카시테 미세타
むな たち ぼか
虚しさ達を暈してみせた
오모이다시테
おも だ
思い出して
시마우

しまう
유우야케루 소라
ゆう や そら
夕焼ける空
니지무 메로디
にじ
滲むメロディ
"가에로오,
かえ
「帰ろう、
미치오 마치가와나이 요오니"
みち ま ちが
道を間違わないように」
오쿠뵤오니 낫테
おく びょう
臆病になって
규웃토 츠나이다 테오
つな て
ギュッと繋いだ手を
츄우니
ちゅう
宙に
무케테

向けて
다이테시마우

抱いてしまう
네갓테시마우
ねが
願ってしまう
제이타쿠나
ぜい たく
贅沢な
소오마토오
そう ま とう
走馬灯
유우나기노 무코오니
ゆう なぎ む
夕凪の向こうに
고이오 시타타메테 히오 도모스
こい したた ひ とも
恋を認めて 緋を灯す
스기삿테이쿠
す さ
過ぎ去っていく
구삿테이쿠
くさ
腐っていく
도카시타 혼네와
と ほん ね
融かした 本音は
손자이 쇼오메이오
そん ざい しょう めい
存在証明を
고반데 시맛타
こば
拒んでしまった
스토-리-

ストーリー
"마타 아시타" 난테사
あ した
「また明日」なんてさ
이이타쿠 나캇타나

言いたくなかったな
누구에나이 나미다모
ぬぐ なみだ
拭えない涙も
고토바모 우소 우소
こと ば うそ うそ
言葉も 嘘 嘘
도모다치난카니
とも だち
友達なんかに
나리타쿠 나캇타나

なりたくなかったな
깃토 도도카나이요나
とど
きっと 届かないよな
고멘네, 다이스키다요
だい す
ごめんね、大好きだよ
고레가 간치가이나라
かん ちが
これが勘違いなら
시리타쿠 나캇타나

知りたくなかったな
아후레다스 나미다가
あふ だ なみだ
溢れ出す涙が
소라니 스이코마레루
そら す こ
空に吸い込まれる
모오 모도레나이노니
もど
もう戻れないのに
모오 가에레나이노니
かえ
もう帰れないのに
이마사라, 우즈쿤다요
いま さら うず
今更、疼くんだよ
사카사마니 낫타마마
さか さま
逆様に なったまま
아-, 오치테이쿠

あぁ、落ちていく
사톳테이쿠
さと
悟っていく
칫테잇타 소오마토오
ち そう ま とう
散っていった 走馬灯
유우바에노 무코오
ゆう ば む
夕映えの向こう
오모이오 소메아게타
おも そ あ
想いを染め上げた
고오카이노 우타
こう かい うた
後悔の詩
게사나이데 이테

消さないでいて
오보에테 이테
おぼ
覚えていて
노코시타 혼네와
のこ ほん ね
遺した 本音は
"시아와세" 오
しあわ
「幸せ」を
고반데 시맛타
こば
拒んでしまった
스토-리-

ストーリー
도모다치난카데
とも だち
友達なんかで
오와리타쿠 나캇타나

終わりたくなかったな
도도카나이 나미다가
とど なみだ
届かない涙が
소라니 스이코마레루
そら す こ
空に吸い込まれる
고레가 간치가이데모
かん ちが
これが勘違いでも
고레가 간치가이데모
かん ちが
これが勘違いでも
즛토 이이타캇타노

ずっと言いたかったの
사요나라, 다이스키다요
だい す
さよなら、大好きだよ
43487 カゲロウデイズ
(카게로데이즈)
じん feat.初音ミク
(진 feat.하츠네미쿠)
じん
じん
2012.06 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

カゲロウデイズ
하치가츠 쥬고니치노
がつ にち
8月15日の
고고 쥬니지한 구라이노 고토
ご ご じ はん
午後12時半くらいのこと
뎅키가
てん き
天気が
이이

良い
뵤오키니 나리소오나 호도
びょう き
病気になりそうなほど
마부시이 히자시노 나카
まぶ ひ ざ なか
眩しい日差しの中
스루 고토모 나이카라

することも無いから
기미토 다베엣테 이타
きみ だ べ
君と駄弁っていた
"데모 마-

"でもまぁ
나츠와 기라이카나"
なつ きら
夏は嫌いかな"
네코오 나데나가라 기미와
ねこ な きみ
猫を撫でながら君は
후테부테시쿠 츠부야이타

ふてぶてしくつぶやいた
아- 니게다시타 네코노
に だ ねこ
あぁ 逃げ出した猫の
아토오 오이카케테
あと お
後を追いかけて
도비콘데 시마앗타노와
と こ
飛び込んでしまったのは
아카니 가와앗타 신고-키
あか か しん ごう き
赤に変わった信号機
밧토 도옷타 토라악크가
とお
バッと通ったトラックが
기미오 히키즛테 나키사케부
きみ ひ な さけ
君を轢きずって鳴き叫ぶ
지시부키노 이로 기미노 가오리토
ち しぶ き いろ きみ かお
血飛沫の色 君の香りと
마자리아앗테 무세카에엣타
ま あ かえ
混ざり合ってむせ返った
우소 미타이나
うそ
嘘みたいな
가게로오가
かげ ろう
陽炎が
"우소쟈 나이조" 떼
うそ
"嘘じゃないぞ"って
와라앗테루
わら
嗤ってる
나츠노 미즈이로 가키마와스 요-나
なつ みず いろ まわ
夏の水色かき回すような
세미노 네니 스베테 구란다
せみ ね すべ くら
蝉の音に全て眩んだ
메오 사마시타
め さ
目を覚ました
도케이노 하리가 나리히비쿠
と けい はり な ひび
時計の針が鳴り響く
베엣도데

ベッドで
이마와 난지?
いま なん じ
今は何時?
하치가츠 쥬욧카노
がつ か
8月14日の
고젠 쥬니지 스기 구라이오 사스
ご ぜん じ す くらい さ
午前12時過ぎ位を指す
야케니 우루사이 세미노 고에
うるさ せみ こえ
やけに煩い蝉の声
오보에테 이타
おぼ
覚えていた
데모사-

でもさぁ
스코시 후시기다나
すこ ふ し ぎ
少し不思議だな
오나지 고-엔데 기노오 미타 유메오
おな こう えん き のう み ゆめ
同じ公園で昨日見た夢を
오모이다시타
おも だ
思い出した
"모오

"もう
교오와 가에로오카"
きょ う かえ
今日は帰ろうか"
미치니 누케타 도키
みち ぬ とき
道に抜けた時
마와리노 히토와 민나
まわ ひと みんな
周りの人は皆
우에오 미아게
うえ み あ
上を見上げ
구치오 아케테 이타
くち あ
口を開けていた
락카시테 기타 데엣추우가
らっ か てっ ちゅう
落下してきた鉄柱が
기미오 츠라누이테 츠키사사루
きみ つらぬ つ さ
君を貫いて突き刺さる
츤자쿠 히메이토 후우린노 오토가
つんざ ひ めい ふう りん おと
劈く悲鳴と風鈴の音が
기기노 스키마데 가라마와리
き ぎ すき ま から まわ
木々の隙間で空廻り
와자토라시이

ワザとらしい
가게로오가
かげ ろう
陽炎が
"유메쟈 나이조" 떼
ゆめ
"夢じゃないぞ"って
와라앗테루
わら
嗤ってる
구라무 시카이니 기미노 요코가오
くら し かい きみ よこ がお
眩む視界に君の横顔
와라앗테루 요오나 기가 시타
わら き
笑ってるような気がした
난도 세카이가 구란데모
なん ど せ かい くら
何度世界が眩んでも
가게로-가 와라앗테 우바이사루
かげ ろう わら うば さ
陽炎が嗤って奪い去る
구리카에시테
く かえ
繰り返して
난쥬-넨
なん じゅう ねん
何十年
모오 돗쿠니

もうとっくに
기가 츠이테 이타로
き つ
気が付いていたろ
곤나 요쿠 아루 하나시나라
はなし
こんなよくある話なら
게츠마츠와 기잇토 히토츠다케
けつ まつ
結末はきっと1つだけ
구리카에시타
く かえ
繰り返した
나츠노 히노 무코오
なつ ひ む
夏の日の向こう
밧토 오시노케

バッと押しのけ
도비콘다
と こ
飛び込んだ
슝칸 토라악크니
しゅん かん
瞬間トラックに
부치아타루

ぶち当たる
지시부키노 이로 기미노 히토미토
ち しぶ き いろ きみ ひとみ
血飛沫の色 君の瞳と
기시무 가라다니 랑한샤시테
きし からだ らん はん しゃ
軋む体に乱反射して
몽쿠 아리게나
もん く
文句ありげな
가게로오니
かげ ろう
陽炎に
"자마- 미로요" 떼

"ざまぁみろよ"って
와라앗타라
わら
笑ったら
지츠니 요쿠 아루
じつ あ
実によく在る
나츠노 히노 고토
なつ ひ
夏の日のこと
손나 난카가
なん
そんな何かが
고코데 오왓타

ここで終わった
메오 사마시타
め さ
目を覚ました
하치가츠 주우요옷카노
がつ か
8月14日の
베엣도노 우에
うえ
ベッドの上
쇼오죠와 다다
しょう じょ
少女はただ
"마타 다메닷타요" 토

"またダメだったよ"と
히토리 네코오 다키카카에테타
ひと り ねこ だ
一人猫を抱きかかえてた
43863 メカクシコード
(메카쿠시 코드)
じん feat.初音ミク
(진 feat.하츠네미쿠)
じん
じん
2015.02 1차 미리듣기 부르기 애창곡담기 가사보기

닫기

メカクシコ?ド
기보오노 기에타
き ぼう き
希望の消えた
세카이와
せ かい
世界は
후토리스기테
ふと
太りすぎて
촛토모 도베나이.

ちょっとも飛べない。
이젠 보쿠니 마치가이오
い ぜん ぼく
依然僕にマチガイを
인포-토스루.

インポートする。
즈본노 스소 노비킷테
すそ の
ズボンの裾伸びきって
아이폿도 노 코-도가 유레루

iPodのコードが揺れる
이야홍오

イヤホンを
아테갓테

あてがって
도리아에즈와

とりあえずは
후-도 가붓토케바
かぶ
フード被っとけば
몬다이 나이야.
もん だい
問題ないや。
"메카쿠시 간료-."
め かく かん りょう
"目隠し完了。"
이츠모도오리

いつもどおり
미에나이 겐죠-.
み げん じょう
視えない現状。
히죠오토-
ひ じょう とう
非常灯
아카쿠 히카레바
あか ひか
赤く光れば
마타

また
슈-루나 게시키니 나루.
け しき
シュールな景色になる。
안가이
あん がい
案外
교오가 고나쿠테모,
きょ う こ
今日が来なくても、
로-화이나 후우케이오
ふう けい
ローファイな風景を
츠레테

連れて
쇼오가이 후안테이나 기미토 아스에
しょう がい ふ あん てい きみ あ す
生涯不安症な君と明日へ
사키니 이케소오카모네.
さき い
先に 行けそうかもね。
"사- 사-,

"さぁさぁ、
난카 나이모노카."토

なんかないものか。"と
유레기미니
ぎ み
ユレ気味に
비-토오 기자메바
きざ
ビートを刻めば
소오소오

そうそう
와루이 몬쟈- 나이사.
わる
悪いもんじゃあないさ。
마-,

まぁ、
아키나이 우치와.

飽きないうちは。
교에이싱오 노미콘데
きょ えい しん の こ
虚栄心を呑み込んで
후타츠메노 샤단키오 미기에.
め しゃ だん き みぎ
2つ目の遮断機を右へ。
기타이니
き たい
期待に
무네가 츠맛테
むね つ
胸が詰まって
구치모토가 촛토
くち もと
口元がちょっと
니얏토 시소오다.

ニヤッとしそうだ。
그루-비-니

グルービーに
나리킷테

なりきって
하시리기미니
はし ぎ み
走り気味に
리-도 스루케도

リードするけど
아젠
あ ぜん
俄然
구우키니 나진데
くう き な じ
空気に馴染んで
다레니모
だれ
誰にも
기즈카레테 이나이노나라
き づ
気付かれていないのなら
단젠 오-라이
だん ぜん
断然 オーライ
"닌무 조옷코오."
にん む ぞっ こう
"任務続行。"
아토 니줏푼.
ぷん
あと20分。
히케나이데쇼-?

引けないでしょう?
스니-카-

スニーカー
무스비나오시테
むす なお
結び直して
"호라, 아이즈다.
あい ず
"ほら、合図だ。
쿠-르니 이코오."

クールに行こう。"
죠-쇼-추-노
じょう しょう ちゅう
上昇中の
다이온나라,
たい おん
体温なら、
하이파스데

ハイパスで
잇키니 토바시테
いっ き
一気にトばして
엥엥 히다이추우노 마치오 니시에,
えん えん ひ だい ちゅう まち にし
延々肥大中の街を西へ、
기타에, 기미노 소바에.
きた きみ
北へ、君のそばへ。
"오이 오이,

"おいおい、
촛토 오-바-다로?"

ちょっとオーバーだろ?"
긴파츠노 히-루가
きん ぱつ
金髪のヒールが
와라에바,
わら
笑えば、
잔넨,
ざん ねん
残念、
와카라나이다로오네.
わか
解らないだろうね。
가쿠시키레나이
かく き
隠し切れない
기미쟈.
きみ
君じゃ。
보슈-닌즈우 무세-겐.
ぼ しゅう にん ずう む せい げん
募集人数無制限。
무론, 도추우산카모 간게-.
む ろん と ちゅう さん か かん げい
無論、途中参加も歓迎。
보슈-요-코오 무조-켄.
ぼ しゅう よう こう む じょう けん
募集要項無条件。
후쿠소오와 지유-.
ふく そう じ ゆう
服装は自由。
지쇼- 우부나 기미닷테
じ しょう きみ
自称ウブな君だって
아이코토바 하산데 소쿠 가뉴-.
あい こと ば そく か にゅう
合言葉ハサんで即加入。
소랴- 소오사

そりゃあそうさ
보쿠난테
ぼく
僕なんて
니지오타 코뮤쇼-

ニジオタ コミュショー
히키니-토.

ヒキニート。
다가 몬다이 나이제?
もん だい
だが 問題ないぜ?
"기분 사이코오"
き ぶん さい こう
"気分最高"
후레루 피-키-

振れるピーキー
야마나이 게이쇼-
や けい しょう
止まない警鐘
네온가

ネオンが
후이니 오치레바
ふ い お
不意に落ちれば
사-,

さぁ、
후-도오 누이데 미세테.

フードを脱いでみせて。
안가이
あん がい
案外
교오가 고나쿠테모,
きょ う こ
今日が来なくても、
로-화이나 후우케이오
ふう けい
ローファイな風景を
츠레테

連れて
쇼오가이 후안테이나 기미토 아스에
しょう がい ふ あん てい きみ あ す
生涯不安症な君と明日へ
사키니 이케소오카모네.
さき い
先に 行けそうかもね。
"사- 사-,

"さぁさぁ、
돈나 몬나노사"토

どんなもんなのさ"と
아카이 메 고슷테
あか め
赤い目こすって
미와타세바
み わた
見渡せば
난다이,

なんだい、
츠만나쿠모 나이나.

つまんなくもないな。
쟈아, 사메나이 우치니

じゃあ、冷めないうちに
이타다이테 시마오오카.

いただいてしまおうか。
처음 페이지로 이동이전 10페이지 이동1다음 10페이지 이동마지막 페이지로 이동